Electrolux EWF12670W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF12670W. Electrolux EWF10670W Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Felhasználói kézikönyv
Upute za uporabu
EWF 10670 W / EWF 12670 W
Mosógép
Perilica rublja
132979383_HU.qxd 04/04/2008 9.10 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - Upute za uporabu

Felhasználói kézikönyv Upute za uporabuEWF 10670 W / EWF 12670 WMosógép Perilica rublja132979383_HU.qxd 04/04/2008 9.10 Pagina 1

Page 2

10 electrolux használatHa öblítőszert kíván használni, öntse azt ajelzésű rekeszbe (a használt mennyiségnem haladhatja meg a fiókban lévő “MAX”jelzést

Page 3 - 3 electrolux

használat electrolux 11A hőfok beállításaHa a mosógép ajánlásától eltérőhőmérsékleten kívánja kimosni a szennyest, ahőmérséklet növeléséhez vagycsökk

Page 4 - Tartalomjegyzék

12 electrolux használatA víz leeresztéséhez, kérjük, olvassa elaz előző opciónál alkalmazottlépéseket.A Vasaláskönnyítő opció kiválasztásaEnnek a gomb

Page 5 - Biztonsági információk

használat electrolux 13A késleltetett indítás törlése• Nyomja meg a Start/Szünet gombot.• Nyomja meg a Start/Szünet gombot, a 0’szimbólum megjelenik.

Page 6

14 electrolux használatRiasztási kódokÜzemelési problémák előfordulása eseténbizonyos riasztási kódok jelenhetnek meg,például E20 (lásd a “Valami nem

Page 7 - Termékleírás

használat electrolux 1515 electrolux hasábok és margókAz “Időkezelés” opció kiválasztásaEz a funkció lehetővé teszi, hogymódosítsa a mosógép által au

Page 8 - Kezelőpanel

16 electrolux használatProgram megszakításaEgy futó program félbeszakításához nyomjameg a Start/Szünet gombot, a megfelelőjelzőfény villogni kezd. A p

Page 9 - Napi használat

Mosási tanácsokSzétválogatásKövesse az egyes ruhaneműn találhatómosási útmutatást és a gyártó cég mosásiútmutatásait. A következők szerint különítseel

Page 10 - 10 electrolux használat

18 electrolux Mosási tanácsokOlajfesték: nedvesítse meg a foltotmosóbenzinnel, majd puha ruhára helyezveitassa fel; ismételje meg többször aműveletet.

Page 11

Az adalékanyagok mennyiségénekmegválasztásához kövesse a gyártóútmutatásait, és semmiképpen ne lépje túla mosószer-adagoló rekeszben látott«MAX» jelöl

Page 12 - 12 electrolux használat

132979383_HU.qxd 04/04/2008 9.10 Pagina 2

Page 13

20 electrolux Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi jelrendszer132979383_HU.qxd 04/04/2008 9.11 Pagina 20

Page 14 - 14 electrolux használat

mosási programok electrolux 21Mosási programokProgram/HőmérsékletAnyag fajtája Opciók A program leírásaPamutNormál90°-Fehér és színespamut:pl. lepedő,

Page 15 - Anyagtípus

Kímélőmosás+Előmosás 40°-30°-Kényes szövetek, erősenszennyezett anyagok.Centrifuga csökk.Főmosás 40° - (hideg)3 öblítésRövid centrifugaGyapjúmosás 40°

Page 16 - 16 electrolux használat

mosási programok electrolux 23Mosási programokMax. Pamut töltet ...6.0 kgMűszál/Kímélő mosás töltet ...3

Page 17 - Mosási tanácsok

Programokkal kapcsolatos adatok24 electrolux programokkal kapcsolatos adatokGyapjú ésKézi mosásMosási program gépben mosható gyapjúhoz , valamintkézz

Page 18 - 18 electrolux Mosási tanácsok

programokkal kapcsolatos adatok electrolux 25Programokkal kapcsolatos adatokÖblítésekEzzel a programmal ki lehet öblíteni és centrifugálni a kézzelmo

Page 19

26 electrolux ápolás és tisztításÁpolás és tisztításLe kell VÁLASZTANIA a készüléket azelektromos hálózatról, mielőtt bármilyentisztítási vagy karbant

Page 20

A szivattyú tisztításaA szivattyút ellenőrizni kell, ha• a gép nem vezeti ki a vizet, és/vagy nemcentrifugál• a gépből furcsa zaj hallható a víz üríté

Page 21 - Mosási programok

28 electrolux ápolás és tisztításSoha ne távolítsa el a szivattyú fedelétmosási ciklus alatt, mindig várjon, amíg akészülék befejezte a ciklust, és ki

