manual de instruccionesHornoEOB63100
10 electrolux Funciones del reloj MinuteroSirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica.Esta función
electrolux 11Minutero1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Minutero .2. Con la tecla o , ajuste el tiempo d
12 electrolux Al cabo de aprox. 5 segundos, la indicación vuelve a conmutar a la hora. El piloto de con-trol Duración se enciende.Cuando finaliza el
electrolux 13Duración y Fin en combinación3 Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desco-nectar el horno automáticamen
14 electrolux 1. Sujete la cubierta de la puerta(B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia dentro para sol-tar el cierre
electrolux 153 Tras desconectar el aparato, la función de bloqueo mecánico de la puerta se anula automáticamente.Desmontar bloqueo de la puerta 1. Su
16 electrolux tiene que introducir entre el cristal de puerta exterior y el ángulo de guía(D). El cierre de enclavamiento(E) tiene que estar enclavado
electrolux 172 bandejas: p.ej. nivel 1 y 33 bandejas: Niveles 1, 3 y 5Indicaciones generales• ¡Insertar la bandeja con la parte inclina-da hacia dela
18 electrolux Tabla de cocciónHornear en un solo nivelClase de alimentoFunción de horno NivelTempe-ra-tura°CTiempohoras: min.Alimentos en moldes Paste
electrolux 19Tarta de fruta(sobre masa de levadura/bati-da)2)Aire caliente con cuer-po de calefacción anu-lar3 150 0:35-0:50Tarta de fruta(sobre masa
2 electrolux Índice de materiasIndicaciones para la seguridad... 3Descripción del aparato ... 4Antes de la primera p
20 electrolux Hornear en varios niveles Bollería de hojaldre Aire caliente con cuer-po de calefacción anu-lar3 170-1801)0:20-0:30Bollos Aire caliente
electrolux 21Consejos para hornear Tabla GratenesResultado Posible causa CorrecciónLa base del pastel es dema-siado claraAltura equivocada Colocar e
22 electrolux Tabla platos congelados preparados AsarFunciones de horno: Bóveda/Solera o Asar a la parrilla con aire calienteFuente• Para asar se pu
electrolux 23- interior rojopor cmAltoAsar a la parri-lla con aire ca-liente1 190-2001)0:05-0:06- interior rosapor cmAltoAsar a la parri-lla con aire
24 electrolux Asar con el grill en la superficieFunción del horno: Parrilla o Parrilla de grandes dimensiones con el ajuste de temperatura máxima1
electrolux 25Tabla de asado a la parrilla DescongelarFunciones de horno: Descongelar (sin ajuste de temperatura)• Coloque los alimentos desembalados
26 electrolux Secar Funciones de horno: Aire caliente con cuerpo de calefacción anular• Utilice parrillas forradas con papel vege-tal.• Se obtienen me
electrolux 27Tabla para conservasLos tiempos de cocción y las temperaturas indicados son valores orientativos. Limpieza y mantenimiento1 Advertencia
28 electrolux Filtro de grasas1. Lave el filtro de grasas en agua tibia con detergente para vajillas o métalo en el lavavajillas. 2. La suciedad incru
electrolux 29Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/limpiar la pantalla de cristal1. Retire la pantalla de cristal y proceda a limpiarla.2. Si el
electrolux 31 Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homolog
30 electrolux 3. La resistencia se abate.1 Atención: ¡No presione con fuerza la resistencia hacia abajo porque se puede romper!Cómo limpiar la bóvedaA
electrolux 31en posición inclinada hacia arriba (Pre-caución: ¡pesada!). 3 Coloque la puerta del horno con la cara exterior hacia abajo sobre una bas
32 electrolux Cristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con tres cristales montados uno detrás de otro. Los cristales interiores se
electrolux 33cubierta de la puerta (B) en el borde su-perior de la puerta. 3 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carri
34 electrolux ¿Qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírvase consultar a su distribuidor o al
electrolux 35Instrucciones de montaje1 Atención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecutados únicamente por un técnico homolo-gad
36 electrolux
electrolux 37
38 electrolux Eliminación de desechos2 Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de m
electrolux 39Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos d
4 electrolux Descripción del aparatoVista general Panel de mando Puerta totalmen-te acristaladaPanel de mandoTirador de la puertaFunciones de hornoSel
40 electrolux Garantía Europeawww.electrolux.comEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior
electrolux 41Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lit
42 electrolux Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe pri-mero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucci
electrolux 43
www.electrolux.comwww.electrolux.es387 996 286-A-270509-01
electrolux 5Equipamiento del horno Accesorios del hornoParrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asados y alimentos a preparar a la parrilla.Bande
6 electrolux Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, el piloto de función Hora parpadea automáticamente. 1. Para cambiar una hora ajus
electrolux 7Conexión y desconexión del horno 1. Gire el selector de funciones del horno a la función deseada.2. Gire el selector de temperatura a la
8 electrolux Colocación de la parrilla y la ban-deja recogedora de grasa3 Seguro de extracción y seguridad contra el vuelcoComo seguro de extracción,
electrolux 9Colocación conjunta de la parrilla y la bandeja recogedora de grasa: Coloque la parrilla encima de la bandeja re-cogedora de grasa.Introd
Comments to this Manuals