Electrolux EWF1286ODW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF1286ODW. Electrolux EWF1286ODW Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EWF1286ODW

EWF1286ODWIT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

ProgrammaIntervallo di tempera‐tureCarico massi‐moVelocità massi‐ma di centrifu‐gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco) Cotoni Eco6)

Page 3 - ITALIANO 3

Programma 1) 1) Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Programmi Carico(kg)Consumodi energiaelettrica(kWh)Consumod'acqua (li‐tri)Durata in‐dicativadel pro‐gramma(minuti)Umidità re‐sidua (%)1)Cotoni 60

Page 5 - 2.6 Smaltimento

7. OPZIONI7.1 Temperatura Impostare questa opzione per modificarela temperatura predefinita.Spia = acqua fredda.Il display mostra la temperaturaimpos

Page 6 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

L'acqua fredda viene riscaldata dallaresistenza dell'apparecchiatura.Per lavare soltanto con acqua fredda:• Premere per disattivare ilcoll

Page 7 - 4.2 Display

Per disattivare/attivare i segnaliacustici, premere contemporaneamente e per 6 secondi.Se si disattivano i segnaliacustici, gli stessicontinueranno

Page 8 - 5. PROGRAMMI

Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.Vaschetta del detersivo per

Page 9 - ITALIANO 9

10.5 CandegginaCon i programmi per i bianchi, inalternativa all'ammorbidente, è possibileversare nello scomparto anche uncandeggiante.Procedere

Page 10

10.9 Avvio del programma conpartenza ritardata1. Premere ripetutamente finché ildisplay non mostra il ritardo che sidesidera impostare.La spia corri

Page 11 - 6. VALORI DI CONSUMO

10.13 Al termine delprogramma• L'apparecchiatura si fermaautomaticamente.• Se attivi, vengono emessi dei segnaliacustici.• Il display si accende

Page 12 - 6.1 Consumo energetico per il

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 7. OPZIONI

• Rimuovere le macchie difficili.• Lavare le macchie difficili con undetersivo apposito.• Fare attenzione alle tende. Togliere iganci o sistemare le t

Page 14 - 8. IMPOSTAZIONI

AVVERTENZA!Non utilizzare alcol, solventio prodotti chimici.12.2 Trattamento anticalcareSe la durezza dell'acqua locale è alta omoderata, consigl

Page 15 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

3. 4.12.6 Pulizia del filtro di scaricoNon pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura ècalda.1.122.2113. 4.12www.e

Page 16 - 10.4 Detersivo liquido o in

5.126.7. 8.129.12 ITALIANO 23

Page 17 - ITALIANO 17

12.7 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola1.1232.3. 4.45°20°12.8 Scarico di emergenzaIn caso di guasto, l'apparecchiatura nonè in

Page 18

ATTENZIONE!Accertarsi che latemperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamentel'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabilit

Page 19 - 10.13 Al termine del

13.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av‐via.Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. Controllare c

Page 20 - 12. PULIZIA E CURA

Problema Possibile soluzione Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzioneche termina con l'acqua in vasca.La fase di centrifu

Page 21 - 12.3 Pulizia di mantenimento

Problema Possibile soluzioneI risultati del lavaggionon sono soddisfacenti.Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodot‐to. Utilizzare

Page 22

15. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to‐tale600 mm/850 mm/605 mm/639 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleFusi

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 26 - 13.2 Possibili guasti

www.electrolux.com/shop132895280-B-382015

Page 27 - ITALIANO 27

• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05MPa) e 8 bar (0,8 MPa).• Le aperture di ventil

Page 28

a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare l

Page 29 - 15. DATI TECNICI

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura12356741Piano di lavoro2Contenitore del detersivo3Pannello dei comandi4Maniglia del

Page 30

3Pulsante touch Riduzione centrifuga (Centrifuga)4Pulsante touch Temperatura (Temperatura)5Display6Pulsante touch Prelavaggio (Prelavaggio)7Pulsante t

Page 31 - ITALIANO 31

5. PROGRAMMI5.1 Tabella dei programmiProgrammaIntervallo di tempera‐tureCarico massi‐moVelocità massi‐ma di centrifu‐gaDescrizione programma(Tipo di c

Page 32 - 132895280-B-382015

ProgrammaIntervallo di tempera‐tureCarico massi‐moVelocità massi‐ma di centrifu‐gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Programmi vap

Comments to this Manuals

No comments