Electrolux ESI9500LOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI9500LOX. Electrolux ESI9500LOX Ръководство за употреба [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI9500LOX
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
CS Myčka nádobí Návod k použití 28
HU Mosogatógép Használati útmutató 51
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ESI9500LOX

ESI9500LOXBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2CS Myčka nádobí Návod k použití 28HU Mosogatógép Használati útmutató 51

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Как да преминете впотребителски режимУверете се, че уредът е в режим заизбор на програма.За да преминете в потребителскирежим, натиснете и задръжтеедн

Page 3 - 1.2 Основна безопасност

• На дисплея се извеждатекущата настройка: напр. = ниво 5.2. Натиснете Program нееднократно,за да промените настройката.3. Натиснете бутона за вкл./из

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Ако деца имат достъп доуреда, препоръчително еда деактивирате AirDry,тъй като отварянето навратичката може да еопасно.Как да деактивира

Page 5 - 2.4 Употреба

Как да активирате XtraDryНастинете Options, докато индикатора се включи.Дисплеят показва новото времетраенена програмата.7.2 TimeManagerТази опция уве

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

8.1 Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте груба сол,предназначена само засъдомиялни машини.Фината сол увеличавариска от корозия.Солта се използва

Page 7 - 5. ПРОГРАМИ

Можете да завъртитеселектора наосвободеното количество(B) между положение 1(най-малко количество) иположение 4 или 6 (най-голямо количество).9. ВСЕКИД

Page 8

5. Натиснете Start, за да стартиратепрограмата.• Светва индикаторът на фазатаза измиване.• Стойността на отброяванезапочва да намалява на стъпкиот 1 м

Page 9 - 6. НАСТРОЙКИ

• Отстранете по-големите остатъциот храна от чиниите.• Не изплаквайте предварителносъдовете на ръка. Когато енеобходимо, изберете програма сфаза на пр

Page 10 - Задаване на нивото на

• Поставяйте леките съдове вгорната кошничка. Уверете се, чесъдовете не се движат свободно.• Поставете приборите и по-малкитепредмети в чекмеджето за

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

2. Извадете филтър (C) от филтър(B). 3. Свалете плоския филтър (A).4. Измийте филтрите.5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околор

Page 12 - 7. ОПЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

2. Измийте разпръскващото рамо стечаща вода. Използвайте тънъкостър предмет като клечка за зъби,за да отстраните замърсяваниятаот отворите.3. За да мо

Page 14 - Как да заредите резервоара

вода, за да отстраните частицитезамърсяване от вътрешността.5. За да монтирате разпръскващоторамо на мястото му, вкарайтемонтажния елемент вразпръсква

Page 15 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеНе можете да активиратеуреда.• Уверете се, че главният щепсел е свързан къмглавния контакт.• Уверете

Page 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеОпциите на програмататрябва да се задаватвсеки път.• За да запазите вашите предпочитани настройки,из

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Проблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резулта‐ти от изсушаване.• Съдовете са били оставени прекалено дълго взатворения уред.• Няма препара

Page 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина и решениеВ края на програмата в от‐делението има остатъциот препарат.• В отделението е заседнала таблетка, което едовело до н

Page 19 - 11.2 Почистване на долното

Енергийна консумация в kWh на година, базирано на 280стандартни цикъла на почистване със студена вода и консу‐мацията на режимите на ниска мощност. Де

Page 20 - 11.3 Почистване на горното

15. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Page 21 - 11.5 Почистване отвътре

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 292. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 22

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 14 jídelních souprav.•

Page 25 - 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vyměnit přívodníkabel, musí výměnu provést námiautorizované s

Page 26

3. POPIS SPOTŘEBIČE5489106711 12 2311Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sů

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Programs3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Options4.1 K

Page 28 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zašpi‐něné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení• XtraDry 2)•

Page 29 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)10 0.9 3010 - 14 0.8 - 1.0 82 - 924 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na ko

Page 30 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Page 31 - 2.6 Likvidace

• Kontrolka stále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení.– = signalizace prázdnéhodávkovače leštidla je zapnutá.– = signalizace prázdného

Page 32 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Pokud tuto funkci nelze sdaným programem použít,příslušná kontrolka nesvítínebo bude několik sekundrychle blikat a poté zhasne.Zapnuté funkce mohou mí

Page 33 - 5. PROGRAMY

Nepoužívejte mycí prostředek anevkládejte nic do košů.Po spuštění programu může spotřebičitrvat až pět minut, než se zregenerujepryskyřice ve změkčova

Page 34 - 5.1 Údaje o spotřebě

– селскостопански къщи; кухненски зони заперсонал в магазини, офиси и други работниместа;– от клиенти в хотели, мотели, места за отдих идруги места за

Page 35 - 6. NASTAVENÍ

9. DENNÍ POUŽITÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimuvolby programu.•

Page 36

Po dokončení odpočtu se program spustía rozsvítí se kontrolka mycí fáze.Otevření dvířek za choduspotřebičePokud otevřete dvířka běhemprobíhajícího pro

Page 37 - 7. FUNKCE

10.2 Použití soli, leštidla amycího prostředku• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycíprostředek určený pro myčky nádobí.Jiné výrobky by mohly spotřebi

Page 38 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Před čištěním nebo údržbouspotřebič vždy vypněte avytáhněte síťovou zástrčkuze zásuvky.Znečištěné filtry a ucpanáostřikov

