Electrolux EVY0841BOZ User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY0841BOZ. Electrolux EVY0841BOZ Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EVY0841BAX
EVY0841BOZ
FR Four vapeur Notice d'utilisation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - EVY0841BOZ

EVY0841BAXEVY0841BOZFR Four vapeur Notice d'utilisation

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

Nettoyez le four et les accessoires avantde les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2 Premier

Page 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menus1. Mettez l'appareil en fo

Page 5 - 2.3 Utilisation

Sym‐boleSous-menu DescriptionIndication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'af‐fiche lorsque vous éteignez l'apparei

Page 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Symbole Élément de menu DescriptionCuisson SousVide Utilise la vapeur pour cuire de la viande,du poisson, des fruits de mer, des légu‐mes et des fruit

Page 7 - 3.2 Accessoires

Mode de cuisson UtilisationSole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau etleur donner un brunissement plus intense etune pâte bien croustill

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Mode de cuisson UtilisationCuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain etdes petits pains et obtenir un excellent résultatprofession

Page 9 - FRANÇAIS 9

Mode de cuisson UtilisationStérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinai‐gre, etc.).Séchage Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes,

Page 10 - 5.1 Premier nettoyage

6.7 Sous-menu pour :VarioGuideCatégorie d'aliments : Poisson/FruitsDe MerPlatPoissonGratins de poissonBâtonnets DePoissonFilets finsFilets épaisF

Page 11 - 5.2 Premier raccordement

PlatBœuf Basse Tem‐pératureSaignant À Point Bien Cuit PorcChipolatasCôtes LevéesJarret de porc, pré‐cuitJambon À L'OsFilet mignon deporcFilet mig

Page 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - SousVide

PlatBaguette fromagefondu-Tarte Flambée -Tarte suisse, salée -Quiche Lorraine -Tarte Salée -Catégorie d'aliments : Gâteau/BiscuitsPlatKouglof -To

Page 14 - 6.5 Modes De Cuisson

PlatPainCouronne De PainPain BlancTresse BriochéePain BisPain De SeiglePain CompletPain Sans LevainPain/Petits painssurgelésCatégorie d'aliments

Page 15 - FRANÇAIS 15

PlatPommes de terrevapeur en quar‐tiers-Pommes De TerreVapeur-P. de t. en robedes champs-Gnocchis -Boulette De Pain -Beignets, salés -Beignets, sucrés

Page 16 - 6.6 Programmes Spéciaux

Catégorie d'ali‐mentsPlatLégumesCarottesCourgette En La‐mellesAsperges vertesAsperges blan‐chesPoivrons En La‐mellesPoireau En Ron‐dellesCéleri r

Page 17 - FRANÇAIS 17

Si vous remplissez le bac à eau aurobinet, transportez-le en positionhorizontale pour ne pas renverser l'eau.MAXMAXLorsque vous remplissez le bac

Page 18 - VarioGuide

• Les aliments conservent tous leursminéraux et vitamines.• Moins d'épices sont nécessaires carles aliments conservent leurs saveursnaturelles.•

Page 19 - FRANÇAIS 19

chaleur pour le maintien au chaud desaliments.7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Fonctions d'horloge tableFonction de l'horloge UtilisationMi

Page 20

Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore retentit.L'appareil est désactivé. Un messages'affiche.5. Appuyez sur un sym

Page 21 - FRANÇAIS 21

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :

Page 22 - VarioGuide sous-vide

Grille métallique et plateau de cuisson /plat à rôtir ensemble :Poussez le plateau de cuisson / plat àrôtir entre les rails du support de grille etgli

Page 23 - 6.10 Bac à eau

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 6.12 Cuisson SousVide

2. Sélectionnez le menu : ProgrammesPréférés.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sélectionnez le nom de votreprogramme préféré.5. Appuyez sur

Page 25 - FRANÇAIS 25

10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Page 26 - 7.2 Réglage des fonctions de

première position de grille en partant dubas.11.3 Cuisson SousVideCette fonction utilise des températuresde cuisson plus basses que la cuissonnormale.

Page 27 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

• Vous pouvez remplacer l'huile d'olivepar une huile ayant un goût plusneutre.• Pour une cuisson plus rapide et plusuniforme des aliments, g

Page 28 - 9.1 Sonde à viande

Plat Épaisseurde l'alimentQuantitépour 4 per‐sonnes (g)Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesSanglier 3 cm 600 - 650 90 60 - 70 2Lapin

Page 29 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Épaisseur del'alimentQuantité pour4 personnes(g)Température(°C)Durée(min)Posi‐tionsdesgrillesCrevettes dé‐cortiquéesgrosses 500 75 25 - 30 2

Page 30 - 10.5 Arrêt automatique

Plat Épaisseur de l'ali‐mentQuantitépour 4 per‐sonnes (g)Température(°C)Durée(min)Posi‐tionsdesgrillesCéleri rave tranches de 1 cm 700 - 800 95 4

Page 31 - 11. CONSEILS

Vous pouvez préparer un repas completd'un seul coup. Pour cuisinercorrectement chaque plat, sélectionnez-les en fonction de leur durée de cuisson

