ІнструкціяПосудомийна машинаESF 2410
Підставки для чашок можна скласти, щобзавантажити високі предмети.Кошик для столових приборівПопередження! Щоб уникнутитравмування, не розміщуйте ножі
Не обов'язково заповнювати контей‐нер для солі та дозатор ополіскува‐ча.Якщо результати сушіння єнезадовільними, виконайте наведенінижче дії.1. З
Не відкривайте дверцята під час зво‐ротного відліку часу, щоб не перери‐вати його. Якщо закрити дверцятазнову, зворотний відлік часу по‐чнеться з того
Програма Тривалість програми (ухвилинах)Споживання елек‐троенергії (у кВт-год)Споживання води (улітрах)80-90 0,7-0,8 7-8140-150 0,5-0,6 7-840 0,5 835
Запобіжні заходи на випадок морозуОбережно! Не встановлюйте приладтам, де температура опускаєтьсянижче 0°C. Виробник не несевідповідальності за пошкод
місцевого центру технічного обслугову‐вання.Наведені нижче дані необхідні, щоб мож‐на було швидко та правильно допомогтивам.• Модель (Mod.)• Номер вир
При установці приладу слідкуйте за тим,щоб шланги для води не перекручували‐ся і не перетискалися.Прилад можна ставити на кухонній рако‐вині, робочій
Для зручного встановлення можна по‐вернути кінець шланга у місці приєднан‐ня до посудомийної машини. Виконайтетакі дії.1. Послабте стопорну гайку.2. П
Підключення до електромережіПопередження! Виробник не несевідповідальності у разінедотримання вами цих правилтехніки безпеки.Заземліть прилад згідно з
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 2Опис виробу 4Панель керуванн
156952230-00-072009www.electrolux.comwww.electrolux.ua
• Завжди закривайте дверцята, коли некористуєтеся приладом, щоб не пере‐чепитись через відкриті дверцята і уни‐кнути травм.• Не сідайте і не ставайте
Опис виробу1234561 Дозатор ополіскувача2 Розпилювач3 Фільтр тонкого очищення4 Дозатор миючого засобу5 Фільтр грубого очищення6 Контейнер для соліЕтике
Панель керування1 2 34AB51 Кнопка "Увімк./Вимк."2 Кнопка відкладеного запуску / (Delay start)3 Кнопка встановлення/скасування програм / (Pro
ІндикаториКінець Вмикається, коли програма миття заверше‐на. Додаткові функції:• Рівень пом'якшення води.• Активація/деактивація звукових сигналі
1. Виконайте наведену вище процеду‐ру, доки загориться індикатор "Кі‐нець".Експлуатація приладуДотримуйтеся нижчезазначених вказівокщодо кож
5. Зачекайте, поки згасне індикатор про‐грами B.– Індикатор програми A почне блима‐ти.– Індикатор "Кінець" почне блимати.6. Натисніть кнопку
1. Відкрийте дозатор ополіскувача, по‐вернувши наповнювач (1).2. Залийте ополіскувач у дозатор ополі‐скувача. Червона позначка на індика‐торі рівня (2
Comments to this Manuals