Electrolux ESI5205LOX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI5205LOX. Electrolux ESI5205LOX Kasutusjuhend [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI5205LOX
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
HU Mosogatógép Használati útmutató 21
PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - ESI5205LOX

ESI5205LOXET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2HU Mosogatógép Használati útmutató 21PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 42

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

programmitähis on kohakuti esimeseprogrammiga. Laske Delay lahti, kuiindikaatorid Start ja sisse/välja-nupphakkavad vilkuma.• Lõpuindikaatori katken

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

tootmisjäägid. Ärge kasutagepesuainet ega pange midagikorvidesse.Pärast programmi käivitamist kulubseadmel veepehmendajas sisalduvavaigu aktiveerimise

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

1. Vajutage avamisnuppu (D), et avadakaas (C).2. Kallake loputusvahend jaoturisse (A),kuni vedelik jõuab tasemeni "max".3. Eemaldage mahaläi

Page 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

Programmi käivitamineviitkäivitusega1. Valige programm.2. Vajutage Delay, et programmikäivitusaeg 3 tundi edasi lükata.Süttib viitkäivituse indikaator

Page 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

multitablette (nt ''3in1'', ''4in1'', ''All in1''). Järgige pakendil olevaid juhiseid.• Va

Page 7 - 4. JUHTPANEEL

10. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Enne hooldust lülitage seadevälja ja eemaldage toitepistikpistikupesast.Mustad filtrid ja ummistunudpihustikonsoolid põ

Page 8 - 6. SEADED

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.10.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Page 9 - Veepehmendaja taseme

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusProgramm ei käivitu. • Veenduge, et seadme uks on suletud.• Vajutage Start.• Kui olete valinud viitkäiv

Page 10 - 7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade põhjustab kaitsme väljalülitu‐mise.• Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasu‐tatavate seadmete

Page 11 - 7.2 Loputusvahendi jaoturi

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se AirDry.• Programmil puudub kuivatusfaas või

Page 12 - 8. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Page 14

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...222. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 15 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 16 - 11. VEAOTSING

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet13 .• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képz

Page 17 - EESTI 17

vezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót

Page 18

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Page 19 - EESTI 19

4. KEZELŐPANEL1 2 34561Be-/kikapcsolt állapot visszajelző2Programjelölő3Visszajelzők4Késleltetés gomb5Indítás gomb6Programválasztó gomb4.1 Visszajelző

Page 20 - 13. JÄÄTMEKÄITLUS

5. PROGRAMOKProgram Szennyezett‐ség mértékeTöltet típusaProgramfázi‐sokFogyasztási értékek1)Időtar‐tam(perc)Energia‐fogyasz‐tás(kWh)Víz(l) 2)Normál sz

Page 21 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Page 22 - 1.2 Általános biztonság

Amennyiben (sóval vagy só nélkül)használja a normál mosogatószertvagy a kombinált mosogatószer-tablettákat, állítsa be a megfelelővízkeménységet, hogy

Page 23 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 24 - 2.5 Ártalmatlanítás

irányba, amíg a programjelölő amásodik programra nem mutat.• A visszajelző az aktuálisbeállítást jelzi: be = AirDrybekapcsolva.3. A beállítás módosí

Page 25 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

7.2 Hogyan töltsük fel azöblítőszer-adagolót?ABDCMAX1234+-ABDCVIGYÁZAT!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.1. A kioldó gomb megnyomás

Page 26 - 4. KEZELŐPANEL

2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta formájában az adagolóba(A).3. Ha a mosoga

Page 27 - 5. PROGRAMOK

2. Nyomja meg a Start gombot aprogram elindításához.A program törléseNyomja addig a Start és Delaygombokat, amíg a Start visszajelzővillogni nem kezd.

Page 28 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

9.3 Mit tegyek, ha szeretnémabbahagyni a kombináltmosogatószer-tablettákhasználatát?Külön mosogatószer, só és öblítőszerhasználatának megkezdése előtt

Page 29 - Az AirDry kiegészítő funkció

10.1 A szűrők tisztításaA szűrőrendszer 3 részegységből áll.CBA1. Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.2. Húzza ki

Page 30 - 7. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

VIGYÁZAT!A szűrők helytelen pozíciójanem kielégítő mosogatásieredményt okoz, és akészüléket is károsítja.10.2 A szórókarok tisztításaNe szerelje ki a

Page 31 - 8. NAPI HASZNÁLAT

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Nyomja meg a Sta

Page 32

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásCsörgő/kopogó zaj hallatszik a ké‐szülék belsejéből.• Az edények és evőeszközök elhelyezésenem

Page 33 - 9.2 Só, öblítőszer és

Jelenség Lehetséges ok és megoldásFehéres csíkok vagy kékesréteg látható a poharakon ésedényeken.• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége.Alac