Page 22

Ha valami nem működikBizonyos problémák az egyszerű karbantartás hiánya vagy mulasztások miatt következnekbe, ezek szerelő kihívása nélkül is könnyen

Page 23

3 electroluxÜdvözöljük az Electrolux világábanKöszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, melyreményeink szerint sok

Page 24 - Start/Szünet gombot

30 electrolux ha valami nem működikMeghibásodás Lehetséges ok MegoldásA gép nem ereszti le avizet, és/vagy nemcentrifugál:● A lefolyócsőösszenyomódott

Page 25

Meghibásodás Lehetséges ok MegoldásA gép vibrál vagy zajos: ● A szállításhoz használtcsavarokat vagycsomagolást nemtávolította el.● Nem állította be e

Page 26 - Ápolás és tisztítás

32 electrolux ha valami nem működikMeghibásodás Lehetséges ok MegoldásHa nem sikerül kijavítania vagymeghatároznia a problémát, forduljonszakszervizhe

Page 27

Műszaki adatokMéretek Szélesség 60 cm85 cm63 cmMagasságMélységHálózati víznyomás Minimum 0,05 MPa0,8 MPaMaximumPamutMűszál és FarmerKímélő mosásGyapjú

Page 28

34 electrolux műszaki adatlap132979383_HU.qxd 04/04/2008 9.12 Pagina 34

Page 29 - Ha valami nem működik

35 electrolux fogyasztási értékekFogyasztási értékekVízfelhasználás(literben)Program Energiafogyasz-tás(kWh-ban)Programidőtartama(percben)Pamut Norm

Page 30

fogyasztási értékek electrolux 36A táblázatban látható energiafogyasztásiadatok csupán tájékoztató jellegűek, azok amosásra váró ruha mennyiségétől,

Page 31

Üzembe helyezésA csomagolás eltávolításaHasználat előtt távolítsa el a szállításhozhasznált csavarokat és acsomagolóanyagot.Javasoljuk, hogy minden sz

Page 32 - Ser. No.

38 electrolux üzembe helyezés6. Nyissa ki a kerek ajtót, vegye ki abefolyócsövet a dobból, és távolítsa el apolisztirol elemet, amelyragasztószalagga

Page 33 - Műszaki adatok

3. A szorítógyűrű meglazításával állítsa behelyesen a csövet.Miután beállította a befolyócsövet,ügyeljen arra, hogy megszorítsa ismét aszorítógyűrűt a

Page 34 - 34 electrolux műszaki adatlap

4 tartalomjegyzék electroluxTartalomjegyzékBiztonsági információk ...5Termékleírás...

Page 35 - Műszál Eco + Előmosás

40 electrolux környezetvédelmi tudnivalókElektromos csatlakoztatásA gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en valóműködésre gyártották.Ellenőrizze, hogy lak

Page 36

jótállási feltételek electrolux 41EURÓPAI JÓTÁLLÁSA jelen készülékre az Electrolux azalábbiakban felsorolt országokmindegyikében a készülékgaranciale

Page 37 - Üzembe helyezés

42 electrolux vevőszolgálati központokVevőszolgálati központokAmennyiben további segítségre van szüksége, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyiVevős

Page 38 - HEC0006QL

43 electroluxDobrodošli u Electrolux svijet!Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji ćevam, nadamo se, donijeti mnogo zad

Page 39

44 sadržaj electroluxSadržajInformacije o sigurnosti ...45Opis proizvoda ...47Upravljačka plo

Page 40 - Környezetvédelmi

informacije o sigurnosti electrolux 45Informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radiosiguravanja ispravne uporabe, prijepostavljanja i prv

Page 41 - EURÓPAI JÓTÁLLÁS

46 informacije o sigurnosti electrolux● Ako je perilica postavljena na mjestukoji je podložan zamrzavanju, molimopročitajte poglavlje “opasnosti odzam

Page 42 - Vevőszolgálati központok

electrolux opis proizvoda 47Opis proizvodaSpremnik deterdžentaUpravljačka pločaRučka za otvaranje vrataOdvodna crpkaNamjestive nožice54321PredpranjeP

Page 43 - 43 electrolux

48 electrolux upravljačka pločaUpravljačka pločaProgramatorTipka za temperaturuTipka za smanjenje centrifugeTipka za lako glačanjeTipka za dodatno isp

Page 44 - 44 sadržaj electrolux

uporaba electrolux 49UporabaPrva uporaba● Provjerite da su spojevi struje i vode uskladu s uputama za postavljanje.● Skinite komad polistirola i sav

