Electrolux ERT1502FOW3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERT1502FOW3. Electrolux ERT1502FOW3 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERT1502FOW3
CS Chladnička Návod k použití 2
HU Hűtőszekrény Használati útmutató 19
PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 37
SK Chladnička Návod na používanie 56
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ERT1502FOW3

ERT1502FOW3CS Chladnička Návod k použití 2HU Hűtőszekrény Használati útmutató 19PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 37SK Chladnička Návod na používanie

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

vypnutí motoru kompresoru.Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Z

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníV chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.Vložené potraviny bráníodtoku vody do odtokové‐

Page 5 - 2.6 Likvidace

7.2 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybavenvnitřním osvětlením pomocíLED diod s dlouhouživotností.Důrazně doporučujemepoužívat pouze originálnínáhrad

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

U některých typů modelůmůže při provozu mimo danýrozsah docházet kproblémům s fungováním.Správný provoz lze zaručitpouze v rámci stanovenéhoteplotního

Page 7 - 4.6 Ukazatel teploty

2. Horní desku posuňte dozadu azvedněte ji.3. Odšroubujte levou nožičku.4. Vyšroubujte šrouby z dolníhodveřního závěsu. Odstraňte závěs.Přemístěte čep

Page 8

POZOR!Postavte spotřebič na místo,vyrovnejte jej, počkejtealespoň čtyři hodiny a potéjej zapojte do elektrickézásuvky.Na závěr zkontrolujtenásledující

Page 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

180˚8.7 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvenceuvedené na typovém štítku odpovídajínapětí v

Page 10 - 6.6 Vyřazení spotřebiče z

Počet hvězdiček ****Skladovací doba při poruše hodin 11Mrazicí výkon kg/24 h 2Klimatická třída SN-TNapětí V 230 - 240Frekvence Hz 50Hladina h

Page 11 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...202. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 8. INSTALACE

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 14 - 8.4 Zadní rozpěrky

• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj

Page 15 - ČESKY 15

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen az elektromos alkatrészek(pl. hálózati csatlakozódugasz,hálózati kábel, kompres

Page 16

• A szigetelőhab gyúlékony gázttartalmaz. A készülék megfelelőártalmatlanítására vonatkozótájékoztatásért lépjen kapcsolatba ahelyi hatóságokkal.• Ügy

Page 17 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

4.2 Fagyasztott élelmiszerektárolásaAz első indításkor, illetve hosszabbhasználaton kívüli idő után, mielőtt azélelmiszereket a rekeszbe pakolná,üzeme

Page 18

hőmérséklet-szabályozót hidegebbértékre, majd várjon 12 órát ahőmérséklet-visszajelző ellenőrzéseelőtt.OKOKABFriss élelmiszer behelyezésevagy a készül

Page 19 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5.5 Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani afagyasztási eljárást, tartson be néhányfontos ajánlást:• az adatlapon megtekintheti azt

Page 20 - 1.2 Általános biztonság

VIGYÁZAT!Ne használjonmosószereket,súrolóporokat, klór- vagyolajtartalmú tisztítószereket,mert ezek károsítják afelületet.6.3 Rendszeres tisztításVIGY

Page 21 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1. Kapcsolja ki a készüléket, vagyhúzza ki a dugót a konnektorból.2. Szedjen ki minden élelmiszert akészülékből, csomagolja be azokattöbb réteg újságp

Page 22 - 2.6 Ártalmatlanítás

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA világítás izzója meghibá‐sodott.Olvassa el az „Izzócsere”c. részt.A kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet b

Page 23 - 4. NAPI HASZNÁLAT

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24

Jelenség Lehetséges ok MegoldásAz ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsu‐kása” című részt.Az élelmiszerek hőmérsék‐lete túl magas.Hagyja,

Page 25 - MAGYAR 25

5. Csavarja be a lámpaburkolatcsavarját.6. Csatlakoztassa a hálózati vezetéketa hálózati aljzatba.7. Nyissa ki az ajtót.Győződjön meg arról, hogy a vi

