Electrolux EKI55550OX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKI55550OX. Electrolux EKI55550OX Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKI55550OW
EKI55550OX
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - SV SPIS BRUKSANVISNING 31

EKI55550OWEKI55550OXFI LIESI KÄYTTÖOHJE 2SV SPIS BRUKSANVISNING 31

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Näyttö Kuvaus + numeroToimintahäiriö.Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö).Lapsilukko-toiminto on toiminnassa.Keittoastia on sopimaton tai liian pien

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

• Alhaisemman tehon omaavien alueidentehotasonäyttö muuttuu kahdellatasolla.6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatlu

Page 4

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimänä-pito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päälle kan-si.1 - 2 Hollandaise-kastike, voi

Page 5 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

lasipintaa vasten ja liikuta kaavintapintaa pitkin.• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, ki

Page 6 - 2.5 Sisävalo

Sym-boliUunin toiminnot KäyttötarkoitusPizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjanvaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatintasol-l

Page 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Kellotoiminto KäyttötarkoitusLopetus Uunin sammumisen kellonajan asettaminen.Voit käyttää toimintoaKestoaika ja Lopetus samanaikaisesti laitteentoim

Page 8 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

Työnnä leivinpelti tai uunipannukannatintason ohjauskiskojen väliin.Varmista, ettei se kosketa uunintakaseinään.Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:Pain

Page 9 - 5.2 Tehotasojen näytöt

11. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.Taulukoissa mainitutlämpötilat ja paistoajat ovatainoastaan suuntaa antavia.L

Page 10 - 5.6 Tehonhallinta -toiminto

11.6 PaistoajatKypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä,sen koostumuksesta ja määrästä.Tarkkaile valmistumista alustavastikypsennyksen aikana. Määrit

Page 11 - 6.2 Käytön aikana kuuluvat

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintasoVarusteetJoulukakku 5)2400 170 - 18055 - 65 6)2 leivinpeltiKinkkupiiras 5)1000 220 - 230 40 -

Page 12 - 7.2 Keittotason puhdistaminen

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna-tintasoVarusteetPizza 1)1000 200 - 210 30 - 40 2 leivinpeltiKääretorttu 1)500 160 - 170 20 - 30 2 le

Page 14 - 9. UUNI - KELLOTOIMINNOT

12. UUNI - HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 Puhdistukseen liittyviähuomautuksia• Puhdista laitteen etupinnat lämpimäll

Page 15 - 9.5 Kellotoimintojen

2. Vedä varovasti lämmitysvastustaalaspäin.3. Puhdista uunin katto lämpimällävedellä ja miedolla puhdistusaineellakäyttäen pehmeää puhdistusliinaa.Ann

Page 16 - 10.2 Paistolämpömittarin

HUOMIO!Levyn, jonka sisemmässälasilevyssä on kuviointi, onosoitettava luukunsisäpuolelle.HUOMIO!Varmista, ettei lasilevynkehyksen painatuspuolenpinta

Page 17

13.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty säh-köverkkoon tai se on liitettysäh

Page 18 - 11.7 Ylä- ja alalämpö

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Keittotason toimintahäiriönon aiheuttanut kuivaksi kie-hunut keittoastia. Auto-maattinen virrankatkai

Page 19 - 11.8 Kevyt kypsennys

Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:Malli (MOD.) ...Tuotenumero (PNC) ...

Page 20 - 11.10 Pizza-toiminto

DC6. Paina jalusta vaadittuunkorkeusasetukseen: 923, 898 tai 858mm.7. Ruuvaa ruuvit C ja D kiinni.14.4 Laitteen tasapainottaminenAseta laitteen ylätas

Page 21 - 12. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

Jos olet muuttanut liedenmittoja, kohdistakaatumiseste oikein.HUOMIO!Jos työtason ja kalusteidenvälinen tila on suurempi kuinlaitteen leveys, sivumitt

Page 22 - 12.5 Uunin lasilevyjen

Energiankulutus keittoaluettakohti (EC electric cooking)Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVasemmalla edessä162,7 Wh/kg176,7 Wh/kg170,7 Wh

Page 23 - 13. VIANMÄÄRITYS

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 13.1 Käyttöhäiriöt

toiminnassa ja pidä luukkusuljettuna mahdollisimman hyvinkäytön aikana.– Käytä metalliastioitaenergiansäästön parantamiseksi.– Kun mahdollista, aseta

Page 25 - 13.2 Huoltotiedot

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...322. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 26 - 14. ASENNUS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 27 - 14.5 Kallistussuoja

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Page 28 - 15. ENERGIATEHOKKUUS

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER2.1 InstallationVARNING!Endast en behörig person fårinstallera den här produkten.• Avlägsna allt förpackningsmaterial• Install

Page 29 - 15.4 Uuni - Energiansäästö

• Använd inte produkten som arbets-eller avlastningsyta.• Användare med pacemaker måstehålla ett avstånd på minst 30 cm fråninduktionskokzonerna när p

Page 30 - 16. YMPÄRISTÖNSUOJELU

VARNING!Risk för elektrisk stöt.• Innan du byter lampan ska du kopplaur produkten från nätuttaget.• Använd bara lampor med sammaspecifikationer.2.6 Av

Page 31 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.3 Tillbehör• TrådhyllaTill kokkärl, bakformar och stekkärl.• BakplåtFör kakor och småkakor.• Grill- / stekpannaFör bakning och stekning eller somfet

Page 32 - 1.2 Allmän säkerhet

Avstängning av produkteninaktiverar inte det mekaniskalucklåset.5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 VärmelägeSymbol-erFunktio

