gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationmanual de instruccionesAfwasmachineLave-vaisselleGeschirrspülerLavavajillasESI 67070
Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel2030MAX1234+-1234567Gebruik van afwasmiddelGebruik niet meer dan de juiste hoeveel-heid afwasmiddel om het milie
Schakel de multitab-functie voor het be-gin van een afwasprogramma in.U kunt de multitab-functie niet inscha-kelen wanneer het programma loopt.Om de m
2. Schakel het apparaat in en selecteer eenafwasprogramma.3. Druk op de toets uitgestelde start totdatop het display knipperend het gewensteaantal ure
Wasprogramma'sWasprogramma'sProgramma Mate van vervui-lingSoort serviesgoed Beschrijving pro-grammaEner-gie be-sparen1)Automatisch 2)Alles S
Programma 1)Energie (kWh) Water (liter)Economy (zuinig)0,9 - 1,0 9 - 11Een uur1,0 - 1,2 10 - 11Spoelgangen0,1 41) Op het display verschijnt de program
Problemen oplossenHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking.Probeer eerst het probleem zelf op te lossen(zie tabel). Neem indien dit niet luk
Modelbeschrijving (MOD.) ...Productnummer (PNC) ...Serienummer (S.N.) ...De was- en droogresultaten
– Het programmalampje boven functie-toets B blijft knipperen.– Het display geeft de huidige afstellingaan.GlansmiddeldoseringgedeactiveerdGlansmiddeld
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 18Description de l'appareil 21Ba
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver lavaisselle et les ustensiles de cuisine pou-vant être lavés en lave-vaisselle.• Ne placez pas de produits in
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedie
• Assurez-vous que tous les raccords detuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviterles fuites.• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la pre-mière
Avertissement Les produits delavage pour lave-vaisselle sontdangereux et peuvent êtrecorrosifs !• Tout accident provoqué par ces pro-duits de lavage d
Bandeau de commandeABC1910234567811ABC1 Touche Marche/Arrêt2 Touche Annulation3 Touches de sélection des programmes4 Touche « Tout en 1 »5 Touche Écon
VoyantsLiquide de rinçage1)Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Re-portez-vous au chapitre « Utilisation d
Mode programmationL'appareil doit être en mode Programmationpour effectuer les opérations suivantes :• Régler et démarrer un programme de la-vage
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrésClarkemanuel électronique11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 34 - 10 7 - 1
Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage2030MAX1234+-1234567Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement, n
2. Remplissez le distributeur de liquide derinçage 3 de liquide de rinçage. Le re-père 'max.' indique le niveau maximum.3. Essuyez tout débo
– Placer les ustensiles dans la machine defaçon à ce que l’eau puisse accéder àtoutes les surfaces.• La vaisselle en plastique et les poêles enmatéria
À la fin d'un programme de lavage• L'appareil se met à l'arrêt automatique-ment.• L’affichage indique 0.1. Mettez l'appareil à l&a
dan horizontaal op het bovenrek of in hetmessenrek. (Niet alle modellen hebbeneen messenrek).• Gebruik alleen gespecificeerde productenvoor afwasmachi
Programme Degré de salissu-reType de vaisselle Description duprogrammeÉco-nomie1)Une heureLégèrement sale Vaisselle et couverts Lavage principal à 55°
AB2. Le filtre (A) est composé de 2 pièces.Pour démonter le filtre, séparez-les.3. Nettoyez soigneusement les pièces sousl’eau courante.4. Rassemblez
Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible Le robinet d'arrivéed'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'arri-vée d'eau.
Symptôme Cause possible Solution possible Les paniers n'ont pas été char-gés correctement, l'eau n'a paspu accéder à toutes les surfa-
Distributeur de liquidede rinçage activé6. Appuyez à nouveau sur la touche defonction B.– L'affichage indique le nouveau réglage.7. Mettez l&apos
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 35Gerätebeschreibung 38Bedienble
stellen Sie solche nicht in die Nähe oderauf das Gerät. Dabei besteht Explosions-und Brandgefahr.• Stellen Sie Messer und andere spitze Ge-genstände m
• Prüfen Sie bei der ersten Verwendung desGerätes, dass die Schläuche keine Was-serlecks aufweisen.• Der Wasserzulaufschlauch ist doppelwan-dig und be
Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosion verursachen!• Sollte sich mit diesen Reinigungsmit-teln ein Unfall er
BedienblendeABC1910234567811ABC1 Ein-/Aus-Taste2 Abbruch-Taste3 Programmwahltasten4 Multitab-Taste5 Energiespar-Taste6 Zeitvorwahltaste7 Display8 Lich
– Als de watertoevoerslang of de veilig-heidsklep beschadigd is, haal dan on-middellijk de stekker uit het stopcon-tact.– Laat alleen de service-afdel
KontrolllampenKlarspülmittel1)Leuchtet auf, wenn der Klarspülmittelbehälter nachgefüllt werden muss. Sie-he Abschnitt „Verwendung von Reinigungsmittel
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Gerätist im Einstellmodus, wenn:– Alle Programmkontrolllampen aufleuch-ten.Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Ger
