Electrolux EKG513105W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKG513105W. Electrolux EKG513105W Пайдаланушы нұсқаулығы

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Қолдану туралы
нұсқаулары
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Пеш
Кухонная плита
Плита
EKG513105
KZ
RU
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - EKG513105

Қолдану туралынұсқауларыИнструкция поэксплуатацииІнструкціяПешКухонная плитаПлитаEKG513105 KZ RU UA

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

2. Гриль дефлекторын есіктің үстіңгіжағындағы Aорнына қойыңыз.A3. Тұмшапештің тетігін басып, "Гриль" қалпына бұраңыз. Оны шамамен15 секунд б

Page 3

ТҰМШАПЕШ - САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫЭЛЕКТРОНДЫҚБАҒДАРЛАМАЛАҒЫШ12 3 4 51Минут операторы2Ұзақтық — пеш оттықтары3Ұзақтық — тұмшапеш оттығы4"-" түймеші

Page 4 - 4 electrolux

Жартылай автоматты бағдарлама іскеқосылып тұрғанда, "A" жəнетұмшапештің белгісі жанады.ТҰМШАПЕШ - КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУНазарыңызда болсы

Page 5

Пеш сөресі мен қуыру табасын қатарорналастыруПештің сөресін қуыру табасының үстінеқойыңыз. Шұңғыл табаны тұмшапешдеңгейлерінің біріндегі бағыттағышжол

Page 6 - БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

ашыңыз. Бу аз жиналуы үшін тамақпісірер алдында пешті 10 минут іскеқосып қойыңыз.• Құрылғыны пайдаланып болғаннанкейін ылғал жерлерін сүртіпотырыңыз.•

Page 7 - БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

ТағамСалмағы(г)Науа түріСөредеңгейіАлдыналақыздырууақыты(минут)ТермостаткүйіПісірууақыты(минут)Майсызбисквитторт350 алюминийменқапталған1 дөңгелекнауа

Page 8

ТағамСалмағы(г)Науа түріСөредеңгейіАлдыналақыздырууақыты(минут)ТермостаткүйіПісірууақыты(минут)Румындықбисквиттіторт600+600 алюминийменқапталған2 дөңг

Page 9

• Оңай тазаланбайтын қалдықтардыарнайы пеш тазалағыштарментазалаңыз.• Тұмшапештің керек-жарақтарының(жуғыш зат қосылған жылы суғабатырылған шүберекпен

Page 10 - 10 electrolux

2. Қос топсадағы тетіктерді көтеріңізде бұраңыз.3. Тұмшапештің есігін бірінші ашукүйіне (жартылай) қарай жабыңыз.Алға қарай тартып, ұясынаншығарып алы

Page 11 - ТҰМШАПЕШ - САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ

СУЫРМАНЫ АЛЫП ШЫҒУТұмшапештің астындағы суырманыоңай тазалау үшін алуға болады.Суырманы алып шығу1. Суырма тоқтағанша бері қарайтартыңыз.2. Суырманы б

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 2Бұйым сипатт

Page 13 - ТҰМШАПЕШ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Ықтимал себебі ЖөндеуҚұрылғы жұмыс істемей тұр Сақтандырғыш блогындағысақтандырғыш босап кеткенСақтандырғышты тексеріңіз.Сақтандырғыш бірнеше

Page 14

G30/31 (3B/P) -30/30 мбарАйнала диаметрлеріОттық Ø Ішкі байпас 1/100мм.Қосымша 29Оттық Ø Ішкі байпас 1/100мм.Жартылай жылдам 32Жылдам 42Тұмшапеш 44Газ

Page 15

жанаспауын немесе қысылып қалмауынқадағалаңыз.МЕТАЛЛ ЕМЕС ИІЛГІШ ТҮТІКТЕРҚОСЫЛЫМЫЕгер қосылымды түгелдей оңайбасқаруға болатын мүмкіндік болса,иілгіш