Page 32 - 11.3 Cuisson SousVide

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesSalsifis noirs 99 35 - 45 1Céleri en cubes 99 20 - 30 1Asperges vertes 99 15 - 25 1Asperges blan

Page 33 - 11.4 Cuisson SousVide :

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPommes de ter‐re en robe deschamps, moyen‐nes99 45 - 55 1Riz (rapporteau / riz 1:1)1)99 35 - 45

Page 34 - Poisson et fruits de mer

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Page 35 - 11.6 Cuisson SousVide :

FruitsPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPommes, lamel‐les99 10 - 15 1Fruits rouges 99 10 - 15 1Compote defruits99 20 - 25 1Chocol

Page 36 - 11.8 Vapeur Intense

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesChipolatas 80 15 - 20 1Saucisse de veau ba‐varoise (saucisseblanche)80 20 - 30 1Saucisse viennoi

Page 37 - FRANÇAIS 37

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPetit poissonjusqu'à 350 g90 20 - 30 1Poisson entierjusqu'à 1 000 g90 30 - 40 1Quenel

Page 38

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFilet mignon deporc, fumé, 600à 1 000 g (trem‐per pendant2 heures)160 - 180 60 - 70 1Poulet, 1

Page 39 - FRANÇAIS 39

Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grillesYaourt crémeux 42 5 - 6 1Yaourt semi-so‐lide42 7 - 8 111.15 Cuisson• Votre four peut cuire les al

Page 40

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon‐gue.Réglez une durée de cuis‐son inférieure la prochaine

Page 41 - Vapeur Intense

Plat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteau au fromage,sur une plaque 2)Convectionnaturelle160 - 170 70 - 90 21) Préchauffez

Page 42

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteaux à pâte levée àgarniture fragile (parex. fromage blanc, crè‐me, crème anglaise)

Page 43 - 11.14 Fonction Yaourt

11.18 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na‐turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection

Page 44 - 11.16 Conseils de cuisson

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Page 46

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1Rôti de veau

Page 47 - FRANÇAIS 47

graisses de la viande ne brûlent sur lasurface.• Tous les types de viande pouvant êtredorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rôtir s

Page 48 - 11.20 Cuisson sur plusieurs

VeauPlat Fonction Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau Turbo Gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1Jarret deveauTurbo Gril

Page 49 - Température

Poisson (à l'étuvée)Plat Fonc‐tionQuantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en‐tierTurboGril1 - 1,5 kg 180 - 200 30 - 50

Page 50 - 11.23 Rôtissage

Plat Durée sous le gril (min) Positions des gril‐les1re face 2e faceToasts avec garni‐ture6 - 8 - 311.26 Plats Surgelés• Retirez l'emballage des

Page 51 - 11.24 Tableaux de rôtissage

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesBaguettes Convection natu‐rellecomme in‐diqué surl'emballagecomme indiquésur l&apo

Page 52 - Préchauffez le four

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Page 53 - 11.25 Gril

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain complet 190 - 210 50 - 70 1Pain aux céréales 190 - 210 40 - 60 1Petits pains 200 - 220 25

Page 54 - 11.26 Plats Surgelés

Plat Température à cœur du plat (°C)Cuissot de chevreuil 70 - 75PoissonPlat Température à cœur du plat (°C)Saumon 65 - 70Truites 65 - 7011.31 Informat

Page 55 - 11.27 Stérilisation

• Pour nettoyer le fond de l'appareil encas de dépôts calcaires, utilisezquelques gouttes de vinaigre.• Nettoyez l'intérieur du four aprèsch

Page 56 - 11.29 Cuisson du pain

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Page 57 - FRANÇAIS 57

Nettoyage Vapeur Plus - la duréede la fonction est d'environ75 minutes.a) Vaporisez uniformément la dosede détergent recommandée dansla cavité du

Page 58 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

XAMXAM3. Installez le bac à eau dans l'appareil.4. Poussez le bac à eau dans le fourjusqu'à ce qu'il se verrouille.12.7 Système de géné

Page 59 - 12.4 Nettoyage Vapeur

12.9 Système de génération devapeur - RinçageRetirez tous les accessoires.Sélectionnez la fonction dans le menu :Nettoyage. L'interface utilisate

Page 60 - 12.6 Nettoyage du bac à eau

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !Déconnectez le fusible avantde remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur enverre peuvent êt

Page 61 - 12.8 Rappel de détartrage

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les f

Page 62

Problème Cause probable SolutionLe bac à eau est difficile ànettoyer.Vous n'avez pas retiré lecouvercle et le stabilisateurd'eau.Reportez-vo

Page 63 - Éclairage supérieur

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résul‐tats.Vous n'avez pas retiré lesaccessoires de l'appa

Page 64

MasseEVY0841BAX 35.0 kgEVY0841BOZ 36.0 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -

Page 65 - FRANÇAIS 65

www.electrolux.com/shop867325093-D-302017

Page 66 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniqu

Page 67 - L'ENVIRONNEMENT

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde alimentairePour mesurer la température à l'intérieurdes

Page 68 - 867325093-D-302017

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Commentaire1MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre l&apo

Comments to this Manuals

No comments