Electrolux EOB3430COK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB3430COK. Electrolux EOB3430COK Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB3430COK
HR Pećnica Upute za uporabu 2
HU Sütő Használati útmutató 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EOB3430COK

EOB3430COKHR Pećnica Upute za uporabu 2HU Sütő Használati útmutató 28

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Funkcija sata UporabaKRAJ Za postavljanje kada se uređaj isključuje. ODGODA VRE‐MENAZa kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK.ZVUČNI ALARM Za post

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

8. Uređaj se automatski isključuje.6.6 Postavljanje ZVUČNOGALARMA1. Pritiščite dok ne počne bljeskati.2. Za postavljanje potrebnog vremenapritisnite

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

OPREZ!Nemojte čistiti teleskopskevodilice u perilici posuđa.Nemojte podmazivatiteleskopske vodilice.1. Izvucite desnu i lijevu teleskopskuvodilicu.°C2

Page 5 - 2.3 Upotreba

• Nakon svake uporabe uređaja očistitevlagu.• Ne stavljajte predmete izravno na dnouređaja i ne stavljajte aluminijsku folijuna komponente dok kuhate.

Page 6 - 2.7 Servisiranje

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeKolač oddizanogtijesta170 2 160

Page 7 - 4. PRIJE PRVE UPORABE

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeEkleri -jedna razi‐na190 3 170

Page 8 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

PiteJelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeZapečenatjestenina200 2 180

Page 9 - 6. FUNKCIJE SATA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeSvinjskaplećka180 2 170 2 120 -

Page 10

Jelo Množství Tempera‐tura (°C)Vrijeme (min) PoložajrešetkeKomada (g) 1. strana 2. stranaGoveđiodrezak4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4Kobasice 8 - maks. 12

Page 11 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

Jelo Količina (kg) Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeKotlet, rebra 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ili 2Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60

Page 12 - 9. SAVJETI I PREPORUKE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 9.4 Vremena pripremanja

9.8 OdmrzavanjeJelo Količina(g)Vrijemeodmrzavanja (min.)Naknadnovrijemeodmrzavanja(min)NapomenePile 1000 100 - 140 20 - 30 Pile stavite na okrenutitan

Page 14

VoćeJelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj rešetke1 položaj 2 položajaŠljive 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Marelice 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Jabuke izreza‐ne na

Page 15 - HRVATSKI 15

21Vodilice polica vratite na mjesto obrnutimredoslijedom.Zatike za držanje nateleskopskim vodilicamamorate usmjeriti premanaprijed.10.5 Strop pećniceU

Page 16 - Predgrijte pećnicu 10 minuta

4. Stavite vrata na stabilnu površinuzaštićenu mekom krpom.5. Uhvatite prirubnicu vrata (B) nagornjem rubu vrata s dvije strane ipritisnite prema unut

Page 17 - 9.6 Mali roštilj

2. Izvadite osigurače iz kutije sosiguračima ili isključite sklopku.Stražnja žaruljica1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice usmjeru suprotnom od kaz

Page 18 - 9.7 Turbo roštilj

12. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.12.1 Ugradnja5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 550205

Page 19 - HRVATSKI 19

13. TEHNIČKI PODACI13.1 Tehnički podaciNapon 230 VFrekvencija 50 Hz14. ENERGETSKA UČINKOVITOST14.1 Tablica informacija o proizvodu i informacije u skl

Page 20 - 9.9 Sušenje - Vrući zrak

15. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 21 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...292. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 22 - 10.6 Čišćenje vrata pećnice

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 23 - 10.7 Zamjena žarulje

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 25 - 12. POSTAVLJANJE

2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.•

Page 26 - 14. ENERGETSKA UČINKOVITOST

– ne tegyen edényt vagy egyébtárgyat közvetlenül a készüléksütőterének aljára.– ne tegyen alufóliát közvetlenül akészülék sütőterének aljára.– ne enge

Page 27 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés87119105412331 64 521Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum4Elektronikus progra

Page 28 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 Visszahúzható gombokA készülék használatához nyomja meg aszabályozó gombot.