Page 16

Назарыңызда болсын!Инжекторларды ауыстырмай тұрып,газ тетіктерінің Off қалпындатұрғанына жəне құрылғының тоқтанағытылып тұрғанына көз жеткізіңіз.Құрыл

Page 17

2. Оттықты ұстап тұратын бұранданы(C) босатыңыз.3. Оттықты инжектор тағанынан (D)ептеп алыңыз.Ақырын солға қарай жылжытыңыз.Оттық шілтерінің оттық ауз

Page 18 - 18 electrolux

3. Жалпақ бұранда бұрағышпен (A)реттегіш бұранданы реттепбұраңыз.AГаз түрініңөзгертілуіРеттегішбұранданылайықтауТабиғи газдансұйылтылған газғаАйналмаб

Page 19 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫМАҒЛҰМАТТАРБұйымдағы немесе бұйымқорапшасындағы белгісі осы бұйымкəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіпбілдіред

Page 20

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 27Описание изделия 31Пер

Page 21

циалистом. Обратитесь в авторизо-ванный сервисный центр. Это необ-ходимо, чтобы предотвратить опас-ность повреждения конструкции при-бора или получени

Page 22 - 22 electrolux

• Данный прибор не соединяется с вы-тяжным устройством. Установка иподключение вытяжного устройствадолжны производиться в соответ-ствии с действующими

Page 23

• Құрылғыны бірінші ретпайдаланардан бұрын барлықорамдарын, жапсырмалары ментөсемдерін алыңыз. Техникалықақпарат тақтайшасын алмаңыз. Бұлкепілдікті за

Page 24 - 24 electrolux

• Поверхность варочной панели можнопоцарапать, передвигая по ней литуючугунную или алюминиевую посудуили посуду с поврежденным дном.• Изменение цвета

Page 25

применять для полного или частично-го освещения жилых комнат.• При необходимости замены исполь-зуйте только лампы такой же мощно-сти, специально предн

Page 26 - МАҒЛҰМАТТАР

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ14231Вспомогательная горелка2Горелка для ускоренного пригото-вления3Горелка для ускоренного пригото-вления4Горе

Page 27 - СОДЕРЖАНИЕ

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведенияпо технике безопасности".РОЗЖИГ ГОРЕЛКИВНИМАНИЕ! Будьте осторожныпри

Page 28 - 28 electrolux

самого низкого уровня, достаточногодля кипения жидкости.Пользуйтесь посудой, дно которойсоответствует размеру используе-мой горелки.Горелка Диаметр ку

Page 29

Режим духового шкафа НазначениеГрильПриготовление продуктов плоской формы в центре гри-ля. Приготовление тостов. Максимальная температурадля этого реж

Page 30 - 30 electrolux

3. Нажмите на ручку выбора режимадухового шкафа и поверните ее вположение "Гриль" . Удерживай-те ее нажатой приблизительно 15секунд. Не отп

Page 31 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

тием кнопки в режиме индикации те-кущего времени.ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКАЯПРОГРАММА С УСТАНОВКОЙПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИПРИГОТОВЛЕНИЯПолуавтоматические программы

Page 32 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ! Не сдвигайтепротивень для выпечки к заднейстенке камеры духового шкафа доупора. Это не позволит теплусвободно циркулировать вокругпротивня.

Page 33

ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для оченьвлажных пирогов используйтеглубокий противень. Фруктовыесоки могут оставить на эмалиневыводимые

Page 34

желдететін саңылауларды ашыпқойыңыз не механикалық желдетуқұралын орнатыңыз (механикалықтартқыш құрылғы).• Құрылғыны ұзақ уақыт қарқындыпайдаланған ке

Page 35

Продукты Вес (г)Тип про-тивняУровеньВремяпредвари-тельногопрогрева(в мину-тах)Положе-ние тер-мостатаВремяпригото-вления(выпека-ния) в ми-нутахЛепешка

Page 36 - ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Продукты Вес (г)Тип про-тивняУровеньВремяпредвари-тельногопрогрева(в мину-тах)Положе-ние тер-мостатаВремяпригото-вления(выпека-ния) в ми-нутахОткрытый

