KE/E/49-1. (04.)200367326ERB 3546 (ZLKI 352)KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKACHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIČKAHŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - C
10CZPPokynokyny pry pro inso insttalatéralatéraaTechnické údajeModel/Typ ERB 3546 (ZLKI 352)Hrubý objem (litrů) Mraznička: 105Chladnička: 245Čistý obj
11CZInstalace spotřebičeDoprava, vybaleníDoporučuje se dopravovat spotřebič v jehooriginálním obalu ve svislé poloze a respektovatvýstražná upozornění
12CZOpatrně (např. nožem) vyjměte záslepky šroubů, kterýmije přišroubována spodní krycí mřížka. Pak lze povyšroubování šroubků (2 kusy) krycí mřížku v
13CZTTabulkabulka dob uchoa dob uchovvávávání (1)ání (1)Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničcePoznámky:X obvyklá doba uchovávání,x m
14CZV oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazenýchPotraviny potravin potravin+2 – +7 °C -18 °CZelenina:zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zele
15Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, kteráse ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovenízvláštních právních předpisů.Prodávajíc
16PLPrzed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera onawiele cennych wskazówek i rad dotyczący
17PLSpis trSpis treśeściciWskazówki dotyczące bezpieczeństwa...
18PLWsWskkazóazówki dotwki dotyyczące bezpieczczące bezpieczeńseństwtwaaWskazówki ogólneInstrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niejskorzystać w
19PLWsWskkazóazówki dla użytkwki dla użytkoownikwnikaaOpis urządzenia i jego głównych elementówWskazówki ogólneUrządzenie, które Państwo zakupili jest
2Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostníupozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže
20PLPanel kontrolnyW ramie pokrywy pod przykrywką znajdują się nastepująceelementy:A. Sygnalizator temperaturySygnalizuje (średnio) temperaturę w zam
Produkty mogą przyjmować zapachy innychartykułów. Dlatego zalecamy przechowywanieżywności w zamykanych pojemnikach lub opakowanieich w folię plastikow
zamknięciu drzwi należy odczekać przynajmniej 2-3minuty, jeśli zechcą Państwo je otworzyć ponownie (doczasu wyrównania poziomu ciśnień).Należy zwracać
Usuwanie usterekWymiana żarówkiAby wymienić żarówkę (np. po przepaleniu) należy:Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.Odkręcić osłonę bloku o
24RozwiązanieUstawić termostat na wyższą pozycję.Przełożyć produkty.Sprawdzić, czy uszczelka jest uszkodzona i czysta.Sprawdzić, czy można domknąć drz
Instalacja urządzeniaTransport i rozpakowanieUrządzenie jest dostarczane w oryginalnymopakowaniu. Należy je przewozić w pozycji pionowej.Po każdorazow
Jeżeli nie chcą Państwo wykonywać powyżej opisanychczynności we własnym zakresie, można poprosić o toautoryzowany serwis (usługa będzie wykonanaodpłat
27TTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania żywnośania żywności (1)ci (1)Czas i metoda przechowywania świeżej żywności w chłodziarceUwaga:X z
28Produkt Komora świeżej żywności **** - komora zamrażania+2 - +7 °C -18 °CWarzywa:Zielony groszek, fasolka, zestawy warzywne, kukurydza itp. 1 dzień
3ObsahObsahCZDůležité bezpečnostní informace ...
30Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručkaobsahuje bezpečnostné pokyny, upozornenia, inf
31ObsahObsahSKDôležité bezpečnostné pokyny...
32DôleDôležité bezpečnosžité bezpečnostné pokyntné pokynyyBezpečnostné pokynypre inštaláciuSpotrebič umiestnite ku stene, aby ste sa vyhli dotykus hor
33PPokynokyny pry pre užíe užívvatateľeľaaOpis spotrebiča, hlavné častiVšeobecné informácieOficiálne označenie tohto spotrebiča je „chladničkakombinov
Ovládanie prístrojaPrevzatie do používaniaPripojte zástrčku do zásuvky. Zelené kontrolky svietia("E“ "G“), čo signalizuje, že prístroj je po
Skladovanie potravín v chladiacomSkladovanie v chladničkePri umiestnení rozličných potravín riaďte sa podľanasledovnej schémy:1. Cukrovinky, hotové je
Tipy a nápadyV tejto kapitole nájdete praktické nápady a tipy premaximálnu úsporu elektrickej energie pri používaníspotrebiča. Rovnako sa dozviete inf
Odstránenie poruchyVýmena žiarovkyAk vnútorné osvetlenie nefunguje, môžete vymeniťžiarovku podľa nasledujúcich pokynov:Spotrebič odpojte od elektricke
38SKProblémTeplota v chladiacompriestore je príliš vysoká.Teplota v mraziacom priestoreje príliš vysoká.Po zadnej platni chladiacehopriestoru steká vo
39SKAk spotrebič nie je možné umiestniť mimo dosahusporáka, je potrebné vziať do úvahy nasledujúceminimálne vzdialenosti:V prípade elektrického alebo
4DůleDůležité bezpečnosžité bezpečnostní inftní informaceormaceBezpečnostní opatření proinstalaciUmístěte spotřebič ke stěně, aby nemohlo dojít kestyk
Opatrne odstráňte (napr. pomocou noža) kryty skrutiek,pripevňujúcich spodnú kryciu mriežku. Potomodskrutkujte dve skrutky a snímte kryciu mriežku.Odmo
41SKTTabuľkabuľka sa skladokladovvania potrania potraavín (1)vín (1)Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničkePoznámka:X bežná doba skl
42SKTTabuľkabuľka sa skladokladovvania potrania potraavín (2)vín (2)Doba skladovania hlboko zmrazených a zmrazených výrobkovV chladiacom V **** mrazia
43
44HUThe Electrolux Group. The world's No.1 choice.Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készüléke
45HUTTararttalomalomjegyzékjegyzékFontos információk a biztonságról ...
