Electrolux EN3601MOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3601MOW. Electrolux EN3601MOW Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3601MOW
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 32
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - EN3601MOW

EN3601MOWCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22LT Ša

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou zceladovřené.Ujistěte se, že jsou dveřezcela dovřené.Uložené potraviny nebylyzabalené.Před uložením do spotře

Page 3

7.2 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvenceuvedené na typovém štítku odpovídajínapětí v dom

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 122. OHUTUSJUHISED...

Page 5 - 2.6 Likvidace

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid egametallist esemeid.• Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid egaplahvatusohtlikke esemeid (nt ae

Page 7 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

leeke või suitsu. Õhutage ruumkorralikult.• Jälgige, et kuumad esemed eipuutuks vastu seadme plastpindu.• Ärge asetage kihisevaid jookesügavkülmikusse

Page 8 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Siiski tuleb sobiva sätte valimisekspidada meeles, et seadmesisetemperatuur sõltub:• ruumi temperatuurist;• ukse avamise sagedusest;• säilitatava toid

Page 9 - 6.1 Co dělat, když

5. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse s

Page 10 - 7. INSTALACE

Sulatage sügavkülmutit, kuihärmatisekihi paksus on umbes 3–5millimeetrit.1. Lülitage seade välja või eemaldagetoitepistik pistikupesast.2. Eemaldage s

Page 11 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seadmesse paigutatudtoit oli liiga soe.Enne toidu hoiustamist laskesel jahtuda toatemperatuuri‐ni.Külmutuskapi sees

Page 12 - 1. OHUTUSINFO

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 1.2 Üldine ohutus

Soovitame tungivaltkasutada üksnesoriginaalvaruosi.Kasutage ainult LED-pirne(E14 tüüpi).Maksimumvõimsus onmärgitud lambile.ETTEVAATUST!Eemaldage toite

Page 14 - 2. OHUTUSJUHISED

• Seadme ohutusmeetmete eiramiselvabaneb tootja mis tahes vastutusest.• See seade vastab EMÜ direktiividele.7.3 Seadme paigaldamine jaukse avamissuuna

Page 15 - 3. KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 16 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Page 17 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMS!Ierīci drīkst uzstādīt tikaikvalificēta pe

Page 18 - 6. VEAOTSING

• Neievietojiet ierīcē, neturiet tāstuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošasvielas vai ar viegli uzliesmojošāmvielām piesūcinātus priekšmetus.• Nepieska

Page 19 - 6.2 Lambi asendamine

Ja vides temperatūra iraugsta vai arī ierīcē irievietots maksimāls produktudaudzums un ir iestatītaviszemākā temperatūra, tasvar radīt saldētavasaizmu

Page 20 - 7. PAIGALDAMINE

Glabājiet pārtiku uz visiem plauktiem netuvāk kā 20 mm attālumā noaizmugurējās sienas un 15 mm attālumāno durvīm.5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Ska

Page 21 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

Uz saldētavas plauktiem un ap augšējonodalījumu vienmēr izveidojas sarmaskārtiņa.Kad sarmas kārtas biezums sasniedz 3 – 5 mm, saldētava jāatkausē.1. I

Page 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Saldētavā ievietotie pro‐dukti ir par siltu.Pirms produktu uzglabāša‐nas ļaujiet tiem atdzist līdzistabas temp

Page 23 - LATVIEŠU 23

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Page 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ir ļoti ieteicams izmantot tikaioriģinālās rezerves daļas.Izmantojiet tikai LEDspuldzes (E14 vītne).Maksimālā jauda norādīta uzlampas pārsega.UZMANĪBU

Page 25 - 3. LIETOŠANA

7.3 Ierīces uzstādīšana undurvju vēršanās virziena maiņaNorādījumus paruzstādīšanu (ventilācijasprasībām, līmeņošanu) undurvju vēršanās virzienamaiņu,

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 322. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 27 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 28 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokitešveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba

Page 29 - 6.2 Lampas nomainīšana

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž maitinimo laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nude

Page 30 - 7. UZSTĀDĪŠANA

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Page 31 - 8. TEHNISKIE DATI

gera oro cirkuliacija. Ant visų lentynųgalima dėti maistą, kuris išsikiša nuodurelių iki 15 mm.ĮSPĖJIMAS!Nenumatyto atitirpimoatveju, pavyzdžiui, nutr

Page 32 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5.4 Šaldiklio atitirpdymasDĖMESIONenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nuogarintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdamipaspartinti atitirpinimop

Page 33 - LIETUVIŲ 33

6.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš‐mingai.Prietaisas netinkamai pa‐statytas.Patikrinkite, ar prietai

Page 34 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd

Page 35 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Problema Galima priežastis SprendimasAnt šaldytuvo galinės sie‐nelės yra per daug kon‐densato.Durelės buvo per dažnaidarinėjamos.Dureles atidarykite t

Page 36 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °C7.2 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prieelektros tinklo, patikrin

Page 37 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...422. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 38 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 39 - 6.1 Ką daryti, jeigu

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové pre

Page 40 - 7. ĮRENGIMAS

2.3 PoužitieVAROVANIE!Riziko poranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdomalebo riziko požiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.•

Page 41 - 9. APLINKOS APSAUGA

3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA

Page 42 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku elektrického prúdu,za predpokladu, že častrvania výpadku energie bold

Page 43 - SLOVENSKY 43

5.4 Odmrazovanie mrazničkyUPOZORNENIE!Na odstraňovanie námrazy zvýparníka nikdynepoužívajte ostrépredmety. Mohli by stespotrebič poškodiť. Naurýchleni

Page 44 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.Spotrebič nestojí pevnena podklade.Skontrolujte, či spotrebič sta‐biln

Page 45 - 2.6 Likvidácia

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Page 46 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieNa zadnej stene chladnič‐ky je príliš veľa skonden‐zovanej vody.Dvierka boli otvárané prí‐liš často.Dvierka otvorte, len

Page 47 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Klima‐tickátriedaTeplota prostrediaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °C7.2 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred p

Page 48 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

www.electrolux.com/shop280157262-A-352017

Page 49 - 6.1 Čo robiť, keď

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 50 - 7. INŠTALÁCIA

VAROVÁNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je„Skladovací doba připoruše“ uve

Page 51

5.4 Odmrazování mrazničkyPOZOR!K odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejtenikdy ostré kovové nástroje.Mohli byste jej poškodit. Kurychlení odmrazov

Page 52 - 280157262-A-352017

6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněpostaven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Osvětlení

Comments to this Manuals

No comments