Electrolux EWF10679W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF10679W. Electrolux EWF10679W Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Felhasználói kézikönyv
Upute za uporabu
EWF 10679 W
Mosógép
Perilica rublja
192999810_HU.qxd 02/03/2007 16.54 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - Upute za uporabu

Felhasználói kézikönyv Upute za uporabuEWF 10679 WMosógép Perilica rublja192999810_HU.qxd 02/03/2007 16.54 Pagina 1

Page 2

10 electrolux használatNapi használatA ruhanemű behelyezéseAz ajtófogantyút kifelé húzva óvatosannyissa ki az ajtót. Helyezze a ruhaneműketegyenként a

Page 3 - 3 electrolux

használat electrolux 11A programkapcsoló a következőszakaszokra van felosztva:● Pamut ● Műszál ● Kímélő mosás ● Gyapjú mosás , Kézi mosás ,Fehérnemű

Page 4 - Tartalomjegyzék

12 electrolux használatA centrifugálási fázis alatt a spirál animálvavan.A maximális sebességek a következők:● Pamut és Farmer esetében: 1000fordulat/

Page 5 - Biztonsági információk

használat electrolux 13további öblítést végez.Ez az opció a mosószerekre érzékenyegyéneknél és olyan helyeken ajánlott, ahola víz nagyon lágy.A késle

Page 6

14 electrolux használatMosási program fázisjelző ikonjaiA mosási program kiválasztása után amosási program valamennyi olyanfázisjelző ikonja, amely me

Page 7 - Termékleírás

használat electrolux 1515 electrolux hasábok és margókA Start/Szünet választásaA kiválasztott program elindításáhoznyomja meg a Start/Szünet gombot;

Page 8 - Kezelőpanel

16 electrolux használatFigyelem!Az “Időkezelés” opció az Eco pamut programokkal nem választhatóegyütt.Ezeknek a szennyezettségi szint ikonoknaka rende

Page 9 - Első használat

Mosási tanácsokSzétválogatásKövesse az egyes ruhaneműn találhatómosási útmutatást és a gyártó cég mosásiútmutatásait. A következők szerint különítseel

Page 10 - Napi használat

18 electrolux Mosási tanácsokOlajfesték: nedvesítse meg a foltotmosóbenzinnel, majd puha ruhára helyezveitassa fel; ismételje meg többször aműveletet.

Page 11

Az adalékanyagok mennyiségénekmegválasztásához kövesse a gyártóútmutatásait, és semmiképpen ne lépje túla mosószer-adagoló rekeszben látott«MAX» jelöl

Page 12 - 12 electrolux használat

192999810_HU.qxd 02/03/2007 16.54 Pagina 2

Page 13

20 electrolux Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi jelrendszer192999810_HU.qxd 02/03/2007 16.55 Pagina 20

Page 14 - 14 electrolux használat

mosási programok electrolux 21Mosási programokProgram/HőmérsékletAnyag fajtája Opciók A program leírásaPamutNormál95°-Fehér és színespamut:pl. lepedő,

Page 15 - Anyagtípus

Kímélőmosás+Előmosás 40°-30°-Kényes szövetek, erősenszennyezett anyagok.Centrifuga csökk.Főmosás 40° - (hideg)3 öblítésRövid centrifugaGyapjúmosás 40°

Page 16 - 16 electrolux használat

mosási programok electrolux 23Mosási programokMax. Pamut töltet ...6.0 kgMűszál/Kímélő mosás töltet ...3

Page 17 - Mosási tanácsok

Programokkal kapcsolatos adatok24 electrolux programokkal kapcsolatos adatokGyapjú ésKézi mosásMosási program gépben mosható gyapjúhoz , valamintkézz

Page 18 - 18 electrolux Mosási tanácsok

programokkal kapcsolatos adatok electrolux 25Programokkal kapcsolatos adatokÖblítésekEzzel a programmal ki lehet öblíteni és centrifugálni a kézzelmo

Page 19

26 electrolux ápolás és tisztításÁpolás és tisztításLe kell VÁLASZTANIA a készüléket azelektromos hálózatról, mielőtt bármilyentisztítási vagy karbant

Page 20

A szivattyú tisztításaA szivattyút ellenőrizni kell, ha• a gép nem vezeti ki a vizet, és/vagy nemcentrifugál• a gépből furcsa zaj hallható a víz üríté

Page 21 - Mosási programok

28 electrolux ápolás és tisztításSoha ne távolítsa el a szivattyú fedelétmosási ciklus alatt, mindig várjon, amíg akészülék befejezte a ciklust, és ki

