Electrolux EVY7615AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVY7615AOX. Electrolux EVY7600AOX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EVY7600AOX

EVY7600AOXPL Piekarnik z funkcją mikrofal Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

pojawi się oraz „12:00”. „12” będziemigać.1. Nacisnąć lub , aby ustawićaktualną godzinę.2. Nacisnąć , aby potwierdzić lubodczekać 5 sekund na aut

Page 3 - POLSKI 3

5.3 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wy‐łączeniaUrządzenie jest wyłączone.Oświetlenie pie‐karnikaUmożliwia włączenie oświetl

Page 4

G. Funkcje zegara5.5 PrzyciskiPrzycisk Funkcja OpisZEGAR Ustawianie funkcji zegara.MINUS Ustawianie czasu.KUCHENKA MIKRO‐FALOWAUstawianie funkcji kuch

Page 5 - POLSKI 5

• Potrawy z sosem wymagająokresowego mieszania.• Większe porcje potraw należy obrócićna drugą stronę po upływie połowyczasu gotowania.• W miarę możliw

Page 6 - 2.2 Podłączenie do sieci

Naczynie / Materiał Kuchenka mikrofalowa GrillRozmra‐żaniePodgrze‐wanieGotowa‐nieTworzywo sztuczne odporne wyso‐ką temperaturę do 200°C3)XKarton, papi

Page 7 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Rezultat RozwiązaniePo upływie ustawionego czasu po‐trawa nie jest jeszcze rozmrożona,podgrzana bądź ugotowana.Ustawić dłuższy czas gotowania lub wybr

Page 8 - 2.7 Serwis

Na wyświetlaczu pojawi się domyślnawartość temperatury.2. Wybrać inną temperaturę.3. Nacisnąć . Patrz „Ustawianiefunkcji kuchenki mikrofalowej” –rozp

Page 9 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Funkcja zegara ZastosowanieMINUTNIK Minutnik służy do ustawiania czasu odliczania (mak‐symalnie 23 godziny i 59 minut). Funkcja nie mawpływu na działa

Page 10 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

będą migać wskazanie „00:00”i symbol . Nacisnąć dowolnyprzycisk, aby wyłączyć sygnałdźwiękowy.Po ustawieniu MINUTNIKA,gdy działa funkcja CZAS lub KON

Page 11 - 5.4 Wyświetlacz

9. DODATKOWE FUNKCJE9.1 Użycie funkcji BlokadauruchomieniaGdy funkcja Blokada uruchomienia jestaktywna, nie można przypadkowowłączyć urządzenia.1. Spr

Page 12 - 6. TRYB KUCHENKI MIKROFALOWEJ

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

temperatury. Różnice wyrównają siępodczas pieczenia.• Przy dłuższym czasie pieczeniamożna wyłączyć piekarnik około 10minut przed końcem pieczenia iwyk

Page 14

10.3 Pieczenie na jednym poziomiePieczenie w formachProdukt Funkcja Temper‐atura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKołacz lub brioszki Termoobieg 150 -

Page 15 - 6.5 Ustawianie funkcji Kombi

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPtysie / Eklery1)Górna/dolnagrzałka190 - 210 20 - 35 2Rolada biszkoptowa1)Górna/dolnagrz

Page 16 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaCiasteczka z ciastadrożdżowegoTermoobieg 150 - 160 20 - 40 3Ciasteczka z ciastafranc.1)T

Page 17 - 7.3 Ustawianie MINUTNIKA

Ciasta / ciastka / chleb na blachach do pieczeniaProdukt Temperatura (°C) Czas (min) PoziompiekarnikaPtysie z kremem / ek‐lery1)160 - 180 25 - 45 1 /

Page 18 - 8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaPodpłomyk1)230 10 - 20 3Zapiekanka z ciastafrancuskiego1)160 - 180 45 - 55 3Flammekuchen1)230 12

Page 19 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

WieprzowinaProdukt Funkc‐jaIlość (kg) Moc (W) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaŁopatka,karkówka,szynkaTurbogrill1 - 1.5 200 160 - 180 50 -

Page 20

Ryba (gotowanie na parze)Produkt Funkc‐jaIlość (kg) Moc (W) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaCała ryba Górna/dolnagrzałka1 - 1.5 200 210 -

