Electrolux ESL4655RO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL4655RO. Electrolux ESL4655RO User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL4655RO
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 2
UK Посудомийна машина Інструкція 25
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - ESL4655RO

ESL4655ROSL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 2UK Посудомийна машина Інструкція 25

Page 2 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Sistem za mehčanje vode moratenastaviti glede na trdoto vode v vašemvodovodu. Točne podatke o trdoti vodelahko dobite pri krajevnem vodovodnempodjetju

Page 3 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

Če uporabljate standardno pomivalnosredstvo ali kombinirane tablete brezsredstva za izpiranje, vklopite opozorilo,da bo indikator za polnjenje predala

Page 4 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

POZOR!Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah posamodejnem odpiranju. Tolahko poškoduje napravo.Funkcija AirDry se samodejno vklopi privseh pr

Page 5 - 2.7 Odstranjevanje

programov, porabo vode in temperaturozadnjega izpiranja.Funkcija XtraDry je stalna funkcija za vseprograme, razen za , in je nitreba izbrati pri vsak

Page 6 - 3. OPIS IZDELKA

4. Previdno stresite lijak za ročaj, da vposodo spravite vsa zrnca.5. Odstranite sol okoli odprtine posodeza sol.6. Pokrov obrnite v smeri urnegakazal

Page 7 - 5. PROGRAMI

2. Pritisnite tipko za vklop/izklop zavklop naprave.Naprava mora biti v načinu izbireprograma.• Če sveti indikator za sol, napolniteposodo za sol.• Če

Page 8 - 5.1 Vrednosti porabe

Če so med fazo sušenjavrata odprta več kot 30sekund, se delujoči programkonča. To se ne zgodi, če sevrata odprejo s funkcijoAirDry.Ne poskusite zapret

Page 9 - 6. NASTAVITVE

navodila na embalaži pomivalnegasredstva.10.3 Kaj storiti v primeru, daželite prenehati uporabljatikombinirane tabletePred začetkom ločene uporabepomi

Page 10 - Nastavitev stopnje sistema za

11.1 Čiščenje filtrovFiltrirni sistem je sestavljen iz treh delov.CBA1. Filter (B) obrnite v nasprotni smeriurnega kazalca in ga odstranite.2. Odstran

Page 11 - SLOVENŠČINA 11

POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.11.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic

Page 12 - 7. FUNKCIJE

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 32. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 13 - 8. PRED PRVO UPORABO

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava se ne napolni zvodo.Na prikazovalniku se prika‐že ali .• Preverite, ali je pipa odprta.• Pr

Page 14 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava sproži odklopnik. • Tok ni dovolj močan, da bi hkrati oskrboval vse na‐prave v uporabi. Prever

Page 15 - SLOVENŠČINA 15

Težava Možen vzrok in rešitevPosoda je mokra. • Za najboljše rezultate sušenja vklopite funkcijoXtraDry in nastavite AirDry.• Program nima faze sušenj

Page 16 - 10. NAMIGI IN NASVETI

Težava Možen vzrok in rešitevMoten, obledel ali okrušennamizni pribor.• Poskrbite, da boste v pomivalnem stroju pomivalisamo predmete, primerne za pom

Page 17 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

14. DODATNI TEHNIČNI PODATKIMere Širina/višina/globina (mm) 446 / 818 - 898 / 550Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca

Page 18 - 11.1 Čiščenje filtrov

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...262. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 19 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 20

– клієнтами готелів, мотелів та інших житловихприміщень.• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.• Робочий тиск води (мінімальний і максималь

Page 21 - SLOVENŠČINA 21

• Встановлюйте прилад у безпечномупідходящому місці, що відповідаєвимогам зі встановлення.2.2 Під’єднання доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займ

Page 22

предмети, змочені влегкозаймистих речовинах.2.5 Внутрішня підсвіткаПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик поранення.• Цей прилад обладнаний внутрішнімосвітленням, я

Page 23 - SLOVENŠČINA 23

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 24 - 15. SKRB ZA OKOLJE

11Верхній кошик3.1 TimeBeamTimeBeam відображає наступнуінформацію на підлозі під дверцятамиприладу:• Тривалість програми, колипрограма починається.• 0

Page 25 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Індикатор ОписІндикатор рівня солі. Коли виконується програма, індикатор несвітиться.5. ПРОГРАМИНумерація програм у таблиці (P1, P2 іт.д.) відповідає

Page 26 - 1.2 Загальні правила безпеки

Програма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ОпціїP6 • Середній абонизький сту‐пінь забруд‐нення• Тонкий фаян‐совий або по‐рцеляновийпо

