Electrolux ERA36833W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERA36833W. Electrolux ERA36833W Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ERA36833X

käyttöohjenotice d'utilisationbruksanvisningJääpakastinRéfrigérateur/congélateurKyl-frysERA36833WERA36833X

Page 2 - Turvallisuusohjeet

• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvik-keiden maksimimäärä on mainittu laitteenarvokilvessä.• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.Tänä aikana

Page 3 - 1) Mikäli varusteena

Pakastimen sulatusJonkin verran huurretta muodostuu aina pa-kastimen hyllyille ja ylälokeroon.Sulata pakastin kun huurrekerroksen pak-suus on noin 3-5

Page 4 - Käyttöpaneeli

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatku-vasti.Lämpötila on mahdollisesti sää-detty väärin.Säädä lämpötila korkeammaksi. Ovi ei

Page 5

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lampun vaih-taminen.Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yht

Page 6 - Ensimmäinen käyttökerta

SijoittaminenAsenna laite paikkaan, jossa ympäristön läm-pötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittuailmastoluokkaa:Ilmasto-luokkaYmpäristön lämpötil

Page 7 - Päivittäinen käyttö

Hyllyjen kiinnikkeiden irrottaminenHyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiinnik-keillä, jotka estävät niiden liikkumisen ja vau-rioitumisen.Irrota

Page 8 - 8 electrolux

d16. Ruuvaa keskimmäinen sarana (m2) irti.Poista muovinen välilevy (m1).7. Ota alaovi pois paikaltaan.m1m2m3m4m5m68. Irrota välikappale (m6) ja siirrä

Page 9

t6t718. Kiinnitä paneeli (t7) (pakattu käyttöoh-jeen muovipussiin).19. Avaa yläovi ja kiinnitä yläsuojus (t2) ruu-veilla (t1). Aseta magneetti (d7) pa

Page 10 - Hoito ja puhdistus

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 18Bandeau de commande 22Première util

Page 11 - Käyttöhäiriöt

Attention Lors de la mise au rebut devotre appareil, et pour écarter tout risquecorporel, mettez hors d'usage ce quipourrait présenter un danger

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 2Käyttöpaneeli 4Ensimmäinen käyttökerta 6Päivi

Page 13 - Tekniset tiedot

prise murale. Risque d'électrocutionou d'incendie.6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseurde l'ampoule d'éclairage n

Page 14

Il convient de vérifier régulièrement que latempérature, notamment celle de la zone laplus froide, est correcte et le cas échéant,d'ajuster le di

Page 15

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Page 16 - 16 electrolux

qui permet de garantir les réglages de tem-pérature suivants :+5 °C dans le compartiment réfrigérateur-18°C dans le compartiment congélateur• Avant d&

Page 17 - Ympäristönsuojelu

symbole correspondant clignote, puis sur latouche (E).Fonction Mode ÉcoAppuyez sur la touche (D) (plusieurs fois sinécessaire) jusqu'à ce que le

Page 18 - Sommaire

Alarme de températureUne augmentation de la température dansun compartiment (par exemple, à caused'une coupure de courant) est indiquée par :• le

Page 19

frigérateur ne s'effectue que si le compres-seur s'arrête par intermittence.Thermostat à réglerTempérature correcteOKConservation des alimen

Page 20 - 20 electrolux

Important Si le compartiment est positionnédans le sens horizontal, n'y placer que desbouteilles fermées.Ce porte-bouteilles peut être incliné af

Page 21

Conseils utilesBruits de fonctionnement normaux• Il n'est pas anormal d'entendre le bruit decirculation du fluide frigorigène selon sonétat

Page 22 - Bandeau de commande

Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vouspouvez

Page 23

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain valtuutettu huoltoliike.1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.2. Varmista, e

Page 24 - 24 electrolux

Dégivrage du réfrigérateurLe givre est automatiquement éliminé del'évaporateur du compartiment réfrigérateurà chaque arrêt du compresseur, en cou

Page 25 - Utilisation quotidienne

exclusivement confiée à un électricienqualifié ou à une personne compétente.Important Certains bruits pendant lefonctionnement (compresseur, circuit d

Page 26 - 26 electrolux

Anomalie Cause possible SolutionLa température du con-gélateur est trop élevée.Les produits sont trop près lesuns des autres.Rangez les produits de fa

Page 27

InstallationPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillez lireattentivement les "Consignes desécurité" avant d&ap

Page 28 - Conseils utiles

par une mise à la terre inexistante ou défec-tueuse.Entretoises arrièreLe sachet avec la documentation con-tient deux entretoises, qui doivent êtremis

Page 29 - Entretien et nettoyage

2. Retirez le petit cache en plastique de lamoulure en plastique de la porte et re-mettez-le en place du côté opposé (t3).3. Retirez le panneau (t4).

