Встраиваемыйдуховой шкафPiekarnik do zabudowypod blatemEON 33000Руководствопо эксплуатацииInstrukcja obsługi
10 electroluxтемпературы приготовления поворотом ручкитермостата. Она будет гореть до тех пор,пока эта температура не будет достигнута.Затем она буде
electrolux 11Электронный программаторВ случае сбоя электропитания все заданныепараметры (времени суток, установленной илиработающей программы) отменя
12 electroluxЧтобы задать продолжительность приготовленияпродукта:1. Нажимайте кнопку “” или “ ”. 2. После установки параметров подождите 5 секунд:за
electrolux 13Отмена заданного времени окончания приготовленияпродукта:1. Нажимая кнопку , выберите режим “Окончаниеприготовления”. Соответствующий ин
14 electroluxЭксплуатация духового шкафаВсегда готовьте при закрытойдверце духового шкафа.Держитесь в стороне при открыванииоткидывающейся дверцы дух
electrolux 15вычистите духовой шкаф во избежаниеобразования неприятных запахов или дыма.Конденсация и парДуховой шкаф оборудован эксклюзивнойсистемой
16 electroluxСоветы и рекомендации по использованиюдухового шкафаНесколько советовВыпечка пироговДля приготовления выпечки требуетсяумеренная темпера
electrolux 17в том случае, если время егоприготовления невелико, в противномслучае их нужно добавлять в течениепоследнего получаса приготовления.В пр
18 electroluxТаблицы приготовления43214321ПИРОГИИзделия с взбитыми сливками2 170 2 (1 и 3)* 160 45 ~ 60 В форме для выпечкиПесочный пирог2 170 2 (1 и
electrolux 19Говяжье филе4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Бифштексы 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Сосиски 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Свиные отбивные 4 600 3 250 1
20 electroluxЧистка духового шкафаПеред тем, как приступать кчистке духового шкафа,вначале дайте вентилятору охладитьего, и только потом отключайтеду
electrolux 21Дверца духового шкафаДверца духового шкафа состоит издвух стеклянных панелей. Можно снятьдверцу духового шкафа и вынутьвнутренние стекля
22 electrolux6) положите дверцу на устойчивую ровнуюповерхность (Рис. 10), покрытуюмягкой тканью для защитыповерхности ручки;7) воздействуйте на сис
electrolux 23Следует вставить внутреннюю стекляннуюпанель в свои соответствующие седла,как показано на Рис. 14Установив на место стеклянные панели вд
24 electroluxКак чистить прокладку дверцыдухового шкафаРезиновая прокладка по периметруоткрытия духового шкафа гарантируетправильную работу последнег
electrolux 25)Замена лампочки освещениядухового шкафаОтключите духовой шкаф отэлектросети.В случае необходимости замены лампочкиосвещения духового шк
26 electroluxРис. 18Чистка откидного элементагриляДанная модель оснащена откиднымнагревательным элементом гриля, чтопозволяет легко производить чистк
electrolux 27Возможные неисправностиЕсли прибор не функционирует должным образом, перед тем, как обращаться всервисный центр, пожалуйста проверьте, н
28 electroluxТехнические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний элемент 1000 ВтВерхний + Нижний(общая мощность) 1800 ВтВнутренний элемент гриля
electrolux 29Указания для установщикаПриведенные ниже инструкциипредназначеныдляквалифицированногоспециалиста, чтобы помочь ему/ей выполнить все опер
Добро пожаловать в мир ElectroluxСпасибо за выбор первоклассного изделия компании Electrolux,который, мы надеемся, доставит Вам много приятных ощущени
30 electroluxРис. 23ВстраиваниеДля обеспечения правильной работывстраиваемого прибора кухонная мебельи выполненная в ней выемка длявстраивания дол
electrolux 31Если после проведения проверок, описанныхв разделе “Возможные неисправности”,прибор попрежнему не работает должнымобразом, обратитесь в
32 electrolux
electrolux 33Dziękujemy za zakup produktu naszej firmyŻyczymy Państwu wiele satysfakcji z dokonanego wyboru. Wierzymy, że dziękikorzyściom płynącym z
34 electroluxOstrzeżenia i ważne informacje bezpieczeństwa ...35Opis urządzenia ...