Page 22

Ha valami nem működikBizonyos problémák az egyszerű karbantartás hiánya vagy mulasztások miatt következnekbe, ezek szerelő kihívása nélkül is könnyen

Page 23

3 electroluxÜdvözöljük az Electrolux világábanKöszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, melyreményeink szerint sok

Page 24 - Start/Szünet gombot

30 electrolux ha valami nem működikMeghibásodás Lehetséges ok MegoldásA gép nem ereszti le avizet, és/vagy nemcentrifugál:● A lefolyócsőösszenyomódott

Page 25

Meghibásodás Lehetséges ok MegoldásA gép vibrál vagy zajos: ● A szállításhoz használtcsavarokat vagycsomagolást nemtávolította el.● Nem állította be e

Page 26 - Ápolás és tisztítás

32 electrolux ha valami nem működikMeghibásodás Lehetséges ok MegoldásHa nem sikerül kijavítania vagymeghatároznia a problémát, forduljonszakszervizhe

Page 27

Műszaki adatokMéretek Szélesség 60 cm85 cm63 cmMagasságMélységHálózati víznyomás Minimum 0,05 MPa0,8 MPaMaximumPamutMűszál és FarmerKímélő mosásGyapjú

Page 28

34 electrolux műszaki adatlapMûszaki adatlapa háztartási mosógépek energiafelhasználásának ismérvérõl való tájékoztatásról szóló 77/1999. (XII

Page 29 - Ha valami nem működik

35 electrolux fogyasztási értékekFogyasztási értékekVízfelhasználás(literben)Program Energiafogyasz-tás(kWh-ban)Programidőtartama(percben)Pamut Norm

Page 30

fogyasztási értékek electrolux 36A táblázatban látható energiafogyasztásiadatok csupán tájékoztató jellegűek, azok amosásra váró ruha mennyiségétől,

Page 31

Üzembe helyezésA csomagolás eltávolításaHasználat előtt távolítsa el a szállításhozhasznált csavarokat és acsomagolóanyagot.Javasoljuk, hogy minden sz

Page 32 - Ser. No.

38 electrolux üzembe helyezés6. Nyissa ki a kerek ajtót, vegye ki abefolyócsövet a dobból, és távolítsa el apolisztirol elemet, amelyragasztószalagga

Page 33 - Műszaki adatok

3. A szorítógyűrű meglazításával állítsa behelyesen a csövet.Miután beállította a befolyócsövet,ügyeljen arra, hogy megszorítsa ismét aszorítógyűrűt a

Page 34 - Mûszaki adatlap

4 tartalomjegyzék electroluxTartalomjegyzékBiztonsági információk ...5Termékleírás...

Page 35 - Műszál Eco + Előmosás

40 electrolux környezetvédelmi tudnivalókElektromos csatlakoztatásA gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en valóműködésre gyártották.Ellenőrizze, hogy lak

Page 36

jótállási feltételek electrolux 41EURÓPAI JÓTÁLLÁSA jelen készülékre az Electrolux azalábbiakban felsorolt országokmindegyikében a készülékgaranciale

Page 37 - Üzembe helyezés

42 electrolux vevőszolgálati központokVevőszolgálati központokAmennyiben további segítségre van szüksége, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyiVevős

Page 38

43 electroluxDobrodošli u Electrolux svijet!Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji ćevam, nadamo se, donijeti mnogo zad

Page 39

44 sadržaj electroluxSadržajInformacije o sigurnosti ...45Opis proizvoda ...47Upravljačka plo

Page 40 - Környezetvédelmi

informacije o sigurnosti electrolux 45Informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radiosiguravanja ispravne uporabe, prijepostavljanja i prv

Page 41 - EURÓPAI JÓTÁLLÁS

46 informacije o sigurnosti electrolux● Ako je perilica postavljena na mjestukoji je podložan zamrzavanju, molimopročitajte poglavlje “opasnosti odzam

Page 42 - Vevőszolgálati központok

electrolux opis proizvoda 47Opis proizvodaSpremnik deterdžentaUpravljačka pločaRučka za otvaranje vrataOdvodna crpkaNamjestive nožice54321PredpranjeP

Page 43 - 43 electrolux

48 electrolux upravljačka pločaUpravljačka pločaProgramatorTipka za temperaturuTipka za smanjenje centrifugeTipka za lako glačanjeTipka za dodatno isp

Page 44 - 44 sadržaj electrolux

uporaba electrolux 49UporabaPrva uporaba● Provjerite da su spojevi struje i vode uskladu s uputama za postavljanje.● Skinite komad polistirola i sav

