Electrolux EN3853AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3853AOW. Electrolux EN3853AOX Kasutusjuhend [de] [en] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3853AOX
EN3853AOW
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

EN3853AOXEN3853AOW... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Piisava õhuringluse tagamiseks ärgeteisaldage suurt alumist ukseriiulit.4.8 Freshzone-sahtelFreshZone sobib näiteks kala, liha või mereandi‐de säilita

Page 3 - OHUTUSJUHISED

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID5.1 Normaalse tööga kaasnevad helid• Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat heli,kui külmutusagensit pumbatakse läbi spira

Page 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

dage kõik sahtlid alumisest korvist, mis peab jää‐ma oma kohale piisava õhuringluse tagamiseks.Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:• veenduma, et p

Page 5 - 2. SEADME KIRJELDUS

teki, kui seade töötab, ei sisemistele seintele egatoidule.Jääkirme puudumine on tingitud automaatjuhita‐va ventilaatori poolt liikuma pandud külma õh

Page 6 - 3. JUHTPANEEL

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mõne toiduaine temperatuur onliiga kõrge.Laske toidul jahtuda toatempe‐ratuurini, enne kui selle sead‐messe panete.

Page 7

8.1 PaigutaminePaigaldage seade kohta, kus ümbritsev tempera‐tuur vastaks seadme andmeplaadil osutatud kllii‐maklassile:Kliimak‐lassÜmbritsev temperat

Page 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

On soovitatav, et selle töö viiksid läbikaks inimest, kellest üks saaks uksikindlalt kinni hoida, samal ajal kui teineeemaldab või paigaldab kruvisid

Page 9 - 4.7 Ukseriiulite paigutamine

76• Ühendage juhe esipaneelil olevasse ühendus‐punkti. (8)• Asetage mõlemale poole tagasi eesmised üle‐mised katted (5,9).• Paigaldage lahti ühendatud

Page 10 - 4.11 Sahtlite eemaldamine

9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 2019 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTemperatuuri tõusu aeg 18 hPinge 230 - 240 VSagedus 50 Hz

Page 11 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 12 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Page 14 - 8. PAIGALDAMINE

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Page 15 - EESTI 15

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh atvilktne2Freshzone atvilktne3Stikla plaukti4Dynamic Air Cooling (dinamiskā gaisa dze‐sēšana)

Page 16

3. VADĪBAS PANELIS12765341Displejs2Temperatūras regulatorsPlus taustiņš3Temperatūras regulatorsMīnus taustiņš4Mode taustiņš5DrinksChill taustiņš un ON

Page 17 - EESTI 17

3.6 Temperatūras regulēšanaIzvēlieties ledusskapja vai saldētavas nodalīju‐mu.Nospiediet temperatūras taustiņu, lai iestatītutemperatūru.Sākotnēji ies

Page 18 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

2.Nospiediet temperatūras taustiņu, lai mainī‐tu iestatīto taimera vērtību diapazonā no 1līdz 90 minūtēm.3.Taimeris sāk mirgot (min).Laika atskaites b

Page 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

plauktiem var likt produktus, kas izvirzās no dur‐vīm ne vairāk par 15 mm.Ja sākas nejaušs atkausēšanas pro‐cess, piemēram, strāvas padeves pār‐trauku

Page 20 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

4.7 Durvju plauktu novietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņo‐jumā, durvju plauktus var novietot dažādā aug‐stumā.Lai tos uzstādītu, rī

Page 21 - 1.6 Apkope

Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tāspriekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kadtā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktnivie

Page 22 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

5.6 Ieteikumi saldētu produktuuzglabāšanaiSaldētavas grozi ļauj viegli un ātri atrast nepie‐ciešamos produktus. Ja ir jāuzglabā liels produk‐tu daudzu

Page 23 - 3. VADĪBAS PANELIS

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 24

6.4 Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funkciju"No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapim darbojo‐ties, apsarmojums uz iek

Page 25 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Produkti traucē ūdenim notecētūdens savācējā.Pārliecinieties, vai produkti navsaskarsmē ar aizmugurējo sie‐nu.

Page 26 - 4.6 Pudeļu plaukts

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiAugšējais vai apakšējaiskvadrāts parādās tempe‐ratūras displejā.Temperatūras mērījumos ievie‐susies kļūme.Sazvan

Page 27 - LATVIEŠU 27

3.Pagrieziet starpliku vajadzīgā stāvoklī.4.Pievelciet atkārtoti skrūves.24318.4 LīmeņošanaUzstādot ierīci, raugieties, lai tā būtu pareizi nolī‐meņot

Page 28

45• Izskrūvējiet vidējo eņģi (B). Izņemiet plastma‐sas starpliku (A)• Noņemiet starpliku (F) un pārvietojiet to uz eņ‐ģu pretējo pusi (E).• Noņemiet d

