Electrolux EW6S404W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6S404W. Electrolux EW6S404W Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW6S404W
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
ET Pesumasin Kasutusjuhend 39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - EW6S404W

EW6S404WHR Perilica rublja Upute za uporabu 2ET Pesumasin Kasutusjuhend 39

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5. OPIS PROIZVODA5.1 Pregled uređaja1 2 39567410811121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar o

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

6.2 Opis upravljačke ploče23 4 511 10 716891Programator2Zaslon3Odgoda početka Dodirna tipka 4Upravljanje vremenom Dodirna tipka5Start / Paus Dodirna t

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

A Indikator zaključanih vrata.B Indikator odgode početka.C Digitalni indikator može pokazivati:• trajanje programa (npr. ).• Vrijeme odgode (npr. ).

Page 5 - 2.4 Upotreba

• Kraj nakon ispiranja . Uključujese odgovarajući indikator.Ne provodi se završno centrifugiranje.Voda posljednjeg ispiranja ne ispuštase kako bi sp

Page 6 - 3. POSTAVLJANJE

Dodirnite tipku Upravljanje vremenom za smanjenje trajanja programa u skladus vašim potrebama. Na zaslonu seprikazuje novo trajanje programa i brojcrt

Page 7 - HRVATSKI 7

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun

Page 8

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun

Page 9 - 4. PRIBOR

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun

Page 10 - 6. UPRAVLJAČKA PLOČA

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun

Page 11 - 6.3 Zaslon

FazeWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - PlavaCiklus pranja vune

Page 12 - 7. BROJČANIK I TIPKE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 7.7 Trajno Soft Plus

10. PRIJE PRVE UPOTREBE1. Osigurajte da je dostupna električnaenergija i da je slavina otvorena.2. Ulijte 2 litre vode u odjeljak zadeterdžent označen

Page 14 - 8. PROGRAMI

Uvijek se pridržavajte uputana pakiranju deterdženta.1 Pretinac deterdženta za fazupredpranja ili programnamakanja (ako je dostupan).Dodajte deterdžen

Page 15 - HRVATSKI 15

Pobrinite se da je razdjelnik deterdžentapravilno postavljen i da ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.11.5 Odabir programa1. Okrenite program

Page 16

2. Nakon otprilike 15-20 minuta trakaUpravljanja Vremenom nestaje iprikazuje se novo trajanje ciklusa.Uređaj automatski prilagođavatrajanje programa p

Page 17 - HRVATSKI 17

11.13 Ispuštanje vode nakonzavršetak ciklusaAko ste odabrali program ili opciju koji neizbacuju vodu od posljednjeg ispiranja,program je dovršen, ali:

Page 18

remena, najlonki, itd.) upotrebljavajtevrećice za pranje.• Vrlo malo punjenje može uzrokovatiprobleme s uravnoteženjem prilikomcentrifugiranja što dov

Page 19 - 9. POSTAVKE

OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.13.2 Uklanjanje KamencaAko je tv

Page 20 - 11. SVAKODNEVNA UPORABA

S vremena na vrijeme, nakraju ciklusa na zaslonu semože prikazati To jepreporuka za provođenje“čišćenja bubnja“. Jednomkad je čišćenje bubnjaobavlje

Page 21 - 11.4 Promjena položaja

13.7 Čišćenje odvodne crpkeRedovito pregledavajte filtar pumpe za izbacivanje vode kako biste se uvjerilili da ječist.Očistite pumpu za izbacivanje vo

Page 22

5.126.7. 8.9.1210.UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajteservisni centar. Također provjerite jeste li filt

Page 23 - HRVATSKI 23

Zadržava se pravo na izmjene.1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije o

Page 24 - 12. SAVJETI

13.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila31245°20°13.9 Izbacivanje vode u nuždiAko uređaj ne može izbaciti vodu,obavite isti postupa

Page 25 - 13. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

14. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.14.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Najprije pok

Page 26 - 13.5 Čišćenje bubnja

14.2 Moguće pogreškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.• Provjerite jesu li vra

Page 27 - 13.6 Čišćenje spremnika za

Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se nemogu otvoriti.• Pazite da je odabran program pranja koji završava s vo‐dom u perilici.• Provjerite je li pro

Page 28 - 13.7 Čišćenje odvodne crpke

Programi Punjenje (kg)Potrošnjaelektrič‐neenergije(kWh)Potrošnja vode (ulitrama)Približnotrajanjepro‐grama (uminu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Cotton 60°C

Page 29 - HRVATSKI 29

Dovod vode 1)Hladna vodaMaksimalna količinarubljaPamuk 4 kgKlasa energetske učinkovitosti A+Brzina centrifugiranja Maksimalna brzina cen‐trifuge951 o/

