Electrolux EN3602MOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3602MOW. Electrolux EN3602MOW Brugermanual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3602MOW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 12
NO Kombiskap Bruksanvisning 22
SV Kyl-frys Bruksanvisning 32
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - EN3602MOW

EN3602MOWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 12NO Kombiskap Bruksanvisning 22SV Kyl-frys Bruksanvisning 32

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Hvis rådet ikke fører til detønskede resultat, skal dukontakte det nærmesteautoriserede servicecenter.6.2 Udskiftning af pærenFORSIGTIG!Tag stikket ud

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7.3 Installation af apparatet ogvending af dørSe særskilt vejledning ominstallation (krav tillufttilførsel, nivellering) ogvending af dør.8. TEKNISKE

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 5 - 3. BETJENING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyypp

Page 7 - 5.3 Afrimning af køleskabet

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 8 - 6. FEJLFINDING

3.2 Laitteen kytkeminen poistoiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".3.3 Lämpötilan säätäminenLä

Page 9

VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, kunsähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttöö

Page 10 - 7. INSTALLATION

5.4 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetalliesineitä huurteenpoistamisessahaihduttimesta, sillä tämä voivahingoittaa sitä. Älä y

Page 11 - 9. MILJØHENSYN

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lamp‐un vaihtaminen".Kompressori käy jatkuvas‐ti.Lämpötila

Page 12 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittö‐mästi sen sulkemisenjälkeen.Odota muutama sekuntioven sulke

Page 14 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustettu maadoituskoskettimella.Jos pistorasia, johon laite kytketään,ei ole

Page 15 - 3. KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...232. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 16 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Page 17 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøreproduktet.• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri

Page 18 - 6. VIANMÄÄRITYS

2.3 BrukADVARSEL!Fare for skade, brannskader,elektrisk støt eller brann.• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f

Page 19 - SUOMI 19

Gå frem som følger for å betjeneproduktet:• drei termostatbryteren til lavereinnstillinger for å oppnå minstekjøleeffekt.• drei termostatbryteren mot

Page 20 - 7. ASENNUS

Oppbevar maten på alle hyllene minst 20mm fra bakveggen og 15 mm fra døren.5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre i

Page 21 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Rim av fryseren når rimlaget har blitt ca.3-5 mm tykt.1. Skru av produktet eller trekkstøpselet ut av stikkontakten.2. Ta ut alle matvarene, pakk dem

Page 22 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Feil Mulig årsak LøsningMatprodukter forhindrer atvannet strømmer inn ivannoppsamlingsbehol‐deren.Pass på at ingen matvarerberører bakveggen.Det renne

Page 23 - 1.2 Generelt om sikkerhet

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

1212. Skift ut lyspæren med en pære somhar samme effekt og form, og som erspesielt beregnet påhusholdningsapparater(Makseffekten er angitt pålampedeks

Page 25 - NORSK 25

9. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå bes

Page 26 - 4. DAGLIG BRUK

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...332. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 27 - 5. STELL OG RENGJØRING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 28 - 6. FEILSØKING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 29 - 6.2 Skifte lyspære

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Page 30 - 7. MONTERING

3.3 TemperaturregleringTemperaturen regleras automatiskt.Gör följande för att använda produkten:• vrid temperaturreglaget mot de lågainställningarna f

Page 31 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

4.3 Förvaring av matvaror i ettkylskåpetTäck över eller förpacka maten, särskiltom den har en stark smak.Placera matvarorna så att luft kancirkulera f

Page 32 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek

Page 33 - 1.2 Allmän säkerhet

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift"/"Kontroll‐panel"

Page 34 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 3. ANVÄNDNING

Kontakta närmasteauktoriseradeserviceverkstad om dessaråd inte löser problemet.6.2 Byte av lampanFÖRSIKTIGHET!Koppla bort kylskåpet fråneluttaget.1. D

Page 36 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7.3 Installera produkten ochhänga om dörrenSe separata anvisningar ominstallation (ventilationskrav,avvägning) och omhängningav dörren.8. TEKNISKA DAT

Page 39 - SVENSKA 39

www.electrolux.com/shop280156091-A-172016

Page 40

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Page 41 - 9. MILJÖSKYDD

3.3 Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet betjenes på følgende måde:• drej termostatknappen mod lavereindstillinger for

Page 42

4.3 Opbevaring af mad i etkøleskabLæg låg på maden eller pak den ind,især hvis den lugter stærkt.Placer maden, så luften kan cirkulere fritrundt om de

Page 43 - SVENSKA 43

5.4 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e

Page 44 - 280156091-A-172016

Problemer Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der

Comments to this Manuals

No comments