electrolux 35Ostrzeżenia i ważne informacje bezpieczeństwaZawsze przechowywać niniejszą „Instrukcję obsługi” z urządzeniem. W raziesprzedaży lub prze
36 electrolux• Piekarnik (nawet jeżeli jest onpodłączony do elektrycznej płytygrzewczej) funkcjonuje przyjedno-, dwu- lub trójfazowym napięciu230 V z
electrolux 37Opis urządzenia1. Panel sterowania2. Pokrętło przedniego prawego polagrzewczego3. Pokrętło tylnego prawego polagrzewczego4. Pokrętło wyb
38 electroluxPokrętła sterowaniaPokrętło wyboru funkcjipiekarnika00Piekarnik wyłączonyOświetlenie piekarnikaPieczenie tradycyjneGórna grzałkaDolna gr
electrolux 39Pokrętła pól grzewczychPokrętła pół grzewczych znajdują się napanelu sterowania piekarnika. Moc pólgrzewczych można ustawić za pomocąpok
4 electroluxВажная информация по технике безопасностиУстановка• Установка и первичная настройка духовогошкафа ДОЛЖНЫ выполнятьсяквалифицированным спе
40 electroluxTermostat bezpieczeństwaAby zapobiec przegrzaniu piekarnikaspowodowanemu nieprawidłowym użyciemurządzenia lub wadliwym komponentem,pieka
electrolux 41Przed pierwszym użyciem piekarnikaAby otworzyć drzwiczkipiekarnika, należy zawszechwytać za środkową częśćuchwytu.Przed przystąpieniem d
42 electroluxZegar elektroniczny1. Wcisnąć przycisk, aby wybrać funkcję2. Przycisk do zmniejszania wartości “ ”3. Przycisk do podwyższania wartości “
electrolux 43Funkcja “Czas pieczenia” Funkcja ta umożliwia automatycznewyłącznie piekarnika po zakończeniuzaprogramowanego czasu pieczenia. Włożyćpo
44 electroluxFunkcja “Koniec pieczenia” Funkcja ta pozwala na ustawienieautomatycznego wyłączenia piekarnika poupłynięciu zaprogramowanego czasuzakoń
electrolux 45“Czas pieczenia” oraz“Zakończenie pieczenia” połączoneFunkcje “Czas pieczenia” i “Zakończeniapieczenia” można stosować jednocześnietak
46 electroluxKasowanie minutnika:1. Naciskać przycisk aż pojawi sięfunkcja “Minutnik”. Zacznie migać odpowiednia kontrolka i na wyświetlaczupoja
electrolux 47Korzystanie z piekarnikaPiekarrnik posiada unikalny system,który powoduje naturalną cyrkulacjępowietrza oraz stały obieg pary.System ten
48 electroluxPieczenie konwekcyjne - Żywność pieczona jest przy użyciupodgrzanego powietrza rozprowadzanegorówno wewnątrz piekarnika za pomocąwentyla
electrolux 49Приготовление на grillowanietermiczne Поверните ручку управления режимамидухового шкафа в нужное положение выберите с помощью термостата
electrolux 5• Не оставляйте посуду с продуктами, например,жиром или маслом, внутри духового шкафа,во избежание их воспламенения при егослучайном вклю
50 electrolux Porady i wskazówkiPieczenie ciast:Ciasta zazwyczaj piecze się w średniejtemperaturze (między 150°C i 200°C) idlatego konieczne jest ro
electrolux 51Tabela pieczeniaPieczenie tradycyjne oraz konwekcyjne - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik
52 electroluxGrillowanie - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik należy zawsze rozgrzewać przez 10 minut.Pod
electrolux 53Przed rozpoczęciem czyszczenia,należy wyłączyć piekarnik ipoczekać, aż ostygnie.Do czyszczenia urządzenia nienależy stosować pary anipar
54 electroluxCzyszczenie zewnętrznychpowierzchni kuchenkiNależy regularnie przecierać panelsterowania, drzwiczki piekarnika orazuszczelkę drzwiową st
electrolux 55Grzałka grillaTen model jest wyposażony w grzałkęgrilla na zawiasach, dzięki czemu możnaniezwykle łatwo oczyścić górę wnękipiekarnika.Pr
56 electroluxCzyszczenie piekarnikaDrzwi piekarnika składają się z dwóchszyb. Dla ułatwienia czyszczeniapiekarnika można zdemontować drzwipiekarnika
electrolux 577. aby wyjąć szyby wewnętrzne należynajpierw odblokować oba elementypodtrzymujące szyby (rys. 14);8. a następnie obrócić je o 90° i wy
58 electroluxSzybę wewnętrzną należy włożyć na miejscew taki sposób, jak pokazano na rys. 17.Po zamontowaniu szyb w drzwiachpiekarnika wykonać w odwr
electrolux 59Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnym punktemserwisowym Electrolux, należy wykonać następujące ko
6 electroluxУказания для пользователяВажные указания по безопасности 4Перед первым включениемдухового шкафа 6Описание духового шкафа 7Органы управлен
60 electroluxDane techniczneWartości znamionowe grzałekDolna grzałka 1000 WGórna grzałka 800 WPełna moc (górna+dolna grzałka) 1800 WPieczenie konwekc
electrolux 61Instrukcje dla instalatoraPodane niżej wskazówkiprzeznaczone są wyłącznie dlawykwalifikowanego instalatora i mająza zadanie pomóc mu wpr
62 electrolux230V 3~1 2 3 4 5L1 L2 L3 PE230V 1~1 2 3 4 5L1 N PE400V 2N~1 2 3 4 5L1 L2 N
electrolux 63Rys. 23Instrukcje zabudowyAby zapewnić prawidłowe działanie zestawudo zabudowy, szafka kuchenna oraz wnękana urządzenie powinny mieć odp
64 electroluxGwarancja/SerwisWarunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wadfizycznych zobowią
electrolux 65Niniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z niżej wymienionychkrajów przez okres podany w gwarancji urządzeni
66 electrolux
www.electrolux.ruwww.electrolux.pl35905-6202 10/08 R.A
electrolux 7Описание духового шкафа12111137234810 5961. Панель управления2. Ручка управления передней правойконфоркой/зоной нагрева3. Ручка управлени
8 electroluxРучка выбора режимадухового шкафа (Рис. 2)00Духовой шкаф выключен.Лампочка освещения духовогошкафа светится даже в тех случаях,когда н
electrolux 9Режим конвекции тепло передаетсяприготавливаемым продуктампосредством горячего воздуха,равномерная циркуляция которого вдуховом шкафу о
Comments to this Manuals