Page 45 - Informacije o sigurnosti

biztonsági információk electrolux 5Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes használatbiztosítása érdekében a készüléküzembe helyezése és el

Page 46 - Sigurnost djece

50 electrolux uporabaAko je potrebno, ulijte omekšivač u pretinacoznačen (količina mora biti najviše dooznake “MAX” u spremniku). Nježnozatvorite spr

Page 47 - Opis proizvoda

uporaba electrolux 51Odaberite temperaturuPritisnite više puta ovu tipku za povećavanjeili smanjivanje temperature, ako želite da sevaše rublje pere

Page 48 - Upravljačka ploča

52 electrolux uporabaOdaberite opciju Lako glačanjeOdabirom ove tipke rublje se nježno pere icentrifugira kako bi se izbjeglo gužvanje.Na taj je način

Page 49 - Svakodnevna uporaba

uporaba electrolux 53Poništavanje odgode starta• Pritisnite tipku Start/Pauza.• Pritisnite tipku Start/Pauza, simbol 0’seprikazuje.• Ponovo pritisnit

Page 50 - 50 electrolux uporaba

54 electrolux uporabaŠifre alarmaU slučaju nepravilnog rada, mogu seprikazati šifre alarma, na primjer E20 (vididio “Nešto ne radi”).Kraj programaKada

Page 51 - Noćni ciklus

uporaba electrolux 5555 electrolux columns and marginsOdaberite opciju «Upravljanjevremenom»Ova vam funkcija omogućuje izmjenuvremena pranja koje je

Page 52 - Odaberite Odgodu starta

56 electrolux uporabaPrekidanje programaPritisnite tipku Start/Pauza za prekidanjeprograma u tijeku, počinje treptatiodgovarajuće indikatorsko svjetlo

Page 53

Savjeti za pranjeRazvrstavanje rubljaSlijedite upute sadržane u simbolima pranjana etiketama rublja i upute za pranjeproizvođača. Razvrstajte rublje k

Page 54 - Odaberite Start/Pauza

58 electrolux savjeti za pranjeUljne boje: navlažite s odstranjivačemmrlja na bazi benzina, položite rublje namekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite v

Page 55 - Odaberite opciju «Upravljanje

Potrebna količina deterdžentaVrsta i količina deterdženta ovisit će o vrstitkanine, količini rublja, stupnja zaprljanosti itvrdoći korištene vode.Tvrd

Page 56 - Na kraju programa

6 biztonsági információk electroluxhelyezi üzembe, kérjük, olvassa el a“Fagyveszély” c. fejezetet.● A készülék üzembe helyezéséhezszükséges minden víz

Page 57 - Savjeti za pranje

60 electrolux međunarodni simboli za pranje132979383_HR.qxd 07/04/2008 9.55 Pagina 60

Page 58 - Deterdženti i aditivi

programi pranja electrolux 61Programi pranjaProgram/TemperaturaVrsta rublja Opcije Opis programaPamuciNormalno90°-Bijeli i šarenipamuk:npr. posteljina

Page 59 - Potrebna količina deterdženta

Osjetljivo+Predpranje 40°-30°-Osjetljive tkanine, vrloprljave tkanine.Smanjena centrifuga.Glavno pranje od 40°do (hladno)3 ispiranjaKratko centrifugir

Page 60

programi pranja electrolux 63Programi pranjaMax. količina Pamuka ...6 kgKoličina Sintetike/Osjetljivog ...3 k

Page 61 - Programi pranja

Informacije o programu64 electrolux informacije o programuVuna iRučno pranjeProgrami pranja za vunu koja se može prati u perilici kao iza vunu i osje

Page 62

informacije o programu electrolux 65Informacije o programuIspiranjaS ovim je programom moguće ispirati i centrifugirati pamučnorublje koje je oprano

Page 63

66 electrolux održavanje i čišćenjeOdržavanje i čišćenjeMorate ISKOPÈATI uređaj iz struje prije bilokakvog održavanja ili čišćenja.Čišćenje vodenog ka

Page 64 - Informacije o programu

Čišćenje crpkePotrebno je provjeriti crpku ako• perilica ne izbacuje vodu i/ili necentrifugira• perilica proizvodi neobičan zvuk tijekomizbacivanja vo

Page 65

68 electrolux održavanje i čišćenjeČišćenje filtra na dovodu vodeAko je vaša voda vrlo tvrda ili sadrži tragovenakupina kamenca, možda je začepljenfil

Page 66 - Održavanje i čišćenje

Nešto ne radiOdređeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanja uređajamogu se riješiti jednostavno, bez pozivanja servise

