EOA5400AOWEOA5400AOKEOA5400BOKETAhi Kasutusjuhend 2SK Rúra Návod na používanie 27
Võite valida korragafunktsioonid Kestus jaLõpp , et määrata, kuikaua ahi peaks töötama ningmillal see peaks väljalülituma. See võimaldabseadme teat
Traatrest koos sügava panniga:Lükake sügav pann restitugedejuhikutesse ja traatrest selle kohalolevatesse juhikutesse.Kõikidel tarvikutel onohutuse su
küpsemist ja vähendab energiatarvetmiinimumini.• Niiskus võib kondenseerudaseadmesse või selleklaaspaneelidele. See on normaalne.Kui avate ahju ukse t
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKeeks 170 2 160 2 50 - 60 26 cm koo‐giv
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandBeseed -kahel ta‐sandil1)- - 120 2 ja 4
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKuklid1)200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐pl
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandSea aba‐tükk180 2 170 2 120 - 150 Kamar
Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgVorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4Seakarbo‐naad4 600 maks. 12 - 16 12 - 1
Toit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandSeakoot (eelval‐mistatud)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 või 2VasikalihaToit Kogus (kg) Temperatuur
9.8 SulatamineToit Kogus(g)Sulatamiseaeg (min.)Täiendav sula‐tamisaeg (min)MärkusiKana 1000 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suureletaldrikule kummulike
SISUKORD1. OHUTUSTEAVE...32. OHUTUSJUHISED...
PuuviljadToit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2. tasandPloomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Õunaviilud 60 - 70 6
1. Tõmmake ahjuriiuli toe esiosakülgseina küljest lahti. Hoidke teisekäega riiulisiine ja katalüütilist paneelipaigal.2. Tõmmake ahjuriiuli toe tagaos
3. Sulgege ahjuuks poole pealeesimesse avamisasendisse. Seejäreltõmmake ust ettepoole ja tõstkevälja.4. Asetage uks tasasele pehme riidegakaetud pinna
10.7 Lambi asendamineAsetage seadme põhjale riidest lapp.See hoiab ära lambi klaasist katte jaahjuõõne purunemise.HOIATUS!Surmava elektrilöögi oht!Enn
Probleem Võimalik põhjus LahendusEkraanil on näit "12.00". On olnud elektrikatkestus. Seadistage kell uuesti.11.2 HooldusteaveKui te ei suud
12.3 ElektriühendusTootja ei vastutatagajärgede eest, kui te eijärgi ohutust käsitlevasjaotises toodudettevaatusabinõusid.Seadme juurde kuulub toiteka
– Veenduge, et seadme uks ontöötamise ajal suletud ja avageseda küpsetamise ajal võimalikultvähe.– Energia kokkuhoiu tagamisekskasutage metallnõusid.–
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...282. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo
1. OHUTUSTEAVEEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või va
blízkosti dvierok spotrebiča najmävtedy, keď sú dvierka horúce.• Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrických častí pod napätím aizolovaných častí t
nezatvárajte, kým spotrebič po použitíúplne nevychladne.2.4 Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, požiaru alebopoškodenia spot
3. POPIS VÝROBKU3.1 Celkový prehľad87119105412331 64 521Ovládací panel2Ovládač funkcií rúry3Ukazovateľ/symbol prevádzky4Elektronický programátor5Ovlád
4.4 Prvé zohriatie rúryPred prvým použitím treba prázdnyspotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšnýtuk.1. Nastavte funkciu a maximálnuteplotu.2. Spotreb
Funkcia rúry PoužitieHorný/dolný oh‐revNa pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni.Horný ohrev Na zapečenie chleba, koláčov a pečiva. Na dopeče‐n
Tlačidlo Funkcia PopisPLUS Nastavenie času.6. ČASOVÉ FUNKCIE6.1 Tabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitiePresný čas Na nastavenie, zmenu ale
7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Vkladanie príslušenstvaDrôtený rošt:Rošt zasuňte medzi vodiace tyčezas
9. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.Teploty a časy pečeniauvedené v tabuľkách sú ibaorientačné. Závisia odkonkrétneho recep
Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐dušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreTvarohovýkoláč170 1 165 2 60 -
Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐dušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSušienky/ploché pe‐čivo – dveúr
• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Elektrilöögi äraho
Chlieb a pizzaPokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐dušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBielychlieb1)190
MäsoPokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐dušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreHovädzie 200 2 190 2 50 - 7
RybaPokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐dušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúrePstruh/pražmamorská190 2 17
9.7 Turbo grilHovädzie mäsoPokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreHovädzie pečenéalebo fileta, nepre‐pečené1)na cm hrúbky 190 - 200 5 - 6
Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreKurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 210 35 - 50 1 alebo 2Kurča, vykŕ‐mené1 - 1.5 190 - 210 5
ZeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre1 úroveň 2 úrovneStrukoviny 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina nakvasenie60
poškodené, spotrebič nepoužívajte.Obráťte sa na autorizované servisnéstredisko.• Pokyny k čisteniu tesnenia dvieroknájdete vo všeobecných informáciách
Ak by ste sa pokúšalivnútorný sklenený panelvybrať, kým sú dvierkanamontované, mohli by sadvierka zatvoriť.POZOR!Spotrebič nepoužívajte bezvnútorného
90°7. Sklenený panel najprv opatrnenadvihnite a potom vyberte.128. Sklenený panel umyte vodou sprídavkom saponátu. Sklenený panelopatrne osušte.Po dok
11. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.11.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Rúra je
• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid eisaaks eemaldada ilma tööriistadeta.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles
12.1 Zabudovanie5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Upevnenie spotrebiča klinkeAB12.3
13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ13.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU65-66/2014Názov dodávateľa ElectroluxModelEOA5400AOKEOA5400AOWEOA540
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ
SLOVENSKY 53
www.electrolux.com54
SLOVENSKY 55
www.electrolux.com/shop867318737-A-112016
• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesastlahti.• Veenduge, et seade on mahajahtunud. Klaaspaneelid võivadpuruneda.• Ku
Kookidele ja küpsistele.• Sügav pannKüpsetamiseks ja röstimiseks võirasva kogumiseks.4. ENNE ESIMEST KASUTAMISTHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.
5.2 Seadme sisse- javäljalülitamineOlenevalt mudelist onseadmel tuled,nupusümbolid võiindikaatorid• Tuli süttib, kui seadetöötab.• Sümbol näitab, kasn
Ahju funktsioon RakendusPitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vaja‐vad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja.Seadke temper
Comments to this Manuals