Electrolux EUT1040AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EUT1040AOW. Electrolux EUT1040AOW Uživatelský manuál [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EUT1040AOW
CS Mraznička Návod k použití 2
PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 16
SK Mraznička Návod na používanie 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EUT1040AOW

EUT1040AOWCS Mraznička Návod k použití 2PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 16SK Mraznička Návod na používanie 31

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Doporučujeme vložit všechny potravinydo košů v mrazicím oddílu.6.6 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, pr

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte po‐traviny vychladnout na te‐plotu místnosti.Dveře

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce FastFreeze je za‐pnutá.Viz „Funkce FastFreeze“.Ve spotřebiči neobíháchladný vzduch.Zkontrolujte, zda vespotřebiči m

Page 5 - 2.5 Likvidace

8.3 UmístěníZástrčka musí být i poinstalaci dobře přístupná,aby bylo možné spotřebičodpojit od elektrické sítě.Spotřebič musí být instalován vdostateč

Page 6 - 3. PROVOZ

7. Odšroubujte dolní závěs dveří.Přemístěte čep ve směru šipky.8. Vyšroubujte šroub a zašroubujte hona opačné straně.9. Přišroubujte spodní závěs dveř

Page 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údaje Výška mm 850Šířka mm 595Hloubka mm 635Skladovací doba při poruše hodin 13Napětí V 230 - 240Frekvence Hz 50Te

Page 8

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 172. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Page 11 - ČESKY 11

• Nie instalować urządzenia w pobliżugrzejników, kuchenek, piekarnikówani płyt grzejnych.• Nie instalować urządzenia w miejscunarażonym na bezpośredni

Page 12 - 8. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 8.3 Umístění

2.4 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Page 14

i ustawić temperaturę niższą niż wpozycji << -16°C >>.Zaświeci się zielona kontrolka wł./wył. i zacznie migać czerwonakontrolka alarmowa.Z

Page 15 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

żółta kontrolka FastFreeze.Sprężarka będzie pracować bezprzerwy, aby zapewnić jaknajszybsze zamrożenie żywności.Funkcję można wyłączyćw dowolnej chwil

Page 16 - OBSŁUGA KLIENTA

5. WSKAZÓWKI I PORADY5.1 Odgłosy normalnej pracyPodczas pracy urządzenia mogą byćsłyszalne następujące odgłosy:• Lekko słyszalny odgłos bulgotaniadoch

Page 17 - POLSKI 17

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Ogólne wskazówkiUWAGA!Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prackonse

Page 18 - 2.1 Instalacja

rozmrożonego szronu ścieknie dopojemnika umieszczonego na sprężarcei wyparuje. W trakcie rozmrażania (około30 minut) parownik staje się ciepły, cojedn

Page 19 - 2.3 Przeznaczenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest za wysoka.Patrz „Alarm otworzonychdrzwi” lub „Alarm wysokiejtemperatury”.Spręż

Page 20 - 3. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieDrzwi są źle dopasowanelub zahaczają o kratkęwentylacyjną.Urządzenie nie jest dobrzewypoziomowane.Patrz pun

Page 21 - 3.6 Funkcja FastFreeze

otoczenia będzie odpowiadać klasieklimatycznej wskazanej na tabliczceznamionowej urządzenia.Klasaklima‐tycznaTemperatura otoczeniaSN od +10°C do + 32°

Page 22 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

UWAGA!Aby wykonać poniższeczynności, zaleca sięskorzystanie z pomocydrugiej osoby, któraprzytrzyma drzwiurządzenia.1. Ostrożnie przechylić urządzenie

Page 23 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.5 Podłączenie do siecielektrycznej• Przed podłączeniem urządzenia dogniazdka należy sprawdzić, czynapięcie oraz częstotliwość natabliczce znamionowe

Page 25 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...322. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 26

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 27 - 8. INSTALACJA

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Page 28 - 8.3 Umiejscowienie

na autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Zástrčku zapojt

Page 29 - POLSKI 29

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel1 2 3 4 51Zelený svetelný ukazovateľ Zap/Vyp2Regulátor teploty a spínač Zap/Vyp3Žltý svetelný ukazovateľ FastFreeze4Vypn

Page 30 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

1. Stlačte tlačidlo vypnutia alarmu.Výstražná zvuková signalizácia savypne.Červený výstražný svetelnýukazovateľ bude naďalejblikať, kým vnútorná teplo

Page 31

Keď sa zmrazovanie skončí, znovanastavte požadovanú teplotu (pozri„FunkciaFastFreeze").4.2 Skladovanie mrazenýchpotravínPri prvom uvedení do prev

Page 32 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• potraviny s nízkym obsahom tuku sauchovávajú lepšie a vydržia dlhšieako potraviny s vysokým obsahomtukov; soľ znižuje dobu skladovaniapotravín;• zmr

Page 33 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dvería vyutierajte ich, aby boli čisté a bezzvyškov potravín.3. Opláchnite a dôkladne osušte.4. Kefou vyčistite kon

Page 34 - 2.5 Likvidácia

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 3. PREVÁDZKA

Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.Spotrebič nestojí pevne napodklade.Skontrolujte, či spotrebičstabilne stojí.Zapol sa zvuko

Page 36 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieNedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze.Funkciu FastFreeze vypni‐te manuálne alebo počkaj‐te, kým sa fu

Page 37 - 5. TIPY A RADY

8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Miesto inštalácieTento spotrebič nainštalujte do suchéhoa dobre vetraného interiéru,

Page 38 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8.4 Zmena smeru otváraniadveríVAROVANIE!Pred akýmkoľvek zásahomvytiahnite zástrčkuspotrebiča zo zásuvkyelektrickej siete.UPOZORNENIE!Pri vykonávanínas

Page 39 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Vykonajte záverečnúkontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky súdotiahnuté.• Magnetické tesnenieprilieha k spotrebiču.• Dvierka sa správneotvárajú a z

Page 40

SLOVENSKY 45

Page 43 - 8.4 Zmena smeru otvárania

www.electrolux.com/shop212001731-A-022017

Page 44

obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá

Page 45 - SLOVENSKY 45

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel1 2 3 4 51Zelená kontrolka Zap/Vyp2Regulátor teploty a vypínač Zap/Vyp3Žlutá kontrolka FastFreeze4Vypínač zvukové signaliza

Page 46

Červená výstražná kontrolkanepřestává blikat, dokudteplota uvnitř spotřebičenedosáhne úrovně potřebnépro bezpečné uchovávánímražených potravin.3.5 Reg

Page 47 - SLOVENSKY 47

spotřebič před vložením potravin běžetnejméně dvě hodiny na vyšší nastavení.V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud vý

Page 48 - 212001731-A-022017

• nepřekračujte dobu skladováníuvedenou výrobcem na obalu.6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Obecná upozorněníPOZOR!Před každo

Comments to this Manuals

No comments