EN3790MFWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 15NO Kombiskap Bruksanvisning 28SV Kyl-frys Bruksanvisning 40
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, ogtør dem af, så de er rene og fri forbelægninger.3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren ogkompressoren b
Fejl Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der er f
Fejl Mulige årsager LøsningApparatets sidepaneler ervarme.Dette er en normal til‐stand, der forårsages afvarmevekslerens drift.Sørg for, at der er et
overskab, skal der mindst være 100mmmellem apparatets topplade ogoverskabets underside. Så fungererapparatet optimalt. Ideelt bør apparatetdog ikke pl
9. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskel
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta
valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens
3. KÄYTTÖPANEELI12341Lämpötila-asteikko2NaturaFresh 0° -symboli3FastFreeze -symboli4Lämpötilapainike3.1 Laitteen kytkeminentoimintaan1. Kytke laite sä
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...
nopeaa pakastusta varten, onsuositeltavaa aktivoida FastFreeze-toiminto elintarvikkeiden oikeaoppistasäilytystä varten.Kytke tämä toiminto toimintaanp
Merkkivalo voidaansammuttaa sulkemalla ovi taipainamallalämpötilapainiketta.4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinos
Voit laskea osaston lämpötilan 0 °C:seennoudattamalla vastaavan osion ohjeitaluvussa "Käyttöpaneeli".4.5 MULTIFLOWJääkaappiosastossa on lait
HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava sä
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on valmiustilas‐sa.Sulje ja avaa ovi.Valo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtu
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las‐kea huoneen lämpötilaanennen kuin laitat ruoat lait‐te
7.2 SijaintiLaite on tarvittaessa voitavakytkeä irti verkkovirrasta.Pistokkeen on oltavahelposti ulottuvillaasennuksen jälkeen.Älä sijoita laitetta lä
Syvyys 647 mmKäyttöönottoaika 20 hJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokil
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...282. SIKKERHETSANVISNINGER...
1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER
• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in
3FastFreeze-ikon4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Koble produktet til stikkontakten.2. For å slå på produktet, berørtemperaturknappen til alle LED-indikato
1.2.3.• Konfigurasjon 1 – aktiverer ogsåFastFreeze-funksjonen• Konfigurasjon 2 – passer best til fiskog kjøtt• Konfigurasjon 3 – passer best til fersk
4.2 Oppbevaring av frosnematvarerNår produktet slås på for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2 tim
FORSIKTIG!Påse at filterdekselet alltid erlukket slik at filteret fungerersom det skal.For at filteret skal være mest muligeffektivt, bør det skiftes
6. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.6.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet er støyintensivt. Produktet står ikke
Feil Mulig årsak LøsningDet renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ik‐ke koblet til fordamper‐brettet over kompresso‐ren.Fest smeltevannsrøret
7. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 PlasseringDette produktet kan monteres på et stedder romtemperaturen samsvarer medden klimaklas
stikkontakt ikke er jordet, skalproduktet koples til en separat jordingi overensstemmelse med gjeldendeforskrifter. Kontakt en faglærtelektriker.• Pro
• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...402. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro
med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel ellermetallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här
tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas med hö
3. KONTROLLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-symbol3FastFreeze-symbol4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Anslut apparaten till ett eluttag.2. För att
Denna funktion stängs avautomatiskt efter 52 timmar.När funktionen stängs avåterställs föregåendetemperaturinställning.Du kan avaktivera dennafunktion
Du kan avaktivera den härindikatorn genom att stängadörren eller genom att tryckapå temperaturknappen.4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivs
4.5 MULTIFLOWKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch håller en jämnare temperatur.Den här enheten aktiveras aut
1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2. Inspektera regelbundetdörrtätningarna och torka
Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift"/"Kontroll‐panel"
det er angivet på apparatet som egnetaf producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn
Problem Möjlig orsak ÅtgärdSidopanelerna är varma. Det är värme som avgesfrån värmeväxlaren och ärhelt normalt.Se till att det finns minst 30mm utrymm
fötter under skåpet ser till att det går attfå maskinen i nivå.AB100 mmmin20 mmFÖRSIKTIGHET!För att säkerställa attprodukten fungerar ordentligti omgi
Teknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan avprodukten och på energietiketten.9. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbo
SVENSKA 53
www.electrolux.com54
SVENSKA 55
www.electrolux.com/shop280157176-A-342017
3. KONTROLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-ikon3FastFreeze-ikon4Temperatur-tast3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tæ
ved siden af FastFreeze-ikonet lyser.Kontrollampen for +2 °C lyser også.Funktionen standserautomatisk efter 52 timer.Når funktionen deaktiveres,gendan
Du kan slukke for dennelampe ved at lukke døreneller ved at trykke påtemperaturtasten.4. DAGLIG BRUG4.1 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen e
4.5 MULTIFLOWKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og holder mereensartet temperatur i skabet.Denne enhed aktiveres automat
Comments to this Manuals