Page 39 - Jak doplnit zásobník na sůl

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění dolníhoostřikovacího rameneDolní ostřikovací

Page 40 - 9. DENNÍ POUŽITÍ

1. Uvolněte zarážky po stranáchkluzných kolejnic zásuvky na příborya zásuvku vytáhněte.122. Abyste se k ostříkovacímu ramenusnadněji dostali, přesuňte

Page 41 - 10. TIPY A RADY

VAROVÁNÍ!Nesprávně provedenéopravy mohou mít zanásledek vážné ohroženíbezpečnosti uživatele.Jakékoliv opravy musíprovést kvalifikovanýpersonál.U někte

Page 42

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNa displeji se zvýší zbýva‐jící čas a přeskočí téměřna konec programu.• Nejde o závadu. Spotřebič pracuj

Page 43 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina a řešeníŠpatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitřzavřeného spotřebiče.• Došlo leštidlo nebo je nedost

Page 44 - 11.3 Čištění vrchního

Problém Možná příčina a řešeníUsazeniny vodního kamenena nádobí, ve vaně nebo navnitřní straně dvířek.• Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku

Page 45 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Винаги внимавайте, когато меститеуреда, тъй като е тежък. Винагиизползвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не инсталирайте и не използвайтеу

Page 46

„Standardní program“ je standardní mycí program, k němuž sevztahují informace na štítku a produktovém listu. Tento programje vhodný k mytí běžně zašpi

Page 47 - ČESKY 47

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...522. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 48

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 49 - 13. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Page 50 - 14. DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °Calatt van.• A készüléket az üzembe helyezésikövetelményeknek megfelelő,biztonság

Page 51 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• V

Page 52 - 1.2 Általános biztonság

4. KEZELŐPANEL12 4683751Be/ki gomb2Programs gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Options gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző Le

Page 53 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkció 1)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás• Mosoga

Page 54 - 2.5 Szerviz

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energia(kWh)Időtartam(perc)10.5 0.935 2358 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 3010 - 14

Page 55 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Belépés a felhasználóiüzemmódbaGyőződjön meg arról, hogy a készülékprogramválasztás üzemmódban van.A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja m

Page 56 - 5. PROGRAMOK

2.5 Обслужване• За поправка на уредът, свържетесе с оторизиран сервизен център.• Използвайте само оригиналнирезервни части.2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск

Page 57 - MAGYAR 57

• A visszajelző továbbvillog.• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: pl.: = 5. szint.2. A beállítás módosításához nyomjameg többször a Program

Page 58 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

Az AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van.1. Nyomja meg a Delay gombot.• A és visszaje

Page 59 - A vízlágyító szintjének

A mosogatás eredményességemegegyezik a normál időtartamúprogram eredményességével. A szárításeredményessége csökkenhet.Az TimeManager funkcióbekapcsol

Page 60

4. Óvatosan rázza meg a tölcsért afogantyújánál, hogy a legutolsószemcse is betöltődjön.5. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.6. Csavarja

Page 61 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

9.1 A mosogatószer használata2030ABCVIGYÁZAT!Csak mosogatógéphezkészült, speciálismosogatószert használjon.1. Nyomja meg a kioldó gombot (B) afedél (C

Page 62 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Ha a szárítási fázis alatt 30másodpercnél hosszabbidőre kinyitja az ajtót, azéppen futó programkikapcsol. Ez nem történikmeg, ha az ajtót az AirDryfun

Page 63 - 9. NAPI HASZNÁLAT

• Az olyan környéken, ahol a vízkemény vagy nagyon kemény,javasoljuk a sima mosogatószer(további hatóanyagokkal nemrendelkező por, gél, tabletta),öblí

Page 64

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elsze

Page 65 - MAGYAR 65

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Page 66

A felső szórókar a készülék belsejénekmennyezetén található. A szórókar (C) avízbevezető vezetékre (A) van szerelve arögzítőgyűrű (B) segítségével.CBA

Page 67 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

4. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ12 4683751Бутон за вкл./изкл.2Programs бутон3Индикатори на програмите4Екран5Delay бутон6Start бутон7Индикатори8Options бутон4.1 Инди

Page 68

legalább havonta kétszer futtasson leegy hosszú időtartamúmosogatóprogramot.12. HIBAELHÁRÍTÁSAmennyiben a készülék nem indul el,vagy működés közben le

Page 69 - 11.5 Belső tisztítás

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA készülék nem engedi kia vizet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e e

Page 70 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító akészülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)

Page 71 - MAGYAR 71

Jelenség Lehetséges ok és megoldásSzennyeződések és csepp‐nyomok vannak a pohara‐kon és edényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége.Állí

Page 72

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön ésaz ajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Page 73 - MAGYAR 73

liter/év vízfogyasztás, amely 280 normál tisztítási cikluson alapul.A tényleges vízfogyasztás a készülék üzemeltetési módjátólfügg.2940szárítóhatékony

Page 74 - 13. TERMÉKISMERTETŐ

www.electrolux.com/shop156931090-A-402018

Page 75 - MAGYAR 75

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програ‐матаOпции 1)• Нормално за‐мърсяване• Чинии и прибо‐ри• Предварителноизмиване• Миене 50 °C•

Page 76 - 156931090-A-402018

5.1 Данни за потребилениетоПрограма 1)Вода(л)Енергия(кВч)Времетраене(мин)10.5 0.935 2358 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 30

Comments to this Manuals

No comments