Page 21 - POLSKI 21

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnika1. strona 2. stronaFilet wołowy,średnio wy‐pieczony230 20 - 30 20 - 30 1Karczekwieprzowy210 - 230

Page 22

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaFrytki, grube1)210 - 230 25 - 35 3Ćwiartki / Krokiety1)210 - 230 20 - 35 3Zapiekane mięso iziemni

Page 23 - 10.5 Pieczenie na kilku

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 10.6 Pizza

Produkt Ilość (kg) Czas rozm‐rażania(min)Dalszy czasrozmraża‐nia (min)UwagiKurczak 1 100 - 140 20 - 30 Umieścić kurczaka na odwróco‐nym spodku na duży

Page 25 - 10.8 Tabele pieczenia mięs

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Gruszki / Pigwy /Śliwki160 - 170 35 - 45 10

Page 26

10.14 Tabele gotowania przyużyciu funkcji kuchenkimikrofalowejRozmrażanie mięsaProdukt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiMięso w

Page 27 - 10.9 Grill

Produkt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiUdka kurc‐zaka200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Obrócić poupływie po‐łowy czasu;przykryćrozm

Page 28 - 10.10 Potrawy mrożone

Produkt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiMasło 100 0.25 3 - 5 15 - 20 Usunąć ele‐menty alumi‐niowe, obró‐cić po upły‐wie połowy

Page 29 - 10.11 Rozmrażanie

Produkt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiChleb 100 1 kg 15 - 20 10 - 15 Obrócić poupływie po‐łowy czasu.Chleb krojo‐ny100 0,5 kg 8 -

Page 30 - Grzałka dolna

Rozmrażanie lub podgrzewanieProdukt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiJedzenie dlaniemowląt wsłoiczkach300 0,2 kg 2 - 3 - Zamieszaćpo

Page 31 - 10.13 Suszenie – termoobieg

Tabela pieczeniaProdukt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiCała ryba 500 0,5 kg 8 - 10 - Gotowaćpod przykry‐ciem, kilkak‐rotnie obra‐c

Page 32 - 10.14 Tabele gotowania przy

Produkt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odc‐zekania(min)UwagiWarzywa,długi czasgotowania,mrożone1)600 0,5 kg 18 - 24 - Dodać ok.50 ml wody,gotować podpr

Page 33 - POLSKI 33

Tabela dla funkcji KombiTylko wybrane modele.Użyć funkcji Turbo grill oraz Kuchenkamikrofalowa.Produkt Naczynie Moc(W)Tem‐pera‐tura(°C)Czas(min)Po‐zio

Page 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - POLSKI 35

2312. Odciągnąć przednią część prowadnicblach od bocznej ścianki.3. Wysunąć prowadnice z tylnegozaczepu.Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejno

Page 36

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaŚrodek zaradczyPiekarnik nie nagrzewasię.Nie wprowadzono wyma‐ganych ustawień.Upewnić się, że wprowad‐zono prawidłowe

Page 37 - POLSKI 37

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Page 38

POLSKI 43

Page 39 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

www.electrolux.com/shop867302629-A-192016

Page 40 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Jeśli drzwi lub uszczelki drzwiowe są uszkodzone, niewolno korzystać z urządzenia aż zostanie ononaprawione przez wykwalifikowaną osobę.• Wyłącznie

Page 41 - 12.2 Dane naprawy

• Nieutrzymywanie kuchenki w czystości możeprowadzić do uszkodzenia powierzchni obudowyurządzenia i w konsekwencji do ograniczenia jegożywotności oraz

Page 42 - 13. OCHRONA ŚRODOWISKA

• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urządzeniaod zasilania na wszystkich biegunach.Wyłącznik obwodu

Page 43 - POLSKI 43

• Upewnić się, że urządzenie ostygło.Występuje zagrożenie pęknięciemszyb w drzwiach urządzenia.• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. N

Page 44 - 867302629-A-192016

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Informacje ogólne1 3 642 512431210117891Panel sterowania2Kontrolka/symbol zasilania3Pokrętło wyboru funkcji piekarnika4Sterowani

Comments to this Manuals

No comments