Page 37 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Информация об акриламидахВАЖНО! Согласно самым последнимнаучным исследованиям жаркапищевых продуктов (в частности,крахмалосодержащих) можетпредставлят

Page 38 - 38 electrolux

ОЧИСТКА ДВЕРЦЫ ДУХОВОГОШКАФАВ дверце духового шкафа имеются двестеклянные панели, установленные од-на за другой. Чтобы облегчить их очист-ку, снимите

Page 39

4. Положите дверцу на устойчивую по-верхность, подложив под дверцумягкую ткань.Используйте отвертку, чтобы из-влечь два винта с нижнего краядверцы.11В

Page 40

Для установки ящика выполните вы-шеуказанные действия в обратном по-рядке.ВНИМАНИЕ! Не хранитевоспламеняемые материалы(например, чистящие средства,пол

Page 41

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНа продуктах и внутреннейповерхности камеры духово-го шкафа осаждаются пар иконденсат.Блюда находилис

Page 42 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

Газовые горелкиГорелка Нормаль-ная мощ-ностьПонижен-ная мощ-ностьТип газа Да-вле-ниеДиаметринж.Потр.кВт кВт мбар мм г/часВспомога-тельная го-релка1

Page 43

ГИБКАЯ НЕМЕТАЛЛИЧЕСКАЯПОДВОДКАЕсли имеется возможность контролиро-вать состояние подводки по всей еедлине, можно использовать гибкую под-водку. Гибкий

Page 44 - 44 electrolux

ВНИМАНИЕ! Перед заменойинжекторов убедитесь, что ручкиуправления подачей газа находятсяв выключенном положении иотключите прибор от сетиэлектропитания

Page 45 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

• Еріп кетуі мүмкін нəрсені пештіңүстіне қоймаңыз.• Тағам қойылған тұмшапеш сөресін еңүстіңгі деңгейге қоймаңыз. Өрт шығуқаупі бар. Егер тағам тұтап к

Page 46 - УСТАНОВКА

2. Отвинтите два винта (C), которыеудерживают горелку.3. Осторожно снимите горелку с дер-жателя инжектора (D).Плавно переместите ее влево. Убе-дитесь,

Page 47

3. Отрегулируйте положение регули-ровочного винта (A) с помощью тон-кой отвертки.AСмена типа газа Регулировка по-ложения регули-ровочного винтаС приро

Page 48 - 48 electrolux

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качествебытовых отходов. Вместо этого егослед

Page 49

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 53Опис виробу 57Перед першим кори

Page 50 - 50 electrolux

табличку з технічними даними. Це мо-же призвести до втрати гарантії.• Неухильно дотримуйтеся законів, роз-поряджень, директив та норм, що ді-ють у кра

Page 51

ВИКОРИСТАННЯ• Користуйтеся приладом тільки для го-тування їжі вдома. Не використовуйтейого у комерційних чи виробничихцілях. Це необхідно, щоб запобіг

Page 52 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ня полум’я і руйнування скляних па-нелей у дверцятах духової шафи.• Використовуйте стійкий посуд із від-повідною формою та діаметром, щобуникнути випа

Page 53

ОПИС ВИРОБУЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД182 451234367 1Панель керування2Ручки керування варильною по-верхнею3Електронний програматор4Кнопка лампи духовки5Перемикач

Page 54 - 54 electrolux

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження! Див. розділ«Інформація з техніки безпеки».Обережно! Відкриваючи дверцятадуховки, завжди беріться за ручкупо це

Page 55

Важливо! Пальник можна запалювати іне користуючись електропідпалом(напр., коли в кухні немає електрики).Щоб це зробити, піднесіть полум'я допальн

Page 56 - 56 electrolux

ішіне кіріп, қамалып қалуына жолбермейді. Тұншығып қалу қаупі бар.БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫЖАЛПЫ ШОЛУ182 451234367 1Басқару панелі2Пеш тақтасын басқару тетікт

