Electrolux EN3613MOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3613MOX. Electrolux EN3613MOX Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3613MOX
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 32
PT Combinado Manual de instruções 42
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 53
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EN3613MOX

EN3613MOXCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22LT Ša

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníBoční panely spotřebičejsou teplé.Jedná se o běžný stav,který je způsoben provo‐zem výměníku tepla.Když je okolní teplota

Page 3

7.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku spotřebiče:Kli

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 122. OHUTUSJUHISED...

Page 5 - 2.6 Likvidace

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid egametallist esemeid.• Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid egaplahvatusohtlikke esemeid (nt ae

Page 7 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

leeke või suitsu. Õhutage ruumkorralikult.• Jälgige, et kuumad esemed eipuutuks vastu seadme plastpindu.• Ärge asetage kihisevaid jookesügavkülmikusse

Page 8 - 5.5 Vyřazení spotřebiče z

Siiski tuleb sobiva sätte valimisekspidada meeles, et seadmesisetemperatuur sõltub:• ruumi temperatuurist;• ukse avamise sagedusest;• säilitatava toid

Page 9 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

4.4 FREESTOREFunktsioon FREESTORE soodustabtoidu kiiret jahtumist ja ühtlasemattemperatuuri külmkapis. FunktsioonFREESTORE on soovitatav sisselülitada

Page 10 - 7. INSTALACE

5.4 Külmiku sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasutage

Page 11 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

6.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valju mü‐ra.Seade ei ole paigutatudtasapinnaliselt.Kontrollige, kas seade paik‐

Page 12 - 1. OHUTUSINFO

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks polnud täielikult sule‐tud.Kontrollige, kas uks on kor‐ralikult suletud.Toit ei ole korralikult sissepakitud.Enne

Page 14 - 2. OHUTUSJUHISED

7.2 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema m

Page 15 - 3. KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 16 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Page 17 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMS!Ierīci drīkst uzstādīt tikaikvalificēta pe

Page 18 - 6. VEAOTSING

• Neievietojiet ierīcē, neturiet tāstuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošasvielas vai ar viegli uzliesmojošāmvielām piesūcinātus priekšmetus.• Nepieska

Page 19 - 6.1 Mida teha, kui

Ja vides temperatūra iraugsta vai arī ierīcē irievietots maksimāls produktudaudzums un ir iestatītaviszemākā temperatūra, tasvar radīt saldētavasaizmu

Page 20 - 7. PAIGALDAMINE

Glabājiet pārtiku uz visiem plauktiem netuvāk kā 20 mm attālumā noaizmugurējās sienas un 15 mm attālumāno durvīm.4.4 FREESTOREFREESTORE funkcija nodro

Page 21 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

5.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Page 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsLampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas no‐mainīšana".Kompresors nepārtrauktidarbojas.Temperatūra ir i

Page 23 - LATVIEŠU 23

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Page 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsDurvis atvērt nav viegli. Mēģināt atvērt durvis uz‐reiz pēc aizvēršanas.Pirms atverat durvis pēc toaizvēršanas,

Page 25 - 3. LIETOŠANA

kontaktligzda nav iezemēta, iepriekšsazinoties ar kvalificētu speciālistu,pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkāesošiem noteikumiem atbilstošuzemējumu.

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 322. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 27 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Page 28 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokitešveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba

Page 29 - LATVIEŠU 29

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž maitinimo laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nude

Page 30 - 7. UZSTĀDĪŠANA

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Page 31 - 8. TEHNISKIE DATI

gera oro cirkuliacija. Ant visų lentynųgalima dėti maistą, kuris išsikiša nuodurelių iki 15 mm.ĮSPĖJIMAS!Nenumatyto atitirpimoatveju, pavyzdžiui, nutr

Page 32 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5.3 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kainustoja veikti kompresorius, nuošaldytuvo skyriaus sienelės automatiškaipašalinamas šer