46HUFFontontos infos információk a biztormációk a biztonságronságrólólÁltalános biztonsági előírásokŐrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költö
47HUAz üzAz üzemeltemeltető fető figyigyelmébeelmébeA készülék leírása, főbb részei14. Vajtartó rekesz15. Tojástartó16. Ajtópolc17. Ajtótömítő profil1
48HUEllenőrző panelA tetőkeretben egy fedél alatt a következő elemektalálhatók:A. Hőmérséklet kijelzőA fagyasztókészülék (átlag) hőmérsékletét jelzi k
49HUTárolás a hűtőkészülékbenA különböző élelmiszerek elhelyezésénél kérjük vegyefigyelembe az ábra szerinti vázlatot:1. Cukrászáruk, készételek, élel
5PPokynokyny pry pro uživo uživatateleeleObecné informaceOficiální označení spotřebiče je „kombinace chladnička-mraznička s jedním kompresorem a mrazn
50HUAz olvadékvíz a gyűjtőcsatornából a hátoldalon kivezetvea hűtőkompresszor tetejére szerelt elpárologtató tálcábafolyik és a kompresszor melegétől
51Ha a dér- és jégréteg olyan vastag, hogy azt műanyaglapáttal eltávolítani nem lehet, szükséges a hűtőlemezekleolvasztása. Ennek gyakorisága a haszná
52Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervízt.HibajelenségTúl meleg van ahűtőkészülékben.Túl meleg va
Ne állítsa fel a készüléket napos helyen, illetve szorosankályha vagy tűzhely mellé.Abban az esetben, ha a helyiség berendezése mégisúgy követeli, hog
54Helyezze fel a fagyasztókészülék ajtaját a kettősajtótartó csapra.Szerelje fel az alsó ajtótartót a bal oldalra a 2 dbcsavar és 2 db alátét felhaszn
55HUTTárárolási idő táblázat (1)olási idő táblázat (1)Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hűtőszekrénybenJelmagyarázat:X szokásos tárolási id
56HUNormál NégycsillagosÉlelmiszer megnevezése hűtőtérben mélyhűtő rekeszben+2 – +7 °C -18 °CZöldségfélék:zöldbab, zöldborsó, vegyesfőzelék, tök, kuko
58ROInainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual de instructiuni de folosire. Contine masuride siguranta, informatii si ide
59ROCuprinsCuprinsInformatii importante de siguranta ...
6Obsluha spotřebičeUvedení do provozuPřipojte zástrčku spotřebiče do zásuvky. Rozsvítí se asvítí zelené kontrolky ("E" a "G") a to
60ROMasuri generale de sigurantaPastrati aceste instructiuni , care trebuie sa ramanaimpreuna cu aparatul la mutare sau la schimbareaproprietarului.Ac
61ROInsInstrtructiuni pentructiuni pentru utilizatu utilizatororInformatii generaleDenumirea oficiala a aparatului este „combinatie frigider-congelato
62Manevrarea aparatuluiPunerea în functiuneIntroduceti fisa aparatului în priza. Lampile de culoareverde ("E" si "G") se vor aprin
63Dupa introducerea alimentelor de congelat nu mai avetinimic altceva de facut, fiindca sistemul automat alaparatului, dupa cca 46 de ore de la apasar
64ROCateva informatii si sugestiiutileEste bine sa acordati atentie rafturilor reglabile, ceea cemareste considerabil capacitatea de folosire acompart
65Nu trebuie folositi detergenti casnici sau sapun.Dupa deconectarea de la curentul electric, spalatiaparatul cu apa calduta apoi stergeti-l. Curatati
66ROProblemaEste prea cald in interiorulfrigiderului.Este prea cald in interiorulcongelatorului.Apa curge la panoul dinspate al frigiderului.Apa curge
67ROInsInstrtructiuni pentructiuni pentru insu insttalatalatororDate tehniceInstalarea aparatuluiTransportul, dezambalareaSe recomanda livrarea aparat
68ROCind asezati frigiderul respectati distantele minimedin figura.A: pozitionare sub un dulap de pereteB: pozitionare liberaSchimbarea directiei de d
69ROHarHartta cu tima cu timpii de paspii de pastrtrarare a alimente a alimentelor (1)elor (1)Timpi si metode de depozitare a alimentelor proaspete in
Skladování v chladničcePři rozmístění různých potravin prosíme, abyste se řídiliobrázkem:1.Cukrářské výrobky, hotová jídla, potraviny v nádobách,čerst
GarGarantie si serantie si serviceviceConditii de garantieService si piese de schimbDaca chemarea service-ului este inevitabila, anuntatidefectul unui
Printed by Océ-Hungária Kft.2004. 10. 13.The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of po
Jak ušetřit energiiNeumisťujte spotřebič na místo vystavené slunečnímuzáření nebo blízko zdrojů tepla.Ujistěte se, že kondenzátor a kompresor mají dob
Odstraňování závadJak vyměnit žárovkuKdyž žárovka přestane svítit, můžete ji vyměnit takto:Vypněte spotřebič.Vyšroubujte šroubky přidržující kryt osvě
Comments to this Manuals