Electrolux EKG510103X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKG510103X. Electrolux EKG510103X Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lietošanas pamācība

EKG510103XLietošanas pamācība Gāzes plīts ar gāzes cepeškrāsni

Page 2

10 Cepeškrāsns lietošana Pirms lietošanas uzsākšanas Noñemiet visu iepakojuma materiālu plītsiekšpusē un ārpusē. Pirms lietošanas uzsākšanas uzkarsēj

Page 3

11 Aizdegšana • Atveriet cepeškrāns durtiñas, piespiediet unpagrieziet cepeškrāsns vadības slēdzi pa kreisimaksimālajā pozīcijā “8” un pieturiet sēr

Page 4

12 Grila lietošana Lietojot grila reŽimu ediena gatavošanai, atstajiet cepeškrasns durtinas pusvirus un nolieciet grila atstarotaju "A" uz

Page 5

13 Grilēšanai: Grilešanas laika cepeškrasns durtinam jabut atvertam un grila atstarotajam "A" jabut novietotam paredzetaja vieta. • Sagata

Page 6 - Jēsu drošībai

14 Piemērotas liesmas noregulēšana. Uz katra degļa vadības slēdža ir atzīmes par liesmas lielumu. Lai gatavošanas rezultāts būtu kvalitatīvāks, vienm

Page 7

15 Ar iekārtu kopā tiek piegādāti sekojošiaksesuāri: • Grila atstarotājs • Restītes ēdiena novietošanai (cepšanai, apbrūnināšanai). Ēdienu jānovieto

Page 8

16 Ieteikumi un padomi Kondensāts un tvaiks Ēdiena gatavošanas laikā no tā izgaro tikpat stiprsmitrums kā vārīšanas procesa laikā. Pateicotiescepeškrā

Page 9 - Norādījumi lietotājam

17 Tīrīšana un kopšana Uzturiet iekārtu tīru. Piedegušas ēdienaatliekas un taukvielas var viegli uzliesmot. Pirms tīrīšanas uzsākšanas vienmēr pārli

Page 10 - Cepeškrāsns lietošana

18 Cepeškrāsns durvis Izcelt cepeškrāsns durvis Lai cepeškrāsni varētu viegli iztīrīt, cepeškrāsns durvis ir izņemamas. Nolaist cepeškrāsns durvis

Page 11

19 Cepeškrāsns spuldzītes nomaiña. Pirms spuldzītes nomaiñas pārliecinieties, ka ierīceir izslēgta un atvienota no strāvas padeves avota. Ja cepeškr

Page 13 - Plčts virsmas lietošana

20 Ko darīt, ja... Ja iekārta pareizi nefunkcionē, pirms griešanās Electrolux servisa centrā, lūdzu, veiciet sekojošas pārbaudes. SVARĪGI! Ja Jūs g

Page 14 - Nepareizi

21 Ja iepriekš minēto pārbaužu rezultātā plīts joprojām nedarbojas, griezieties pēc palīdzības vietējā Zanussi servisa centrā. Izsaucot servisa darbi

Page 15

22 Norādījumi plīts uzstādīšanai Tehniskais raksturojums Brīvi stāvoša iekārta 1. klase EKG500106W Gāzes Plīts Plīts vāks Stikla Restītes tr

Page 16 - Ieteikumi un padomi

23 Drošības norādījumi Gāzes pievienošana • Pirms plīts uzstādīšanas pārliecinieties, vai gāzesveids un spiediens Jūsu dzīves vietā sakrīt ar to,kāds

Page 17 - Tīrīšana un kopšana

24 Uzstādīšana Novietošana Noñemiet visu iepakojuma materiālu un novietojietplīti sausā telpā ar pastāvīgu gaisa ventilāciju.Neuzstādiet ierīci papīr

Page 18

25 Gāzes pievienošana Gāzes pievienošana jāveic saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Izgatavotājs paredzējis un pārbaudijis iekārtu tam gāzes veida

Page 19

26 Pievienošana no labās puses (no priekšpuses). Pārliecinieties, ka gāzes padeves caurule nav saskarē ar plīts uzkarstošajām daļām, kas norādītas zī

Page 20 - Ko darīt, ja

27 Adaptācija dažāda veida gāzei Jūsu jauno gāzes plīti ir paredzēts pievienot dabas gāzei, taçu to var adaptēt arī butāna un propāna maisījumam. Pies

Page 21

28 Sprausiu specifikācija Tabula Nr. 1 Kat : II 2H 3+ Caurlaidība Deglis Nomi-nālā jauda (kW) Ekono-miskā jauda (kW) Gāzes tips Min. liesmas degļa sp

Page 22 - Tehniskais raksturojums

29 Virsmas degļu sprauslu nomaiņa Pirms jebkuru gāzes adaptācijas darbu uzsākšanas, obligāti ATVIENOJIET ierīci no strāvas padeves avota un pārliecin

Page 23 - Drošības norādījumi

3 Sveicam Jūs Electrolux pasaulē Pateicamies par pirmās klases Electrolux produkta iegādi un ceram, ka tas nākotnē sniegs Jums daudz patīkamu brīžu

Page 24 - Uzstādīšana

30 līdz ir noregulēta vienmērīga, nedziestoša liesma; • Šķidrinātai gāzei pilnībā ieskrūvējiet minimālās liesmas regulēšanas skrūvi. Atkārtojiet šo d

Page 25 - Gāzes pievienošana

31 Minimālās gāzes padeves noregulēšana. Cepeškrāsns degļa regulācija • Aizdedziet degli 8. jaudas pozīcijā, aizveriet durtiñas un ļaujiet cepeškrāsn

Page 26 - Sprieguma

32 Garantija/ Klientu apkalpošana Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu cerības. Electro

Page 27 - B A C E

33 Electrolux servisa centri Latvijas pilsetas Alūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA "Elektro", Plūdoņ

Page 28

34 Europinė garantija Electrolux šiam prietaisui suteikia garantiją žemiau išvardintose valstybėse, prietaiso garantijoje nurodytu arba atitinkamais

Page 29

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská

Page 30

Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +

Page 34 - Europinė garantija

4 Saturs Jēsu drošībai Norādījumi lietotājam Cepeškrāsns lietošana Gatavošana cepeškrāsnī Grila lietošana Cepeškrĺsns apgaismojums Plčts virsmas l

Page 35

342 732 418 -00- 072007www.electrolux.lv

Page 36

5 CIENĪJAMAIS PIRCĒJ,Sveicam Jūs ar kvalitatīva mūsu kompānijas produkta izvēli! Šī iekārta ir ļoti vienkārša lietošanā. Tomēr, lai varētugūt maksimāl

Page 37

6 Jēsu drošībai Saglabājiet lietošanas pamācību kopā ar iekārtu turpmākajām uzziñām. Gadījumā, ja tā tiek pārdota vaipārvietota, vienmēr pārliecinieti

Page 38

7 • Gatavojot ēdienu uz gāzes plīts, telpā, kurā ierīceir novietota, izplatās siltums un tvaiki. Šī iemesladēļ nodrošiniet telpā labu gaisa ventilāci

Page 39

8 Tehniskā apkope •Nekādā gadījumā nemēģiniet iekārtu remontētpastāvīgi. Remontdarbi, kurus veikušas nekvali-ficētas personas, var izraisīt avārijas

Page 40 - 342 732 418 -00- 072007

9 Norādījumi lietotājam Kontroles panelis

Comments to this Manuals

No comments