Page 45 - Informacije o sigurnosti

biztonsági információk electrolux 5Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes használatbiztosítása érdekében a készüléküzembe helyezése és el

Page 46 - Sigurnost djece

50 electrolux uporabaSvakodnevna uporabaNapunite perilicu rubljemOtvorite vrata tako da pažljivo povučeteručku na vratima prema vani. Stavite rubljeu

Page 47 - Opis proizvoda

uporaba electrolux 51Programator je podijeljen na sljedećedijelove:● Pamuk ● Sintetika ● Osjetljivo ● Vuna , Ručno pranje , Lingerie , Svila , Jean

Page 48 - Upravljačka ploča

52 electrolux uporabaOpcija bez centrifuge isključuje svefaze centrifugiranja i povećava brojispiranja u programima pamuk, sintetika,osjetljivo rublje

Page 49 - Prva uporaba

uporaba electrolux 53Odaberite Odgodu startaPrije nego pokrenete program, ako želiteodgoditi početak, pritisnite više puta tipkuOdgode starta, kako b

Page 50 - Svakodnevna uporaba

54 electrolux uporabaupaljen. Kada je program završen, prikazujese nula ( 0.00) koja trepće i simbol(Vrata) nestaje.OdgodaOdgoda (20 sati max) koju st

Page 51 - Noćni ciklus

uporaba electrolux 5555 electrolux columns and marginsOdaberite Start/PauzaZa pokretanje odabranog programa,pritisnite tipku Start/Pauze; zelenoindik

Page 52 - Odaberite opciju Dodatnog

56 electrolux uporabaIzmjena opcije ili programa u tijekuMoguće je izmijeniti bilo koju opciju prijenego je program izvršen. Prije bilo kojeizmjene, m

Page 53 - Odaberite Odgodu starta

Savjeti za pranjeRazvrstavanje rubljaSlijedite upute sadržane u simbolima pranjana etiketama rublja i upute za pranjeproizvođača. Razvrstajte rublje k

Page 54 - 54 electrolux uporaba

58 electrolux savjeti za pranjeUljne boje: navlažite s odstranjivačemmrlja na bazi benzina, položite rublje namekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite v

Page 55 - Odaberite opciju «Upravljanje

Potrebna količina deterdžentaVrsta i količina deterdženta ovisit će o vrstitkanine, količini rublja, stupnja zaprljanosti itvrdoći korištene vode.Tvrd

Page 56 - Na kraju programa

6 biztonsági információk electroluxhelyezi üzembe, kérjük, olvassa el a“Fagyveszély” c. fejezetet.● A készülék üzembe helyezéséhezszükséges minden víz

Page 57 - Savjeti za pranje

60 electrolux međunarodni simboli za pranje192999810_HR.qxd 02/03/2007 17.30 Pagina 60

Page 58 - Deterdženti i aditivi

programi pranja electrolux 61Programi pranjaProgram/TemperaturaVrsta rublja Opcije Opis programaPamuciNormalno90°-Bijeli i šarenipamuk:npr. posteljina

Page 59 - Potrebna količina deterdženta

Osjetljivo+Predpranje 40°-30°-Osjetljive tkanine, vrloprljave tkanine.Smanjena centrifuga.Glavno pranje od 40°do (hladno)3 ispiranjaKratko centrifugir

Page 60

programi pranja electrolux 63Programi pranjaMax. količina Pamuka ...6 kgKoličina Sintetike/Osjetljivog ...3 k

Page 61 - Programi pranja

Informacije o programu64 electrolux informacije o programuVuna iRučno pranjeProgrami pranja za vunu koja se može prati u perilici kao iza vunu i osje

Page 62

informacije o programu electrolux 65Informacije o programuIspiranjaS ovim je programom moguće ispirati i centrifugirati pamučnorublje koje je oprano

Page 63

66 electrolux održavanje i čišćenjeOdržavanje i čišćenjeMorate ISKOPÈATI uređaj iz struje prije bilokakvog održavanja ili čišćenja.Čišćenje vodenog ka

Page 64 - Informacije o programu

Čišćenje crpkePotrebno je provjeriti crpku ako• perilica ne izbacuje vodu i/ili necentrifugira• perilica proizvodi neobičan zvuk tijekomizbacivanja vo

Page 65

68 electrolux održavanje i čišćenjeČišćenje filtra na dovodu vodeAko je vaša voda vrlo tvrda ili sadrži tragovenakupina kamenca, možda je začepljenfil

Page 66 - Održavanje i čišćenje

Nešto ne radiOdređeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanja uređajamogu se riješiti jednostavno, bez pozivanja servise