Page 26 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

ideális, ha a készüléket nem egy falrafüggesztett egység alatt helyezi el. Apontos vízszintbe állítás a készülék aljántalálható egy vagy több állíthat

Page 27 - 6.5 A fagyasztó leolvasztása

5. Csavarozza ki a csavart, és tegye átaz ellenkező oldalra.6. Szerelje fel a zsanért az ellenkezőoldalon.7. Szorítsa meg a készülék jobb lábát.8. Csa

Page 28 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Hajtson végre egy végsőellenőrzést, hogymegbizonyosodjon akövetkezőkről:• Minden csavar meg van-e húzva.• A mágneses tömítés akészülékházhoz tapad-e.•

Page 29 - MAGYAR 29

180˚8.7 Elektromos csatlakoztatás• Az elektromos csatlakoztatás előttgyőződjön meg arról, hogy azadattáblán feltüntetett feszültség ésfrekvencia megeg

Page 30 - 7.2 A hűtőlámpa cseréje

Villamosenergia-fogyasztás (A min‐denkori energiafogyasztás a készü‐lék használatától és elhelyezésétőlfügg.)kWh/év 143Fagyasztótér csillagszám j

Page 31 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 382. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 32 - 8.5 Az ajtó nyitási irányának

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 33 - MAGYAR 33

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Page 34 - 8.6 A fagyasztóajtó

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 9. MŰSZAKI ADATOK

• Nie instalować urządzenia w pobliżugrzejników, kuchenek, piekarnikówani płyt grzejnych.• Nie instalować urządzenia w miejscunarażonym na bezpośredni

Page 36

2.4 Wewnętrzne oświetlenie• Typ oświetlenia zastosowanego wurządzeniu nie jest odpowiedni dooświetlania pomieszczeń domowych2.5 Konserwacja i czyszcze

Page 37 - OBSŁUGA KLIENTA

Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracowaćbez pr

Page 38

o różnej wielkości, półki na drzwiachmożna umieszczać na różnychwysokościach.1. Stopniowo wyciągać półkę wkierunku wskazywanym przezstrzałki, aby ją w

Page 39 - 2.1 Instalacja

• Odgłos trzaskania z wnętrzaurządzenia, spowodowany przeznaturalne i niegroźne zjawiskorozszerzalności cieplnej.• Lekko słyszalny odgłos klikaniaregu

Page 40 - 2.3 Przeznaczenie

• spożywanie sorbetu bezpośrednio powyjęciu z komory zamrażarki możespowodować odmrożenia skóry;• zaleca się umieszczenie datyzamrożenia na każdym opa

Page 41 - 3. EKSPLOATACJA

1. Wnętrze i akcesoria należy myćletnią wodą z dodatkiem neutralnegośrodka czyszczącego.2. Regularnie sprawdzać i przecieraćuszczelki drzwi, aby nie g

Page 42 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

kawałki lodu, które odrywają siępodczas rozmrażania.4. Po zakończeniu rozmrażania należydokładnie wysuszyć wewnętrznepowierzchnie.5. Włączyć urządzeni

Page 43 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie W urządzeniu umieszczo‐no naraz dużą ilość żyw‐ności do zamrożenia.Odczekać kilka godzin iponownie sprawd

Page 44

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieDrzwi nie zamknięto pra‐widłowo.Patrz „Zamykanie drzwi”.Temperatura produktówjest za wysoka.Pozostawić prod

Page 45 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá

Page 46 - 6.5 Rozmrażanie zamrażarki

3. Wymienić źródło światła na źródło otakich samych parametrach,przeznaczone specjalnie dourządzeń domowych.4. Zamontować klosz oświetlenia.5. Dokręci

Page 47 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

8.3 UmiejscowienieNależy zapewnić możliwośćodłączenia urządzenia odźródła zasilania. Dlatego pozainstalowaniu urządzeniawtyczka musi być łatwodostępna

Page 48

3. Odkręcić lewą nóżkę.4. Odkręcić śruby dolnego zawiasudrzwi. Wymontować zawias.Przełożyć sworzeń zgodnie zkierunkiem strzałki.5. Odkręcić śrubę i wk