Page 67 - Čišćenje crpke

electrolux termékleírás 7TermékleírásMosószertartóKezelőpanelAjtófogantyúVízleeresztő szivattyúSzabályozható lábak54321ElőmosásMosásÖblítőszer1 2345E

Page 68 - Opasnosti od zamrzavanja

70 electrolux nešto ne radiNeispravnost Mogući uzrok RješenjePerilica ne izbacuje vodui/ili ne centrifugira:● Odvodna cijev je presavijenaili prignječ

Page 69 - Nešto ne radi

Neispravnost Mogući uzrok RješenjePerilica vibrira ili je bučna:● Transportni vijci i ambalažanisu uklonjeni.● Nožice perilice nisunamještene.● Rublje

Page 70

72 electrolux nešto ne radiNeispravnost Mogući uzrok RješenjeAko ne možete ustanoviti ili riješiti problem,kontaktirajte našu servisnu službu. Prijene

Page 71 - Vrata se ne otvaraju:

Tehnički podaciDimenzije Širina 60 cm85 cm63 cmVisinaDubinaTlak dovoda vode Minimalni 0,05 MPa0,8 MPaMaksimumPamukSintetika i JeansOsjetljivoVuna i ru

Page 72

74 electrolux PotrošnjaPotrošnja Potrošnja vode(litre)Program Potrošnja struje(u kWh)Trajanjeprograma(minute)Pamuk Normalno 95°Pamuk Eko 60° (*)Pam

Page 73 - Tehnički podaci

potrošnja electrolux 75Podaci potrošnje prikazani u ovoj tablicisamo su indikativni, jer mogu varirati ovisnoo količini i vrsti rublja, o temperatur

Page 74

76 electrolux postavljanjePostavljanjeUklanjanje ambalažePrije korištenja uređaja morate skinuti svetransportne vijke i ambalažu izunutrašnjosti.Savj

Page 75

6. Otvorite vrata, izvadite dovodnu cijev izbubnja i uklonite komad polistirola koji jepričvršćen ljepljivom vrpcom za brtvu navratima.7. Napunite man

Page 76 - Postavljanje

78 electrolux briga za okoliš3. Namjestite ispravno cijev tako daolabavite prstenastu maticu.Nakon što ste postavili dovodnu cijev,dobro pričvrstite p

Page 77

Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu.Proizvođač ne prihvaća nikakvuodgovornost za štete na stvarima ili povredena osobama nastale uslijed nepoštivanja

Page 78 - Električni priključak

8 electrolux kezelőpanelKezelőpanelProgramkapcsolóHőmérséklet gombCentrifugálás sebességét mérséklő gomb Vasaláskönnyítő gombExtra öblítés gombKéslelt

Page 79 - Briga za okoliš

80 electrolux Garancija/servisJamčevna izjavaIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i dasu ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj p

Page 80 - Garancija/servis

TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBedekovčina 49 221Bjelovar 43 000Brač 21 412Cres 51 557Čakovec-Ivanovec40 000Čazma 4

Page 81 - TEHNIČKI SERVISI HRVATSKA

82 electrolux Garancija/servisVrbovec 10 380Vrgorac 21 276Zabok 49 210Zadar 23 000Zadar 23 000Zlatar/Lobor 49 253ZAGREB 10 000ZAGREB 10 000ZAGREB 10 0

Page 82

Mjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonSplit 21 000 Andabaka commerce Gunduličeva 10 021/481-403ELECTROLUX OVLAŠTENI TEHNIČKI SERVISI-PLINMjesto Poš

Page 83

84 electrolux Garancija/servisTEHNIČKI SERVISI BOSNA I HERCEGOVINAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBanja Luka 78 000Banja Luka 78 000Brčko 76

Page 84

EUROPSKO JAMSTVOElectrolux jamči za ovaj uređaj u doljenavedenim državama, u razdoblju kojije naveden u jamstvu uređaja ili koji jepredviđen zakonom.

Page 85 - EUROPSKO JAMSTVO

86 electroluxservisni centriServisni centriZa bilo koju dodatnu pomoć molimo vas kontaktirajte najbliži servisni centarwww.electrolux.comà Albania+3

Page 86 - Servisni centri

132979383_HR.qxd 07/04/2008 9.56 Pagina 87

Page 87

ANC Number: 132 979 383-03-142008www.electrolux.huwww.electrolux.hr132979383_HR.qxd 07/04/2008 9.56 Pagina 88

Page 88

használat electrolux 9HasználatElső használat●Győződjön meg arról, hogy azelektromos és vízcsatlakozásokmegfelelnek az üzembe helyezésiútmutatásoknak

Comments to this Manuals

No comments