Page 67 - Čišćenje crpke

electrolux termékleírás 7TermékleírásMosószertartóKezelőpanelAjtófogantyúVízleeresztő szivattyúSzabályozható lábak54321ElőmosásMosásÖblítőszer1 2345E

Page 68 - Opasnosti od zamrzavanja

70 electrolux nešto ne radiNeispravnost Mogući uzrok RješenjePerilica ne izbacuje vodui/ili ne centrifugira:● Odvodna cijev je presavijenaili prignječ

Page 69 - Nešto ne radi

Neispravnost Mogući uzrok RješenjePerilica vibrira ili je bučna:● Transportni vijci i ambalažanisu uklonjeni.● Nožice perilice nisunamještene.● Rublje

Page 70

72 electrolux nešto ne radiNeispravnost Mogući uzrok RješenjeAko ne možete ustanoviti ili riješiti problem,kontaktirajte našu servisnu službu. Prijene

Page 71 - Vrata se ne otvaraju:

Tehnički podaciDimenzije Širina 60 cm85 cm63 cmVisinaDubinaTlak dovoda vode Minimalni 0,05 MPa0,8 MPaMaksimumPamukSintetika i JeansOsjetljivoVuna i ru

Page 72

74 electrolux PotrošnjaPotrošnja Potrošnja vode(litre)Program Potrošnja struje(u kWh)Trajanjeprograma(minute)Pamuk Normalno 95°Pamuk Eko 60° (*)Pam

Page 73 - Tehnički podaci

potrošnja electrolux 75Podaci potrošnje prikazani u ovoj tablicisamo su indikativni, jer mogu varirati ovisnoo količini i vrsti rublja, o temperatur

Page 74

76 electrolux postavljanjePostavljanjeUklanjanje ambalažePrije korištenja uređaja morate skinuti svetransportne vijke i ambalažu izunutrašnjosti.Savj

Page 75

6. Otvorite vrata, izvadite dovodnu cijev izbubnja i uklonite komad polistirola koji jepričvršćen ljepljivom vrpcom za brtvu navratima.7. Napunite man

Page 76 - Postavljanje

78 electrolux briga za okoliš3. Namjestite ispravno cijev tako daolabavite prstenastu maticu.Nakon što ste postavili dovodnu cijev,dobro pričvrstite p

Page 77 - Dovod vode

Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu.Proizvođač ne prihvaća nikakvuodgovornost za štete na stvarima ili povredena osobama nastale uslijed nepoštivanja

Page 78 - Električni priključak

8 electrolux kezelőpanelKezelőpanelProgramkapcsolóHőmérséklet gombCentrifugálás sebességét mérséklő gomb Vasaláskönnyítő gombExtra öblítés gombKéslelt

Page 79 - Briga za okoliš

80 electrolux Garancija/servisJamčevna izjavaIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i dasu ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj p

Page 80 - Garancija/servis

TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBedekovčina 49 221Bjelovar 43 000Brač 21 412Cres 51 557Čakovec-Ivanovec40 000Čazma 4

Page 81 - TEHNIČKI SERVISI HRVATSKA

82 electrolux Garancija/servisVrbovec 10 380Vrgorac 21 276Zabok 49 210Zadar 23 000Zadar 23 000Zlatar/Lobor 49 253ZAGREB 10 000ZAGREB 10 000ZAGREB 10 0

Page 82

Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonSplit 21 000 Andabaka commerce Gunduličeva 10 021/481-403ELECTROLUX OVLAŠTENI TEHNIČKI SERVISI-PLINMjesto Poš

Page 83

84 electrolux Garancija/servisTEHNIČKI SERVISI BOSNA I HERCEGOVINAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBanja Luka 78 000Banja Luka 78 000Brčko 76

Page 84

EUROPSKO JAMSTVOElectrolux jamči za ovaj uređaj u doljenavedenim državama, u razdoblju kojije naveden u jamstvu uređaja ili koji jepredviđen zakonom.

Page 85 - EUROPSKO JAMSTVO

86 electroluxservisni centriServisni centriZa bilo koju dodatnu pomoć molimo vas kontaktirajte najbliži servisni centarwww.electrolux.comà Albania+3

Page 86 - Servisni centri

192999810_HR.qxd 02/03/2007 17.31 Pagina 87

Page 87

ANC Number: 192 999 810-00-132007www.electrolux.huwww.electrolux.hr192999810_HR.qxd 02/03/2007 17.31 Pagina 88

Page 88

használat electrolux 9HasználatElső használat●Győződjön meg arról, hogy azelektromos és vízcsatlakozásokmegfelelnek az üzembe helyezésiútmutatásoknak

Comments to this Manuals

No comments