Page 49 - 7.2 Wymiana oświetlenia

Na końcu upewnić się, że:• Wszystkie wkręty sądokręcone.• Uszczelka magnetycznaprzylega do obudowy.• Drzwi otwierają izamykają się prawidłowo.Uszczelk

Page 50 - 8. INSTALACJA

aktualnymi przepisami po konsultacjiz wykwalifikowanym elektrykiem.• Producent nie ponosi żadnejodpowiedzialności w przypadkunieprzestrzegania podanyc

Page 51 - 8.4 Tylne elementy dystansowe

10. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Page 52

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...572. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 53 - 8.7 Podłączenie do sieci

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 54 - 9. DANE TECHNICZNE

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Page 55 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

na autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Sieťovú zástrčk

Page 56

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 57 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA

Page 58 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku napájaciehonapätia, za predpokladu, žedoba výpadku energie boladlhšia ako údaj

Page 59 - 2.6 Likvidácia

(B), nastavte ovládač teploty na nižšiuteplotu a počkajte 12 hodín. Až potomznovu skontrolujte ukazovateľ teploty.OKOKABHlásenie OK môže zmiznúť,ak vl

Page 60 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• proces zmrazovania trvá 24 hodín,počas tejto fázy nepridávajte žiadneďalšie potraviny na zmrazovanie;• zmrazujte iba potraviny špičkovejkvality, čer

Page 61 - 4.6 Ukazovateľ teploty

UPOZORNENIE!Pri presúvaní spotrebičanadvihnite jeho prednúhranu, aby ste nepoškriabalipodlahu.Vybavenie spotrebiča treba pravidelnečistiť:1. Vnútro sp

Page 62 - 5. TIPY A RADY

Po troch hodinách vložte potraviny, ktoréste predtým vybrali, späť do mrazničky.6.6 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vyk

Page 63 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajtepotraviny vychladnúť na iz‐bovú teplotu.Príli

Page 64 - 6.5 Odmrazovanie mrazničky

Problém Možné príčiny RiešenieDvierka ste otvárali príliščasto.Dvierka otvorte, len ak je topotrebné.Na zadnej stene chladnič‐ky je príliš veľa skonde

Page 65 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Miesto inštalácieTento spotrebič nainštalujte do suchéhoa dobre vetraného interiéru,

Page 66

8.4 Zadné vymedzovacie vložkyDve vymedzovacie vložky nájdete vovrecku s dokumentáciou.1. Skrutku uvoľnite.2. Vymedzovaciu vložku zasuňte podskrutku.3.

Page 67 - 7.3 Zatvorenie dvierok

teplotě, podle toho, kolik na to mátečasu.Malé kousky lze dokonce tepelněupravovat ještě zmrazené, přímo zmrazničky: čas přípravy bude ale vtakovém př

Page 68 - 8. INŠTALÁCIA

3129. Odstráňte záves. Čap umiestnite vsmere šípky. Záves nainštalujte naopačnú stranu.10. Utiahnite záves.11. Horný diel umiestnite na svojemiesto.12

Page 69 - 8.5 Zmena smeru otvárania

8.6 Zmena smeru otváraniadverí180˚8.7 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presvedčte, činapätie a frekvencia uvedené natypovom štítku zo

Page 70

Výrobca ElectroluxProduktová kategória Chladnička s mra‐ziacim priestoromVýška mm 850Šírka mm 550Hĺbka mm 612Čistý objem chladničky l 115Čistý ob

Page 71

SLOVENSKY 73

Page 72

www.electrolux.com74

Page 74

www.electrolux.com/shop212001812-A-142017

Page 75 - SLOVENSKY 75

5. TIPY A RADY5.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Page 76 - 212001812-A-142017

abyste mohli správně dodržet dobuuchování potravin.5.6 Tipy pro skladovánízmrazených potravinK dosažení nejlepšího výkonuzakoupeného spotřebiče dodržu

Comments to this Manuals

No comments