Page 27 - 2.1 Встановлення

Програма 1)Споживання во‐ди(л)Споживанняелектроенергії(кВт/год)Тривалість(хв)P5 8 0.6 - 0.8 30P6 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80P7 4 0.1 141) Показники зале

Page 28 - 2.4 Користування

на дисплеї не буде нічоговідображатися.6.2 Пом’якшувач водиПом’якшувач води видаляє з водимінеральні речовини, які погіршуютьякість миття та скорочуют

Page 29 - 3. ОПИС ВИРОБУ

2. Натискайте , щоб змінитиналаштування.3. Щоб підтвердити налаштування,натисніть кнопку «Вкл./вимк.».6.3 Повідомлення про низькийрівень ополіскувача

Page 30 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

варіантів кольорів. Опцію TimeBeamтакож можна вимкнути.1. Натисніть .• Індикатори , , і згасають.• Індикатор усе ще блимає.• На дисплеї відображ

Page 31 - 5. ПРОГРАМИ

• Світиться індикаторMyFavourite.• На дисплеї відобразяться номері тривалість програми.• Якщо функції були збереженіразом з програмою,загоряються інди

Page 32 - 5.1 Показники споживання

налаштуйте рівень пристроюдля пом’якшення води.2. Засипте сіль у контейнер для солі.3. Залийте ополіскувач у дозаторополіскувача.4. Відкрийте водопров

Page 33 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

8.2 Заповнення дозатораополіскувачаMAX1234+-ADCBУВАГАВикористовуйте лишеспеціальні ополіскувачі дляпосудомийних машин.1. Натисніть кнопку розблокуванн

Page 34 - Налаштування рівня

• Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacen

Page 35 - УКРАЇНСЬКА 35

9.2 Встановлення і запускпрограмиФункція Auto OffЗ метою зменшення споживанняелектроенергії ця функціяавтоматично вимикає прилад, коли вінне працює.Фу

Page 36

Скасування програмиНатисніть і утримуйте кнопку Reset,доки прилад не перейде в режимвибору програми.Перш ніж нова програма запуститься,переконайтеся в

Page 37 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

10.3 Що робити, якщопотрібно припинитивикористання комбінованоготаблетованого миючогозасобуПерш ніж розпочинати використаннямиючого засобу, солі та оп

Page 38 - Заповнення контейнера для

11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перш ніж виконуватитехнічне обслуговування,вимкніть прилад і витягнітьвилку з розетки.Брудні фільтри і забитірозпилюв

Page 39 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

7. Знову зберіть фільтри (B) та (C).8. Встановіть фільтр (B) у пласкийфільтр (A). Поверніть загодинниковою стрілкою до фіксації.УВАГАНеправильневстано

Page 40

Більшість потенційних проблемможна вирішити без звернення доавторизованого сервісного центру.Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення

Page 41 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення проблеми та спо‐сіб її усуненняПрограма виконуєтьсязанадто довго.• Оберіть опцію TimeManager

Page 42

12.1 Результати миття та сушіння незадовільніПроблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезадовільні результатимиття.• Див. розд

Page 43 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезвичайне утворення пінипід час миття.• Користуйтеся лише мийним засобом для пос‐удо

Page 44 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Див. розділи «Передпершим користуванням», «Щоденнекористування» або «Поради і рекомендації»,щоб дізнатися про іншіможливі причини.13. ІНФОРМАЦІЙНИЙ ЛИ

Page 45 - УКРАЇНСЬКА 45

• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam

Page 46

Підключення до електро‐мережі 1)Напруга (В) 220 - 240Частота (Гц) 50Тиск у мережі водопоста‐чанняМін. / макс.бар (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)Водопостачан

Page 47 - УКРАЇНСЬКА 47

УКРАЇНСЬКА 51

Page 48

www.electrolux.com/shop156906553-A-432018

Page 49 - УКРАЇНСЬКА 49

3. OPIS IZDELKA4379 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtra4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušnik7Predal sr

Page 50 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1823 45 6 7 91Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Polje na dotik Delay4Polje na dotik Program5Polje na dotik MyFavourite6Polje na

Page 51 - УКРАЇНСЬКА 51

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeP4 • Zelo umazano• Porcelan, jedilnipribor, lonci inponve• Predpomivanje• Pomivanje pri 7

Page 52 - 156906553-A-432018

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)P5 8 0.6 - 0.8 30P6 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80P7 4 0.1 141) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vo

Comments to this Manuals

No comments