Page 33

• du avaktiverar inte en kokzon ellerändrar värmeläget. Efter en stundtänds och hällen stängs av.Förhållandet mellan värmeläge ochtiden efter vilken

Page 34 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 35 - 2.5 Inre belysning

Hur effektiv kokzonen är beror påkokkärlets diameter. Kokkärl med enmindre diameter får bara en del aveffekten som kokzonen genererar.6.2 Ljud under a

Page 36 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips9 Koka vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fritera pommesfrites.Koka stora mängder vatten. Effektfun

Page 37

Om du stänger av ugnen fortsätter fläktenatt gå tills ugnen har svalnat.8.4 UgnsfunktionerSym-bolUgnsfunktioner TillämpningAvstängt läge Ugnen är avst

Page 38 - 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

9.2 KnapparKnapp Funktion BeskrivningMINUS Gör så här för att ställa in tiden.KLOCKA För att ställa in en klockfunktion.PLUS Gör så här för att ställa

Page 39 - 6. HÄLL - RÅD OCH TIPS

10. UGN - ANVÄNDNING AV TILLBEHÖRVARNING!Se säkerhetsavsnitten.10.1 Sätta in tillbehörGaller:Sätt gallret mellan stegparen på önskadnivå. De dubbelsid

Page 40 - 6.3 Exempel på olika typer av

3. Tryck på - eller -knappen för attställa in innertemperaturen. Du kanställa in temperaturen mellan 30 °Coch 99 °C. Se värdena i tabellen.4. Välj u

Page 41 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Skillnaden jämnar ut sig underbakningen.• För att utnyttja eftervärmen kan du, vidlängre gräddningstider, stänga avugnen cirka 10 minuter innan baktid

Page 42 - 9. UGN - KLOCKFUNKTIONER

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörHel kyckling 1350 200 - 220 60 - 70 2 galler1 bakplåtHalv kyckling 1300 190 - 210 35 + 3

Page 43 - 9.5 Avbryta klockfunktionerma

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörButterkaka 1)600 180 - 200 20 - 25 2 bakplåt1) Förvärm i ugnen i 10 minuter.2) Förvärm i

Page 44 - 10.2 Använda

Livsmedel Mängd Temperatur(°C)Tid (min) Ugnsni-våTillbehörFläskkotlett 500 230 20 + 20 2 galler1 bakplåt1) Förvärm i ugnen i 10 minuter.11.10 Pizza/pa

Page 45 - 11. UGN – RÅD OCH TIPS

2. TURVALLISUUSOHJEET2.1 AsennusVAROITUS!Asennuksen saa suorittaavain ammattitaitoinen henkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta lai

Page 46 - 11.7 Över/Undervärme

2. Dra ut stegen baktill från ugnssidanoch ta bort den.21Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.12.4 UgnstakVARNING!Inaktivera produkten innan dutar bor

Page 47

30°2. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidornaav luckans övre kant och tryck inåt föratt frigöra klämlåset.12B3. Dra lucklisten framåt för att ta bortd

Page 48 - 11.9 Varmluftsgrill

VARNING!Risk för elstötar! Koppla frånsäkringen innan du byterlampan.Lampan och lampglaset kanvara varma.1. Avaktivera produkten.2. Ta ut säkringarna

Page 49 - Förvärm i ugnen i 10 minuter

Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Fel kokkärl. Använd rätt typ av kokkärl.Se avsnittet "Råd och tips". tänds.Diametern på kokkärletsbotten

Page 50 - 12.5 Demontering och

13.2 Tekniska dataKontakta försäljaren eller en auktoriseradserviceverkstad om du inte kan avhjälpafelet.Information som kundtjänst behöver finnspå ty

Page 51 - 12.7 Byte av lampan

AAB525150493. Ställ in önskat djup.4. Skruva i skruvarna A och B5. För ändring av höjden, lossa skruv C(1 skruv) i mitten baktill på sockeln ochsidosk

Page 52 - 13. FELSÖKNING

80-85mm317-322 mm2. Du hittar hålet till vänster påproduktens baksida. Lyft produktensframsida och sätt den i mitten avutrymmet mellan skåpen. Omutrym

Page 53

Antal kokzoner 4Uppvärmningsteknik InduktionDiameter på runda kokzoner(Ø)Vänster bakHöger bakHöger framVänster fram21,0 cm14,0 cm18,0 cm14,0 cmEnergif

Page 54 - 14. INSTALLATION

EN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk -Del 1: Spisar, ugnar, ångugnar och grillar -metoder för att mäta prestanda.15.4 Ugn - En

Page 56 - 15. ENERGIEFFEKTIVITET

• Älä käytä laitetta työtasona taisäilytystasona.• Sydämentahdistimia käyttävienhenkilöiden on säilytettävä vähintään30 cm:n turvaetäisyysinduktiokeit

Page 57 - 65-66/2014

www.electrolux.com/shop867313503-A-502014

Page 58 - 16. MILJÖSKYDD

VAROITUS!Sähköiskun vaara.• Ennen lampun vaihtamista laite onirrotettava pistorasiasta.• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaansamanlaisia lamppuja.2.6 Hä

Page 59

3.2 Keittoalueet180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Induktiokeittoalue 2100 W + Power-toiminto 3700 W2Induktiokeittoalue 1400 W + Power-toiminto 2500 W3Näy

Page 60 - 867313503-A-502014

4.4 EsikuumennusEsikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneenrasvan polttamiseksi pois.1. Valitse toiminto jamaksimilämpötila.2. Anna laitteen käydä 1 tu

Comments to this Manuals

No comments