Electrolux ERX3313AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERX3313AOX. Electrolux ERX3313AOX Ohjekirja [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERX3313AOX
................................................ .............................................
FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2
IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 17
RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 34
SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1

ERX3313AOX... ...FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2IT FRIGORIFERO ISTRUZ

Page 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

6. KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennenkuin aloitat vianmäärityksen.Vianmääritystoimenpiteet, joita eiole mainittu tässä käyttöohj

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaa-pin sisälle.Veden tyhjennysaukko ontukossa.Puhdista veden tyhjennys-aukko. Elintarvikkeet

Page 4 - 1.6 Huoltopalvelu

Ilmas-toluok-kaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C – 32 °CN +16 °C – 32 °CST +16 °C – 38 °CT +16 °C – 43 °C7.2 SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkk

Page 5 - 2. KÄYTTÖPANEELI

Asenna laite aukkoon.Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.Kiinnitä ruuveihin vastaavat suojat.Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit o

Page 6

• Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaap-piin.• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.7.5 Oven alaosan listan asennusohjeetPidä ovea auki ja löysää ka

Page 7 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-tysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Page 8 - 4.3 Säilytysohjeita

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmJännite 230-240 VTaajuus 50 Hz

Page 9 - 5. HUOLTO JA PUHDISTUS

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. PANNELLO DEI COMA

Page 10 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere

Page 11 - 7. ASENNUS

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&

Page 12 - 7.4 Laitteen asentaminen

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. KÄYTTÖPANEELI .

Page 13 - Asenna laite aukkoon

menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazione sufficiente seguire leistruzioni di installazione.• Se possibile il retro dell'apparecch

Page 14

2.1 DisplayA B C D EFA)Indicatore della temperaturaB)Funzione HolidayModeC)Funzione EcoModeD)Funzione ShoppingModeE)Indicatore di allarme porta aperta

Page 15 - SUOMI 15

La funzione si disattiva selezionan-do un'impostazione di temperatu-ra per il frigorifero diversa.2.6 EcoModePer una conservazione ottimale del c

Page 16 - 9. TEKNISET TIEDOT

3.2 Ripiani mobiliLe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani a diver-se altezze.Per un migliore sfruttamento de

Page 17 - PENSATI PER VOI

4. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI4.1 Consigli per il risparmioenergetico• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto asso-l

Page 18 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

gliorerà le prestazioni dell'apparecchiaturariducendone i consumi di energia.Non danneggiare il sistema di raf-freddamento.Molti detergenti per c

Page 19 - 1.5 Installazione

Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura èrumorosaL'apparecchiatura non èappoggiata in modo cor-rettoControllare che l'appar

Page 20 - 2. PANNELLO DEI COMANDI

Problema Causa possibile SoluzioneSul pannello poste-riore del frigoriferoscorre acqua.Durante lo sbrinamentoautomatico, la brina che siforma sul pann

Page 21 - A B C D E

7. INSTALLAZIONE7.1 Luogo d'installazioneAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'uso unapparecchio con serratura, si rac-comanda di rendere

Page 22 - 3. UTILIZZO QUOTIDIANO

Applicare la striscia sigillante adesiva al-l'apparecchiatura come mostrato in figu-ra.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.Fissare l&

Page 23 - 3.4 FreeStore

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Page 24 - 5. PULIZIA E CURA

Fissare i coprivite.Eseguire un controllo finale per accertarsiche:• Tutte le viti sono serrate.• Assicurarsi che la striscia sigillante siafissata sa

Page 25 - 6. COSA FARE SE…

Allineare il compensatore al pannello inacciaio della porta e serrare le viti.Inserire il carter in acciaio all'interno delcompensatore come indi

Page 26

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!32www.electrolux.com

Page 27 - 6.2 Chiusura della porta

9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione 230-240 VFrequenza 50 HzLe informazioni t

Page 28 - 7. INSTALLAZIONE

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.