Page 34 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

• Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravamaotsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistadesahtlisse teravama servaga allapoole.• Ärge jätk

Page 35 - 10.1 A szűrők tisztítása

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön ésaz ajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Page 36 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

13. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Page 37 - MAGYAR 37

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 432. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 38

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 39 - MAGYAR 39

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Page 40 - 12. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

deve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.• Ligue a ficha à tomada eléctricaapenas no final da instalação.Certifique-se de que a fich

Page 41 - MAGYAR 41

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra

Page 42 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

4. PAINEL DE COMANDOS1 2 34561Indicador On/Off2Marcador de programa3Indicadores4Botão de início diferido5Botão de iniciar6Selector de programa4.1 Indi

Page 43 - 1.2 Segurança geral

5. PROGRAMASPrograma Nível de suji‐dadeTipo de cargaFases do pro‐gramaValores de consumo1)Duração(min.)Energia(kWh)Água(l) 2)Sujidade nor‐malLoiça e t

Page 44 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6. PROGRAMAÇÕES6.1 Modo de selecção deprograma e modo de utilizadorQuando o aparelho está no modo deselecção de programa, é possívelseleccionar um pro

Page 45 - 2.5 Eliminação

veel mõnda aega voolata, kuni see onpuhas ja selge.• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaske

Page 46 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Se utilizar detergente normal oupastilhas combinadas (com ou semsal), seleccione o nível de dureza daágua adequado para manter oindicador de falta de

Page 47 - 4. PAINEL DE COMANDOS

programa indique o segundoprograma.• O indicador indica a definiçãoactual: aceso = opção AirDryactivada.3. Prima Delay para mudar a definição.• Indi

Page 48 - 5. PROGRAMAS

7.2 Como encher o distribuidorde abrilhantadorABDCMAX1234+-ABDCCUIDADO!Utilize apenas abrilhantadorespecífico para máquinas delavar loiça.1. Prima o b

Page 49 - 6. PROGRAMAÇÕES

2030BA DC1. Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2. Coloque o detergente em pó oupastilha no compartimento (A).3. Se o programa tiver

Page 50 - Como desactivar a opção

Cancelar o início diferido com acontagem decrescente jáiniciada1. Prima continuamente os botões Starte Delay em simultâneo até que oindicador de iníci

Page 51 - Como encher o depósito de sal

9.3 O que fazer se quiserdeixar de utilizar pastilhas dedetergente combinadasAntes de começar a utilizar detergente,sal e abrilhantador em separado,ex

Page 52 - 8. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

10.1 Limpar os filtrosO sistema de filtração é composto por 3peças.CBA1. Rode o filtro (B) no sentido anti-horário e remova-o.2. Retire o filtro (C) d

Page 53 - PORTUGUÊS 53

CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfiltros pode causarresultados de lavageminsatisfatórios e danos noaparelho.10.2 Limpar os braçosaspersoresNão retire

Page 54 - 9. SUGESTÕES E DICAS

Problema e código de alarme Possível causa e soluçãoO programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelhoestá fechada.• Prima Start.• Se t

Page 55 - 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema e código de alarme Possível causa e soluçãoOuve-se ruído de pancadas no inte‐rior do aparelho.• A loiça não foi bem arrumada nos cestos.Consu

Page 56 - 10.1 Limpar os filtros

3. SEADME KIRJELDUS437 9 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusva

Page 57 - 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possível causa e soluçãoRiscos esbranquiçados oucamadas azuladas nos co‐pos e pratos.• Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o ní‐vel

Page 58

Problema Possível causa e soluçãoDepósitos de calcário na loi‐ça, na cuba e na face interi‐or da porta.• O nível de sal está baixo; verifique o indica

Page 59 - PORTUGUÊS 59

Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.501) Consulte todos os valores na placa de características.2) Se a água quente for proveniente de fontes

Page 60

PORTUGUÊS 63

Page 61 - 12. INFORMAÇÃO TÉCNICA

www.electrolux.com/shop156916820-A-172017

Page 62 - 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4. JUHTPANEEL1 2 34561Sisse/välja-indikaator2Programmi tähis3Indikaatorid4Viitkäivituse nupp5Käivitusnupp6Programminupp4.1 IndikaatoridIndikaator Kirj

Page 63 - PORTUGUÊS 63

5. PROGRAMMIDProgramm Määrdumi‐sasteNõude tüüpProgrammi faa‐sidTarbimisväärtused1)Kestus(min)Energia(kWh)Vesi(l) 2)Tavaline määr‐dumineLauanõud jasöög

Page 64 - 156916820-A-172017

Kuna seaded salvestatakse, ei peaneid enne tsüklit iga kord eraldikonfigureerima.Programmi valimise režiimivalimineSeade on programmi valimise režiimi

Comments to this Manuals

No comments