Page 30 - 30 electrolux

13. Insérez la goupille de la charnière cen-trale (m5) dans le trou gauche de la porteinférieure.14. Réinsérez la porte inférieure sur le gond(b2).15.

Page 31

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 37Kontrollpanel 39När maskinen används

Page 32 - Caractéristiques techniques

något sätt. En skadad nätkabel kan orsakakortslutning, brand och/eller elektriska stö-tar.Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompr

Page 33 - Installation

föras av en behörig elektriker eller annankompetent person.• Service på denna produkt får endast utfö-ras av en auktoriserad serviceverkstad.Endast or

Page 34 - 34 electrolux

YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu-hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikäeristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettualaitetta ei saa

Page 35

+5 °C i kylskåpet,-18 °C i frysen.• Vänta tills temperaturen når -18 °C i fryseninnan du lägger in matvaror.• Se avsnittet "Temperaturreglering&q

Page 36 - 36 electrolux

Viktigt Om funktionen aktiveras automatisktvisas ikonen FreeStore inte. (Se "Dagliganvändning").Aktivering av funktionen FreeStore leder til

Page 37 - Säkerhetsinformation

Daglig användningViktigt Detta kylskåp säljs i Frankrike.Enligt gällande bestämmelser i detta landmåste kylskåpet förses med en speciell an-ordning (s

Page 38 - 38 electrolux

Flaskstället kan dock vinklas för att kunnaförvara öppnade flaskor. För att vinkla flask-stället, dra ut det så långt att framkanten kanflyttas upp oc

Page 39 - Kontrollpanel

Råd och tipsNormala ljud under drift• Det kan höras ett svagt porlande och ettbubblande ljud när köldmedlet pumpasgenom spiralrören och rörledningarna

Page 40 - 40 electrolux

• Frys endast in färska och rengjorda mat-varor av hög kvalitet.• Dela upp maten i små portioner för ensnabbare och fullständig infrysning. Sedankan d

Page 41

Avfrostning av frysenEn viss mängd is kommer alltid att bildas påfryshyllorna och längs det övre utrymmet.Avfrosta frysen när islagret är 3-5 mm tjock

Page 42 - Daglig användning

Problem Möjlig orsak Åtgärd Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tidän nödvändigt. Matvarans temperatur är för hög. Låt mat

Page 43

4. Byt ut den gamla glödlampan mot en nylampa med samma effekt (max. effektanges på lampglaset).5. Sätt lampglaset på plats.6. Dra fast lampglaset med

Page 44 - Råd och tips

väggenhet måste det vara minst 100 mm av-stånd mellan produktens ovansida och väg-genheten. Produkten bör dock helst inte pla-ceras under överhängande

Page 45 - Underhåll och rengöring

Laitteen kytkeminen pois toiminnastaLaite kytketään pois toiminnasta painamallapainiketta (A) yli 1 sekunnin ajan.Tänä aikana lämpötila näytössä laske

Page 46 - Om maskinen inte fungerar

Omhängning av dörrarVarning Koppla loss produkten fråneluttaget innan du påbörjar arbetet.Viktigt Vi rekommenderar att du ber någonom hjälp med att hå

Page 47

m1m2m3m4m5m68. Avlägsna distanshållaren (m6) och flyttaden till andra sidan av gångjärnsupp-hängningen (m5).9. Avlägsna kåpan (b1) med ett verktyg.Skr

Page 48 - Tekniska data

Om du inte vill hänga om dörrarna själv kandu kontakta Electrolux Service. En service-tekniker hänger om dem mot en avgift.MiljöskyddSymbolen på p

Page 49

electrolux 53

Page 51

electrolux 55

Page 52 - Miljöskydd

210620861-00-032010www.electrolux.comwww.electrolux.fiVous pouvez commander des accessoires et consommables sur la boutique de notre siteinternet:www.

Page 53

Tärkeää Jos toiminto kytketään toimintaanautomaattisesti, FreeStore -kuvake ei näy(katso kohta Päivittäinen käyttö).Toiminnon FreeStore kytkeminen toi

Page 54 - 54 electrolux

Päivittäinen käyttöTärkeää tämä laite on myynnissäRanskassa.Maassa voimassa olevien määräysten mu-kaisesti se on varustettava erikoismerkillä(katso ku

Page 55

Pullohyllyä voi kallistaa, jos siinä säilytetäänavattuja pulloja. Vedä silloin hylly esiin siten,että se voidaan kääntää ylöspäin ja asettaaseuraavaks

Page 56

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejäNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulput-tavaa ääntä jäähdytysaineen pumppau-tuessa kieruk

Comments to this Manuals

No comments