Page 29 - ITALIANO 29

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,

Page 30

2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup

Page 31 - 8. RUMORI

1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d

Page 32

2.3 OprireaPentru a opri aparatul, parcurgeţi următoareleetape:1.Apăsaţi butonul ON/OFF timp de 3 secun‐de.2.Afişajul se va stinge.3.Pentru a deconect

Page 33 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3. UTILIZAREA ZILNICĂ3.1 Curăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru prima oară,spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cuapă că

Page 34 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Page 35 - ROMÂNA 35

3.4 FreeStoreCompartimentul frigiderului este echipat cu undispozitiv care permite răcirea rapidă a alimente‐lor şi o temperatură mai uniformă în inte

Page 36 - 1.5 Instalarea

5. ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREAATENŢIEScoateţi ştecherul din priză înainte de aefectua orice operaţie de întreţinere.Acest aparat conţine hidrocarburi în

Page 37 - 2. PANOUL DE COMANDĂ

6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Defecţiunile care nu sunt prezentate înacest manu

Page 38

Problemă Cauză posibilă Soluţie Alimentele pot împiedica scur‐gerea apei în colector.Asiguraţi-vă că alimentele nuating peretele din spate.Temperatur

Page 39 - 3. UTILIZAREA ZILNICĂ

Clasa cli‐maticăTemperatura camereiT +16°C până la + 43°C7.2 Conexiunea electricăÎnainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă cătensiunea şi frecvenţa

Page 40 - 4. SFATURI UTILE

Instalaţi aparatul în nişă.Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.Fixaţi capacele pe şuruburi.ROMÂNA 45

Page 41 - 5. ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA

Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asiguracă:• Toate şuruburile sunt bine strânse.• Garnitura de etanşare este fixată bine pe car‐casă.• Uşa se

Page 42 - 6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

8. ZGOMOTEÎn timpul utilizării normale se aud unele sunete(compresorul, circulaţia agentului de răcire).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Page 43 - 7. INSTALAREA

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1780 mm Lungime 560 mm Lăţime 550 mmTensiune electrică 230-240 VF

Page 44 - 7.4 Instalarea aparatului

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. KONTROLLPANEL . . .

Page 45 - Fixaţi capacele pe şuruburi

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vainvaltuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-kuperäisten varaosien käyttäminen onsallittua.1.7 YmpäristönsuojeluT

Page 46

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Page 47 - ROMÂNA 47

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Page 48 - 9. DATE TEHNICE

• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverk-stad. Endast originaldelar får användas.1.7 MiljöskyddDenna produkt inne

Page 49 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

2.Tryck på ON/OFF-knappen om dis-playen inte är tänd.3.Om DEMO visas på displayen är pro-dukten i demonstrationsläge. Se av-snittet "Om maskinen

Page 50 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Inaktivera funktionen:1.Tryck på Mode-knappen för att väljaen annan funktion eller inget.Om funktionen aktiveras automa-tiskt, visas inte indikeringen

Page 51 - 1.6 Service

3.4 FreeStoreKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch en jämnare temperatur.Denna funktion aktiveras automatiskt

Page 52 - 2. KONTROLLPANEL

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller

Page 53 - SVENSKA 53

6. OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGTa ur stickkontakten från eluttagetinnan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent pers

Page 54 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner in i kyl-skåpet.Vattenutloppet är igen-täppt.Rengör vattenutloppet. Produkter hindrar vattnetfrån att rinna

Page 55 - 4. RÅD OCH TIPS

Kli-mat-klassOmgivningstemperaturSN +10 till +32 °CN +16 till +32 °CST +16 till +38 °CT +16 till +43 °C7.2 Elektrisk anslutningKontrollera före anslut

Page 56 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

2.Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttöei ole päällä.3.Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön,laite on esitystilassa. Lue ohjeet koh-dasta "Käyttöhäiriöt

Page 57 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Installera produkten i nischen.Säkra produkten i nischen med 4 skruvar.Fäst kåporna med medföljande skruvar.Kontrollera slutligen följande: • Alla skr

Page 58 - 7. INSTALLATION

• Tätningslisten sitter fast ordentligt påskåpet.• Dörren öppnas och stängs ordentligt.7.5 Monteringsanvisningar för dörrens nedre kompensatordelÖppna

Page 59 - 7.4 Installation av produkten

8. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR

Page 60

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmNätspänning 230-240 VFrekvens 50 HzDen tekn

Page 61 - SVENSKA 61

www.electrolux.com/shop222356235-A-082013

Page 62

2.9 FreeStore tilaKäynnistä toiminto seuraavasti:1.Paina Mode-painiketta, kunnes vas-taava kuvake tulee näkyviin.Sammuta toiminto seuraavasti:1.Valits

Page 63 - 10. MILJÖSKYDD

3.4 FreeStoreJääkaappiosastossa on laite, joka mah-dollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyt-tämisen ja tasaisemman lämpötilan.Laite aktivoituu itsest

Page 64 - 222356235-A-082013

5. HUOLTO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennenpuhdistus- ja huoltotöiden aloitta-mista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältäähiilivetyä

Comments to this Manuals

No comments