Page 30 - 13.10 Sprječavanje stvaranja

17.3 ProgramiProgrami Punjenje Opis proizvodaCotton 4 kg Bijeli i šareni pamuk postojanih boja.Cotton Eco4 kgBijeli i šareni pamuk postojanih boja. St

Page 31 - 14. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Nazivni kapacitet u kg 4Razred energetske učinkovitosti A+Potrošnja energije u kWh godišnje (kWh/god), natemelju 220 standardnih ciklusa pranja sa sta

Page 32 - 14.2 Moguće pogreške

Trajanje stanja mirovanja u minutama 5Emisije buke koja se prenosi zrakom, izražene udB(A) tijekom faze pranja58Emisije buke koja se prenosi zrakom, i

Page 33 - 15. POTROŠNJA

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 402. OHUTUSJUHISED...

Page 34 - 16. TEHNIČKI PODACI

– čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama, uredima i drugim radnimprostorima,– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustano

Page 35 - 17. BRZI VODIČ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 36 - REGULATIVOM 1369/2017

– personalile mõeldud köökides kauplustes,kontorites ja mujal;– klientide poolt hotellides, motellides ja muudesmajutuskohtades;– ühiskasutuses – kort

Page 37 - HRVATSKI 37

• Ärge paigutage seadet kohta, kustemperatuur jääb alla 0 °C või kohta,kus see puutub kokku välisõhuga.• Seadme alla jääv põrand peab olemasile, stabi

Page 38 - 19. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.6 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või vigastusoht!• Eemaldage seade vooluvõrgust javeevarustusest.• Lõigake elektrijuhe seadme lähedaltläbi ja visake

Page 39 - KLIENDITEENINDUS

6. Eemaldage tööpinna küljest aluminekate. Kasutades klamberkinnitust(mille leiate kasutusjuhendi kotist),kinnitage kate seadme alla.7. Tõstke seade t

Page 40 - 1.2 Üldine ohutus

ETTEVAATUST!Veenduge, et voolikudoleksid täiesti terved ja etühenduskohad ei lekiks.Ärge kasutagepikendusvoolikut, kuisisselaskevoolik lühikeseksjääb.

Page 41 - 2. OHUTUSJUHISED

äravoolutorusse. Vt joonist.Tühjendusvooliku ots peabolema ventileeritud, seegapeab äravoolutoru sisemineläbimõõt (min 38 mm - min1,5 tolli) olema suu

Page 42 - 2.5 Hooldus

5. TOOTE KIRJELDUS5.1 Seadme ülevaade1 2 39567410811121Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme lo

Page 43 - 3. PAIGALDAMINE

6.2 Juhtpaneeli kirjeldus23 4 511 10 716891Programminupp2Ekraan3Viitkäivitus puutenupp 4Ajahaldur puutenupp 5Start/paus puutenupp 6Lisapehmus puutenup

Page 44 - 3.2 Paigaldusinfo

B Viitkäivituse indikaator.C Digitaalne indikaator võib näidata:• Programmi kestust (nt ).• Viivituse kestust (nt. ).• Tsükli lõppu ( ).• Hoiatuskoo

Page 45 - EESTI 45

• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Ne postavljajte i ne koristi

Page 46 - 4. TARVIKUD

Pesuprogrammi lõpus jääb vesitrumlisse.Uks jääb lukustatuks ja trummelpöörleb regulaarselt, et vältida riietekortsumist. Ukse avamiseks tuleb vesisead

Page 47 - 6. JUHTPANEEL

sobib täiskoguses tavaliseltmäärdunud esemete puhul. kiirtsükkel täiskoguses kergeltmäärdunud esemete puhul. väga lühike tsükkel väiksemakoguse kerge

Page 48 - 6.3 Ekraan

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min ]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja m

Page 49 - 7. VALIKUKETAS JA NUPUD

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min ]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja m

Page 50 - 7.9 Ajahaldur

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min ]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja m

Page 51 - 8. PROGRAMMID

ProgrammWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - sinineSelle pesumasina

Page 52

4. Valige ja käivitage kõrgeimatemperatuuriga programmpuuvillasele ilma trumlis olevapesuta.See eemaldab kõikvõimaliku mustusetrumlist ja paagist.11.