Sie müssen den Wasserenthärter ma-nuell und elektronisch einstellen.Manuelle EinstellungDrehen Sie den Wasserhärtestufen-Wählerauf Härtestufe 1 oder 2
Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler2030MAX1234+-1234567Gebrauch von ReinigungsmittelnUm die Umwelt zu schützen, verwendenSie nicht mehr als
Die Funktion Multitab sperrt automatisch denZufluss von Klarspülmittel und Salz.Die Funktion Multitab deaktiviert die Kontroll-lampen für Salz und Kla
– Die Programmdauer blinkt im Display.5. Schließen Sie die Gerätetür. Das Spül-programm startet automatisch.Sie können das Spülprogramm auch beigeschl
• Entladen Sie zuerst den Unter- und dannden Oberkorb.• An den Innenseiten und an der Gerätetürkann sich Wasser niederschlagen, da sichEdelstahl schne
Programm 1)Energie (kWh) Wasser (in Litern)Intensiv1,4 - 1,6 13 - 15Kurz0,9 9Energiesparen0,9 - 1,0 9 - 11Eine Stunde1,0 - 1,2 10 - 11Spülgang0,1 41)
C8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B)ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn,bis er einrastet.Reinigen der SprüharmeBauen Sie die Sprüharme
Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDie Aquasafe-Einrich-tung ist ausgelöst.Das Display zeigt an Drehen Sie den Was-serhahn zu und w
Beschrijving van het product1234567891 Bovenrek2 Aanpassen van de instelling van de wa-terhardheid3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddel
Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Falsche Einstellung des Was-serenthärtersStellen Sie den Wasserenthärterentsprechend ein. Verschlusskappe
Das Typenschild am inneren Rand derGerätetür zeigt die elektrischen An-schlussdaten.Wenn Sie Heißwasser mithilfe umwelt-freundlicher, alternativer Ene
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasInformación sobre seguridad 52Descripción del p
• Utilice sólo productos específicos para la-vavajillas (detergente, sal, abrillantador).• El uso de cualquier otro tipo de sal no es-pecífico para la
– Póngase en contacto con el serviciotécnico para sustituir la manguera deentrada de agua con válvula de segu-ridad.Advertencia Voltaje peligroso.Cone
Descripción del producto1234567891 Cesto superior2 Selector de dureza del agua3 Depósito de sal4 Dosificador de detergente5 Dosificador de abrillantad
Panel de mandosABC1910234567811ABC1 Tecla de encendido/apagado2 Tecla Cancelar3 Teclas de selección de programa4 Tecla Multitab5 Tecla de ahorro de en
Indicadores luminososAbrillantador1)Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Con-sulte la sección "Uso de deterge
Pulse la tecla de encendido/apagado. Elaparato está en modo de ajuste cuando:– Se encienden todos los indicadores lumi-nosos de programa.Pulse la tecl
Ajuste manualGire el selector de dureza de agua a la posi-ción 1 o 2 (consulte la tabla).Ajuste electrónico1. Encienda el aparato.2. Asegúrese de que
BedieningspaneelABC1910234567811ABC1 Aan-/uit-toets2 Annuleertoets3 Programmakeuzetoetsen4 Multitabknop5 Toets Energie besparen6 Toets Uitgestelde sta
Uso de detergente y abrillantador2030MAX1234+-1234567Uso de detergentePara respetar el medio ambiente, noponga más detergente del necesario.Siga las r
Para activar la función Multitab:• Pulse la tecla Multitab. Se enciende el in-dicador luminoso de la función.Para desactivar la función Multitab y usa
– El programa de lavado se pone enmarcha de forma automática cuandotermina la cuenta atrás.Si se abre la puerta, la cuenta atrás seinterrumpe de inmed
Programas de lavadoProgramas de lavadoPrograma Grado de sucie-dadTipo de carga Descripción delprogramaAhorrodeener-gía 1)Automático 2)Cualquiera Vajil
Programa 1)Energía (kWh) Agua (litros)Rápido0,9 9Eco0,9 - 1,0 9 - 111 hora1,0 - 1,2 10 - 11Aclarados0,1 41) En el visor digital se muestra la duración
C8. Coloque el filtro (A) en posición en el filtro(B) y gírelo en la dirección de las agujasdel reloj hasta que quede cerrado.Limpieza de los brazos a
Fallo de funciona-mientoCódigo de fallo Causa probable Posible soluciónEl dispositivo anti inun-dación se ha puesto enmarcha.En el visor digital apa-r
Problema Causa posible Posible solución La tapa del depósito de sal noestá debidamente cerrada.Cierre bien la tapa del depósitode sal.Se ven rayas, p
Si el agua caliente procede de fuentesde energía alternativas (por ejemplo, pa-neles solares, fotovoltaicos o eólicos),utilice una toma de agua calien
electrolux 69
IndicatielampjesMultitabfunctie Gaat aan als u de functie Multitab ingeschakeld heeft. Zie 'Multitabfunctie'.Energie besparen Gaat aan als u
70 electrolux
electrolux 71
117945211-C-092010www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez co
Druk op de Aan/uit-toets. Het apparaat staatniet in de instelmodus als:– slechts één programma-indicatielampjeaan gaat.– Het display toont de duur van
Elektronische aanpassing1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het apparaat in de instelmodusstaat.3. Druk op de functietoetsen B en C enhoud deze vas
Comments to this Manuals