Page 29 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

8910• Noņemiet eņģes pārsegu (A). Noņemiet fiksa‐torus (C).• Izskrūvējiet rokturus (B) un nostipriniet tospretējā pusē. Novietojiet augšējo rokturi uz

Page 30 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētā atvē‐ruma izmēri Augstums 2019 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas

Page 31 - LATVIEŠU 31

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 32 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk

Page 33 - 8.5 Elektriskais savienojums

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Page 34

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Page 35 - LATVIEŠU 35

juos sužinosite vietos valdžios instituci‐jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.Šiame prietaise naudojamas medž

Page 36 - 9. TEHNISKIE DATI

3. VALDYMO SKYDELIS12765341Ekranas2Temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3Temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas4Mygtukas Mode5Mygtukas DrinksCh

Page 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūros reikš‐mę, žr. skyriuje „Temperatūros reguliavimas“.3.6 Temperatūros reguliavimasPasirinkite šaldytuvo ar šal

Page 38 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Laikmatis rodo nustatytą vertę (30 minučių).2.Norėdami nustatyti laikmačio vertę nuo 1 iki90 minučių, paspauskite temperatūros maži‐nimo ir temperatūr

Page 39 - 1.7 Aplinkos apsauga

je vietoje turi būti tam, kad būtų užtikrinta geraoro cirkuliacija. Ant visų lentynų galima dėti mais‐tą, kuris išsikiša nuo durelių iki 15 mm.Nenumat

Page 40 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

4.7 Durelių lentynų išdėstymasKad galėtumėte laikyti įvairių dydžių maisto pa‐ketus, durelių lentynas galima išdėstyti skirtin‐guose aukščiuose.Tai at

Page 41 - 3. VALDYMO SKYDELIS

21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkite krep‐šio priekį. Kai krepšys pasieks galinius taškus,įstumkite jį atgal į vietą.5. NAUDINGA INFORMA

Page 42

• paruoškite nedideles maisto porcijas, kad josgalėtų greitai ir visiškai užšalti ir kad vėliau ga‐lėtumėte atitirpdyti tik reikiamą kiekį produktų;•

Page 43 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

duojama valyti šiltu vandeniu su trupučiu plauna‐mojo skysčio.Prietaisą nuvalę, jį prijunkite prie elektros tinklo.6.3 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto p

Page 44

Problema Galima priežastis Sprendimas Durelės buvo pernelyg dažnaidarinėjamos.Nepalikite durelių atvirų ilgiaunei būtina. Maisto produkto temperatūr

Page 45 - LIETUVIŲ 45

2. SEADME KIRJELDUS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-sahtel2Freshzone-sahtel3Klaasriiulid4Dünaamiline õhujahutus5Niiskuse reguleerimine6Pudelirest7Juht

Page 46

Problema Galima priežastis SprendimasLemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties reži‐mu.Uždarykite ir atidarykite dureles.Ekrane rodoma „dEMo“. Pri

Page 47 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

AB100 mmmin20 mmĮSPĖJIMASPrietaisas turi būti pastatytas taip, kad jįbūtų galima išjungti iš maitinimo tinklo;pastačius prietaisą, jo kištukas turi bū

Page 48 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

321• Atsukite lankstus ir nuimkite dureles (4).45• Atsukite vidurinį lankstą (B). Nuimkite plasti‐kinį tarpiklį (A)• Ištraukite tarpiklį (F) ir perkel

Page 49 - LIETUVIŲ 49

76• Prijunkite kabelį prie lizdo priekinėje plokštėje(8)• Vėl uždėkite abiejų pusių viršutinius priekiniusdangtelius (5,9).• Dėkite ekrano kabelį, kur

Page 50 - 8. ĮRENGIMAS

9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 2019 mm Plotis 595 mm Ilgis 658 mmTemperatūros kilimo laikas 18 val.Įtam

Page 52

www.electrolux.com/shop280152369-A-312013

Page 53 - LIETUVIŲ 53

3. JUHTPANEEL12765341Ekraan2TemperatuuriregulaatorPluss-nupp3TemperatuuriregulaatorMiinus-nupp4Funktsiooni Mode nupp5DrinksChill-nupp ja ON/OFF -nupp6

Page 54 - 10. APLINKOSAUGA

Temperatuuri määramiseks vajutage tempera‐tuurinuppu.Määrake vaiketemperatuur:• +4°C külmiku jaoks;• -18°C sügavkülmiku jaoks.Temperatuuriindikaatorid

Page 55 - LIETUVIŲ 55

Pöördloenduse ajal saab funktsiooni igal ajal väl‐ja lülitada:1.Vajutage DrinkChill-nuppu.2.Indikaator DrinksChill kustub.Aega saab pöördloenduse ajal

Page 56 - 280152369-A-312013

Värske toidu külmutamiseks lülitage kiirkülmutus‐funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toidusügavkülmikuossa panemist.Paigutage külmutatav värske to

Comments to this Manuals

No comments