Page 53 - EESTI 53

2 Pesuainelahter pesufaasijaoks. Vedelat pesuainet ka‐sutades lisage see vahetultenne programmi käivitamist.Lahter vedelate lisandite (pe‐supehmendaja

Page 54

3. Soovi korral valige üks või rohkemvalikut vastavaid nuppe puudutades.Ekraanil põlevad vastavadindikaatorid ja esitatud info muutubtsüklite edenedes

Page 55 - 9. SEADED

Vastav indikaator vilgub.2. Muutke valikuid. Ekraanil olev infomuutub vastavalt.3. Puudutage uuesti nuppu Start/paus.Pesuprogramm jätkab tööd.11.10 Tö

Page 56 - 11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

• Tijekom rada bilo kojeg programa nedodirujte staklena vrata. Staklo možepostati vruće.2.5 Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajteovlašteni s

Page 57 - 11.5 Programmi valimine

• Kui olete valinud Loputusveehoidmine , tühjeneb seadeveest ja teostab tsentrifuugimise.• Kui olete valinud Öötsükkel ,siis seade üksnes tühjeneb v

Page 58

plekieemaldajat, mis vastab pleki tüübileja kangale.12.3 Pesuained ja muudtöötlusvahendid• Kasutage ainult pesumasinate jaoksvalmistatud pesuaineid ja

Page 59 - EESTI 59

põhjustada pesupulbrijääkide ja ebemetekogunemist ning bakterite tekkimisttrumlis või paagis. Tagajärjeks võib ollaebameeldiv lõhn ja hallitus. Jääkid

Page 60 - 12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

ülemine osa oma kohale tagasi.3. Eemaldage nii süvendi ülemisest kuika alumisest osast kindlasti kõikpesuainejäägid. Süvendipuhastamiseks kasutage väi

Page 61 - 13. PUHASTUS JA HOOLDUS

Pumba puhastamiseks:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com64

Page 62 - 13.6 Pesuaine jaoturi

9.1210.HOIATUS!Veenduge, et pumba tiivik pöörleb. Kui see ei pöörle, pöördugeteeninduskeskusse. Lekete vältimiseks keerake filter kindlasti korralikul

Page 63 - EESTI 63

Kui te sooritate avariitühjenduse, peatetühjendussüsteemi uuesti aktiveerima:1. Pange 2 liitrit vett pesuaine jaoturipõhipesu lahtrisse.2. Käivitage p

Page 64 - Pumba puhastamiseks:

14.2 Võimalikud tõrkedProbleem Võimalik lahendusProgramm ei käivitu.• Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et seadme uks on sul

Page 65 - 13.9 Avariitühjendus

Probleem Võimalik lahendusSeade ei tsentrifuugivõi kestab pesutsükkelkauem kui tavaliselt.• Valige tsentrifuugimisprogramm.• Veenduge, et tühjendusfil

Page 66 - 14. VEAOTSING

15. TARBIMISVÄÄRTUSEDToodud väärtused on saadud laboritingimustes vastavaid standardeidjärgides. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud: pesu ko

Page 67 - 14.2 Võimalikud tõrked

5. Uklonite zaštitu od polistirena s dna.126. Skinite donji poklopac s radne ploče.Koristeći spojnice koje ste našli uvrećici s korisničkim priručniko

Page 68

Elektriühendus PingeÜldvõimsusKaitseSagedus230 V2000 W10 A50 HzKaitsekate hoiab ära tahkete osakeste ja niisku‐se juurdepääsu, välja arvatud kohtades,

Page 69 - 16. TEHNILISED ANDMED

17.2 Tühjenduspumba filtri puhastamine1 3212Puhastage filtrit regulaarselt, eriti agahäirekoodi kuvamisel.17.3 ProgrammidProgrammid Kogus Seadme kir

Page 70 - 17. KIIRJUHEND

Programmid Kogus Seadme kirjeldusOutdoor2 kg1)1 kg2)Kaasaegsed välispordiriided.Denim 4 kg Teksariidest esemed.1) Pesuprogramm.2) Pesuprogramm ja veek

Page 71 - 17.3 Programmid

Puuvillase pesu 60 °C tavaprogramm ja puuvillase pe‐su 40 °C tavaprogramm on tavalised pesemispro‐grammid, mida käsitleb märgisel ja tootekirjeldusese

Page 72 - 1369/2017

www.electrolux.com74

Page 74

www.electrolux.com/shop155257782-A-442018

Page 75 - EESTI 75

Crijevo za dovod vodeOPREZ!Osigurajte da crijeva nisuoštećena i da na spojevimane curi voda. Ne koristiteprodužno crijevo ako jecrijevo za dovod vodep

Page 76 - 155257782-A-442018

za odvod. Pogledajte ilustraciju.Kraj odvodne cijevi se trebastalno ventilirati, tj. unutrašnjipromjer odvodnog kanala(min. 38 mm - min. 1,5 inča)mora

Comments to this Manuals

No comments