Kühl - Gefrierschrank / refrigerateur - congelateur / dubbelsdeurs -koelkast / fridge - freezer / kø le - og fryseskap / kyl-ochfrysskåpGEBRAUCHSANWEI
10Elektrischer Anschlu§Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,ŸberprŸfen Sie bitte, da§ die auf dem Typenschilddes GerŠtes angegebene Spann
11GTŸranschlagwechselBevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠngedurchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus derSteckdose ziehen!Den Wechsel auf folgende Weise a
12GARANTIEBEDINGUNGENUnsere GerŠte werden mit grš§ter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen.Unser Kundendienst Ÿbernimm
1315.Mit Ausnahme der FŠlle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegendenGarantiebedingungen jede durch den Kunden
14AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute futureconsultation.
15ATTENTION: En dehors des tempŽraturesambiantes indiquŽes par la classe climatiquedÕappartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les in
16SOMMAIREAvertissements et conseils importants...14Rens
17Conservation des produitssurgelŽsA la premi•re mise en fonctionnement ou apr•s unarr•t prolongŽ faites fonctionner lÕappareil pendantduex heures au
Positionnement des balconnets dela contre-porteIl est possible de changer de place les balconnets.A cet effet procŽdez comme suit:DŽgagez les balconne
19CONSEILSConseils pour la rŽfrigerationO• placer les denrŽes?Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans dessachets en plastique et placez-la sur
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Solltedieses GerŠt verka
20ENTRETIENDŽbranchez lÕappareil avant touteopŽration.AttentionCet appareil contient des hydrocarbures dans soncircuit de rŽfrigŽration; lÕentretien e
21DŽgivrageLe dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateursÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t ducompresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dansun b
22INFORMATIONS TECHNIQUESTous les renseignements techniques sont indiquŽs sur la plaque signalŽtique qui se trouve sur le c™tŽ gauchede lÕappareil. Cl
23Branchement ŽlectriqueContr™lez, avant de brancher lÕappareil, que levoltage et la frŽquence indiquŽs sur la plaquesignalŽtique correspondent ˆ ceux
24RŽversibilitŽ des portesLes portes de ce rŽfrigŽrateur-congelateur sontrŽversibles: les sens dÕouverture peuvent •tremodifiŽs en fonction du souhai
25DƒCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIENos appareils sont produits avec le plus grand soin. MalgrŽ cela, un dŽfaut peut toujours se prŽsenter. Notrese
2614.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les rŽparations, limitŽe ˆ la m•me dŽfectuositŽ.15.Hormis les cas o• une responsabilitŽ est imposŽe
27WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou hetapparaat
28bewaartemperatuur in het vriesvak niet meergegarandeerd; u kunt de bewaardelevensmiddelen dan het beste zo snel mogelijknuttigen.¥ Volg de raadgevi
29INHOUDWaarschuwingen en Belangrijke adviezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Wegwe
3¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen,da§ das im Motorkompressor enthaltene …l inden KŠltekreislauf ablŠuft. Man sollte mindestens2 Std. warten
30Reiniging van de binnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-kant met lauw water en een neutraal schoonmaak-middel te reinigen om d
31Het verplaatsen van deurvakkenDe ruimte tussen deurvakken kan naar behoefteaangepast worden. Ga daartoe als volgt te werk:Trek het vak geleidelijk n
32Tips het invriezenEnkele belangrijke tips:¥ de max. hoeveelheid levensmiddelen die u kuntinvriezen in 24 uur staat aangegeven op hetÒtypeplaatjeÓ;¥
33ONDERHOUDNeem v——r iedere handeling altijd eerstde steker uit de wandkontaktdoos.BelangrijkDit apparaat bevat koolwaterstoffen in hetkoelcircuit; on
34STORINGIndien het apparaat niet of niet goed funkioneert,kontroleer dan:¥ of de steker goed in het stopcontact zit;¥ of de elektriciteit soms uitgev
35INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming, kachels, fellezonnestralen enz.Om veilinghei
36Elektrische aansluitingOvertuig u ervan dat de netspanning en denetfrequentie, welke op het typeplaatje in de kaststaan aangegeven, overeenkomen met
37Het wijzigen van dedeurdraairichtingNeem v——r het wijzigen van de deurdraairichtingde stekker uit de wandcontactdoos.Ga nu verder als volgt te werk:
38GarantievoorwaardenOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan hetvoorkomen dat er een defect optreed
4Reinigung der InnenteileBevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durchAuswaschen der Innenteile mit l
5Einfrieren von frischen LebensmittelnFŸr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nichtnštig, die Thermostateinstellung zu Šndern. WŸnschtman aber ein
¥ Die Nahrungsmittel vor dem Einfrieren in kleinePortionen einteilen, damit der Gefriervorgangbeschleunigt wird; dies ermšglicht das spŠtereAuftauen v
7Tips fŸr TiefkŸhlkostUm optimale Leistungen des GerŠtes zu erhalten,sich vergewissern,¥ da§ die TiefkŸhlkost beim VerkŠufer gutaufbewahrt wurde¥ da§
8ST…RUNGENFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte,ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Hau
9TECHNISCHE DATENEuro- Effizenz-Klasse B136420,843073171200495600Nutzinhalt des KŸhlschrankes in LiterEnergieverbrauch in kWh/24hEnergieverbrauch in k
Comments to this Manuals