Page 33 - LIETUVIŲ 33

6.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš‐mingai.Prietaisas netinkamai pa‐statytas.Patikrinkite, ar prietai

Page 34 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd

Page 35 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Problema Galima priežastis SprendimasAnt šaldytuvo galinės sie‐nelės yra per daug kon‐densato.Durelės buvo per dažnaidarinėjamos.Dureles atidarykite t

Page 36 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °C7.2 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prieelektros tinklo, patikrin

Page 37 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 422. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 38 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 39 - 6.1 Ką daryti, jeigu

a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.• Limpe o aparelho com um pano maci

Page 40 - 7. ĮRENGIMAS

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabode alimentação eléctrica, compressor,etc.). Contacte um Centro deAssistência

Page 41 - 9. APLINKOS APSAUGA

• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento desteaparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espuma de isolamento contém gásinflamável.

Page 42 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

4.2 Armazenamento dealimentos congeladosQuando ligar pela primeira vez ou apósum período sem utilização, deixe oaparelho funcionar pelo menos 2 horasa

Page 43 - 1.2 Segurança geral

CUIDADO!Tenha cuidado para nãodanificar o sistema dearrefecimento.CUIDADO!Quando deslocar oaparelho, eleve-o na parteda frente para evitar riscar ochã

Page 44 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

com água quente no compartimentodo congelador. Utilize também umraspador de gelo para retirar ospedaços de gelo antes do fim dadescongelação.4. Quando

Page 45 - 2.6 Eliminação

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Page 46 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoExistem alimentos a im‐pedir que a água escorrapara o colector da água.Certifique-se de que os ali‐mentos não tocam na

Page 47 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Utilize apenas lâmpadasLED (base E14). A potênciamáxima está indicada naunidade da lâmpada.CUIDADO!Desligue a ficha da tomadaeléctrica.1. Puxe o lado

Page 48 - 5.4 Descongelar o congelador

7.3 Instalação do aparelho einversão da abertura das portasConsulte as instruçõesseparadas relativas àinstalação (requisitos deventilação, nivelamento

Page 49 - 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...532. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 50 - 6.2 Substituir a lâmpada

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 51 - 7. INSTALAÇÃO

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové pre

Page 52 - 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2.3 PoužitieVAROVANIE!Riziko poranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdomalebo riziko požiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.•

Page 53 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA

Page 54

VAROVANIE!V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku elektrického prúdu,za predpokladu, že častrvania výpadku energie bold

Page 55 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. Kefou vyčistite kondenzátor akompresor na zadnej stranespotrebiča, ak sú prístupné.Touto operáciou zvýšite výkonnosťspotrebiča a usporíte elektrick

Page 56 - 2.6 Likvidácia

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 57 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3. Spotrebič odmrazte (v prípadepotreby) a potom spotrebič a všetkyčasti príslušenstva vyčistite.4. Spotrebič a všetky častipríslušenstva vyčistite.5.

Page 58 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota vnútri spotrebičaje príliš nízka alebo prílišvysoká.Nie je správne nastavenýregulátor teploty.Nastavte vyššiu al

Page 59 - 5.5 Obdobia mimo prevádzky

1212. Nefunkčnú žiarovku vymeňte zažiarovku s rovnakým výkonom atvarom špeciálne určenú pre domácespotrebiče.3. Namontujte kryt žiarovky.4. Zástrčku s

Page 60 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Technické údaje sú uvedené na typovomštítku, na vonkajšej alebo vnútornejstrane spotrebiča a na štítkuenergetických parametrov.9. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PR

Page 61 - 6.2 Výmena osvetlenia

www.electrolux.com/shop280157278-A-352017

Page 62 - 7. INŠTALÁCIA

VAROVÁNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je„Skladovací doba připoruše“ uve

Page 63 - SLOVENSKY 63

5.3 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání senámraza automaticky odstraňuje zvýparníku chladicího oddílu při každémvypnutí motoru kompresoru

Page 64 - 280157278-A-352017

6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněp

Comments to this Manuals

No comments