Page 29 - 1.2 Általános biztonság

Sütőfunkció AlkalmazásGrill + Felső Sü‐tésLapos étel grillezése nagy mennyiségben, és ke‐nyér pirítása.Infrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozo

Page 30 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Óra funkció AlkalmazásIDŐTARTAM Segítségével beállítható, hogy mennyi ideig működjön akészülék.BEFEJEZÉS Annak beállítása, hogy mikor kapcsoljon ki a

Page 31 - 2.3 Használat

A készülék később automatikusanbekapcsol, majd a beállított IDŐTARTAMalatt működik, végül leáll a BEFEJEZÉSbeállított időpontjában. A beállítottidőpon

Page 32 - 2.7 Szerviz

A felül található mélyedés abiztonságot növeli. Ezek amélyedésekmegakadályozzák amegbillenést. A polc körülimagas peremmegakadályozza afőzőedény lecsú

Page 33 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

sütő a hőmérséklet csökkenése utánautomatikusan újra bekapcsol.9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

Page 34 - 5. NAPI HASZNÁLAT

• Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđaobavezno koristite rukavice za pećnicu ili sličnedodatke za zaštitu od topline.• Prije obavljanja

Page 35 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

9.5 Tészta- és hússütési táblázatSüteményekÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐sékl

Page 36

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAprósüte‐mény -háromszin

Page 37 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLekvárospiskóta170 1 160

Page 38 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságQuiche1)180 1 180 1 50 -

Page 39 - 9.4 Sütési időtartamok

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKacsa 175 2 220 2 120 - 1

Page 40

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalCsirke(félbe vág‐va)2 1000 maximális 30 – 35 25 – 30 4Kebab 4

Page 41 - MAGYAR 41

BorjúÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságBorjú roston 1 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borjúcsülök 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 vagy

Page 42

Étel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésHús 500 90 – 120 20 – 30 Félidőben fordítsa meg.Pi

Page 43 - MAGYAR 43

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes

Page 44 - 9.6 Grill

10.5 A sütő mennyezeteFIGYELMEZTETÉS!A fűtőelem eltávolítása előttkapcsolja ki a készüléket.Ellenőrizze, hogy lehűlt-emár a készülék.Égésveszély!Távol

Page 45 - 9.7 Infrasütés

električnim napajanjem. Ako to nijeslučaj, kontaktirajte električara.• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Ne ko

Page 46 - 9.8 Felolvasztás

4. Helyezze az ajtót egy stabil felületreleterített puha ruhára.5. Tartsa meg két oldalon az ajtó felsőszélénél lévő díszlécet (B), majdnyomja befelé

Page 47 - 9.9 Aszalás - Hőlégbefúvás

VIGYÁZAT!A zsírmaradék ráégésénekelkerülésére mindigkendővel fogja meg ahalogénizzót.1. Kapcsolja ki a készüléket.2. Vegye ki a biztosítékot abiztosít

Page 48 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

adattábla a készülék sütőterének elülsőkeretén található. Ne távolítsa el azadattáblát a készülék sütőterénekkeretéről.Javasoljuk, hogy az adatokat je

Page 49 - 10.6 A sütőajtó tisztítása

Teljes teljesít‐mény (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maximum 1380 3 x 0.75maximum 2300 3 x 1Teljes teljesít‐mény (W)Vezeték kereszt‐metszet (mm²)maxim

Page 50

addig tartsa csukva, ameddiglehetséges.Fém edényeket használjon azenergiatakarékosság javítása érdekében.Amikor csak lehetséges, az ételt mégfelfűtés

Page 52 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

www.electrolux.com/shop867339603-A-382016

Page 53 - 14. ENERGIAHATÉKONYSÁG

uređaja, ormarića u kojem se nalazi ilipoda. Ne zatvarajte ploču namještajadok se uređaj potpuno ne ohladinakon uporabe.2.4 Čišćenje i održavanjeUPOZO

Page 54

3. OPIS PROIZVODA3.1 Opći pregled87119105412331 64 521Upravljačka ploča2Regulator funkcija pećnice3Žaruljica/simbol napajanja4Elektronski programator5

Page 55 - MAGYAR 55

5. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.5.1 Uvlačive tipkeZa početak korištenja uređaja pritisniteregulator. Regul

Page 56 - 867339603-A-382016

Funkcije pećnice UporabaTurbo roštilj Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostimana jednom položaju police. I za pripremu zapečenihjela i tamnje

Comments to this Manuals

No comments