Page 57 - ОПИС ВИРОБУ

ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження! Див. розділ«Інформація з техніки безпеки».ФУНКЦІЇ ДУХОВКИДуховка підтримує наступні функції.Функція духовк

Page 58 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

2. Установіть дефлектор гриля A у по-ложення над дверима.A3. Втисніть перемикач духової шафита поверніть його в положення«Гриль» . Утримуйте його нат

Page 59

ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКАЕЛЕКТРОННИЙ ПРОГРАМАТОР12 3 4 51Таймер зворотного відліку2Тривалість — конфорки варильноїповерхні3Тривалість готування

Page 60

Під час виконання напівавтоматичноїпрограми світиться символ "А " і символдухової шафи .ДУХОВА ШАФА - ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження! Ди

Page 61

Вставлення полички духовки іглибокої жаровні разомПокладіть поличку духовки на глибокужаровню. Проштовхніть глибоке декодля смаження між напрямними ре

Page 62 - 12 3 4 5

• Витирайте вологу після кожного кори-стування приладом.• Не кладіть продукти прямо на дно ду-ховки і не накривайте деталі духовкиалюмінієвою фольгою

Page 63

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го розігрі-ву (хвили-ни)Положен-ня термо-статуТрива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини

Page 64 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го розігрі-ву (хвили-ни)Положен-ня термо-статуТрива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини

Page 65

2. Потягніть задню частину опори відбічної стінки духовки, щоб вийнятиопорні рейки.21Встановлення опорних рейокВстановлення опорних рейок здійснюй-те

Page 66

4. Покладіть дверцята на нерухому по-верхню, вкриту м'якою тканиною.За допомогою викрутки викрутіть 2гвинти з нижньої кромки дверцят11Важливо! Не

Page 67 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІННазарыңызда болсын! "Қауіпсіздіктуралы мағлұматтар" тарауынқараңыз.Сақтандыру туралы ескерту!Тұмшапештің есігін ашу

Page 68 - 68 electrolux

Попередження! Не слід тримати ушухляді займисті речовини(наприклад, засоби для чищення,поліетиленові пакети, рукавички,папір, аерозолі тощо). Прикорис

Page 69

Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:Модель (MOD.) ...Номер виробу (PNC) ...

Page 70 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Конфорка Експлуа-таційнапотуж-ністьЗменшенапотужністьТип газу Тиск Діаметрфорсун-киСпоживаннякВт кВт мбар мм г/годКонфоркасередньоїшвидкості2,00 0,5

Page 71

– матеріал не затвердів і зберігає ела-стичність;– затискачі не покрилися іржею;– не скінчився термін придатності.Якщо спостерігається одне або більше

Page 72

3. Зніміть ручку.4. Тонкою викруткою відрегулюйте по-ложення гвинта обвідного клапана.При переобладнанні з природногогазу 20 мбар на скраплений газ по

Page 73

Заміна форсунки пальника гриля1. Відкрутіть гвинт, який тримає паль-ник гриля.2. Відкрутіть форсунку пальника тор-цевим ключем на 7 мм і зніміть її.Вс

Page 74 - 74 electrolux

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІПопередження! Підключенняприладу до електромережі повиненвиконувати лише кваліфікований ікомпетентний фахівець.Виробник не

Page 75

electrolux 77

Page 77

electrolux 79

Page 78 - 78 electrolux

Өте маңызды! Оттықты электрқұралын қолданбай жағуға болады(мысалы, ас үйде электр қуатыболмаған кезде). Ол үшін, жалындыоттыққа жақын əкеліп, тиісті б

Page 79

892933556-D-412011 www.electrolux.com/shop

Page 80 - 892933556-D-412011

ТҰМШАПЕШ- КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУНазарыңызда болсын! "Қауіпсіздіктуралы мағлұматтар" тарауынқараңыз.ТҰМШАПЕШТІҢ ФУНКЦИЯЛАРЫТұмшапештің төмендег

Comments to this Manuals

No comments