Electrolux EWF167440W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWF167440W. Electrolux EWF167440W Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lave-linge

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationWasmachineLave-lingeEWF 167440 W

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Kies de beschikbare optie door op detoetsen 3, 4 en 5 te drukkenAfhankelijk van het programma, kunnen erverschillende functies gecombineerd wor-den vo

Page 3

Vervuilings-graadPicto-gramSoort weefselSuper opfris-sen 1) 2)Voor het opfrissenvan een zeer kleinehoeveelheid artikelen1) Wij adviseren u om een klei

Page 4 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSDe was sorterenHoud u aan de wassymbolen op de etiket-ten, waarvan elk kledingstuk voorzien is, ende wasvoorschriften van

Page 5 - BEDIENINGSPANEEL

middellade worden gedaan voordat het was-programma wordt gestart.Als gebruik wordt gemaakt van vloeibaarwasmiddel, dient een programma zondervoorwas t

Page 6 - TABEL MET SYMBOLEN

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurBeschrijving van de cyclusMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmi

Page 7

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurBeschrijving van de cyclusMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmi

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurBeschrijving van de cyclusMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmi

Page 9

De wasmiddellade schoonmakenDe wasmiddellade moet regelmatig wordenschoongemaakt.De lade voor was- en nabehandelingsmid-delen moet regelmatig worden s

Page 10

AfvoerpompDe pomp moet regelmatig worden gecon-troleerd en in het bijzonder als:• de machine niet pompt en/of niet centrifu-geert;• de machine tijdens

Page 11 - Super opfris

9. Plaats de dop terug op de noodafvoers-lang en zet de slang terug op zijn plaats.10. Vervang het filter in de pomp door hetop de juiste wijze in de

Page 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 4Bedie

Page 13 - WASPROGRAMMA'S

7. Schroef de slang terug op de machineen zorg dat de aansluiting stevig vastzit.8. Draai de waterkraan open.Machine legen in geval van noodGa, als he

Page 14

Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingDe wasautomaat start niet:De deur is niet goed gesloten. • Doe de deur stevig dicht.De stekker zit niet goed in he

Page 15

Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingOnbevredigende wasresul-taten:Er is te weinig of ongeschikt wasmiddel gebruikt.• Gebruik meer wasmiddel of gebruik

Page 16 - ONDERHOUD EN REINIGING

Als u het probleem niet kunt vinden of op-lossen, neem dan contact op met onze Klan-tenservice. Noteer alvorens te bellen het mo-del, serienummer en d

Page 17

MONTAGEUitpakkenAlle transportbouten en verpakkingsmateria-len moeten worden verwijderd alvorens demachine in gebruik te nemen.Wij raden u aan alle tr

Page 18 - 18 electrolux

5. Open de vuldeur en verwijder het poly-styreen blokje dat op de afdichting vande deur zit.6. Maak het kleine gaatje aan de boven-kant en de twee gro

Page 19

WatertoevoerEen waterslang is meegeleverd; deze is tevinden in de trommel van de machine. Ge-bruik voor aansluiting op de waterleidingniet de slang va

Page 20 - PROBLEMEN OPLOSSEN

die bij de machine is meegeleverd. Zorger in dit geval voor dat het uiteinde nietvan de rand kan losschieten als de was-automaat aan het leeglopen is.

Page 21

Indien de voedingskabel moetworden vervangen, dan moet ditgebeuren door onzeKlantenservice.MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op dever

Page 22

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 29Description de l'appareil 31Ba

Page 23 - VERBRUIKSWAARDEN

• Probeer in geen geval zelf de machine terepareren. Reparaties uitgevoerd door on-deskundigen kunnen lichamelijk letsel ofernstige schade aan de mach

Page 24 - 24 electrolux

• Débranchez toujours la prise de courantet fermez le robinet de l'eau après cha-que utilisation et avant le nettoyage et l'en-tretien de l&

Page 25

ne pénètrent dans le tambour, l'appareilest doté d’un dispositif spécial. Pour acti-ver ce dispositif, tournez le bouton (sansappuyer) situé à l’

Page 26 - 26 electrolux

Boîte à produits Lessive en poudre utilisée pendant le pré-lavage et le trempage ou détachant utiliséavec l'option Taches (si disponible). La les

Page 27

TABLEAU DES SYMBOLESSymboles figurant sur le bandeau decommandeLavage à l'eau froideAnti-froissagePorte verrouilléeSECURITE ENFANTSélecteur de pr

Page 28 - MILIEUBESCHERMING

Affichage7.4 7.5 7.17.27.3L'affichage indique les informations suivan-tes :7.1:• Durée du programme sélectionnéAprès sélection d'un programm

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PREMIÈRE UTILISATION• Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sont con-formes aux instructions d'installation.• Retirez le

Page 30 - 30 electrolux

Versez, le cas échéant, l'assouplissantdans le compartiment (sans dépasser leniveau "MAX"). Fermez doucement la boîteà produits.Sélect

Page 31

Lorsqu'une option non compatible est sélec-tionnée, le voyant rouge de la touche 8 cli-gnote 3 fois et le message Err apparaîtdans l'affiche

Page 32 - BANDEAU DE COMMANDE

Modification d'une option ou d'unprogramme en coursIl est possible de modifier des options d'unprogramme en cours avant que l'appa

Page 33 - TABLEAU DES SYMBOLES

énergétiques, de l'autre, le linge délicat qu'ilconvient de traiter avec précaution.Avant le chargement du lingeLavez les articles "bla

Page 34 - 7.4 7.5 7.1

deze functie te activeren draait u de knop(zonder deze in te drukken) aan de bin-nenkant van de deur naar rechts tot degroef horizontaal staat. Gebrui

Page 35 - UTILISATION QUOTIDIENNE

L'appareil comprend un système de recircu-lation qui permet une utilisation optimaledes lessives concentrées.Conformez-vous aux doses préconisées

Page 36 - 36 electrolux

ProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponiblesLessiveCompartimen

Page 37

ProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponiblesLessiveCompartimen

Page 38 - CONSEILS UTILES

ProgrammeTempérature maximum et minimumDescription du cycleVitesse d’essorage maximumCharge de linge maximumType de lingeDisponiblesLessiveCompartimen

Page 39

Nettoyage du bac à produitsLe bac à produits doit être nettoyé régulière-ment.Les compartiments à lessive et à produitsadditifs doivent faire l'o

Page 40 - PROGRAMMES DE LAVAGE

Pompe de vidangeLa pompe doit être contrôlée régulièrementet surtout si :• l'appareil ne vidange pas ou n’essore pas ;• l'appareil fait un b

Page 41

8. Vérifiez attentivement que la turbine dela pompe tourne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne pas, veuillezcontacter votre service après-ven

Page 42

4. Revissez correctement le tuyau sur le ro-binet.5. Dévissez le tuyau de l'appareil. Conser-vez à portée de main un chiffon pour es-suyer l&apos

Page 43 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

reil avant d'appeler votre service après-ven-te. Il se peut que le problème soit simple etque vous puissiez y remédier vous-même.En cours de fonc

Page 44 - 44 electrolux

Anomalie Cause possible/SolutionIl y a de l'eau au pied de l'ap-pareil :Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pas

Page 45

Wasmiddellade Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en inweekfase of voor vlekkenverwijderaardie gebruikt wordt tijdens de vlekkenverwij-deringsfase (i

Page 46 - 46 electrolux

Anomalie Cause possible/SolutionL'appareil fait un bruit inha-bituel :L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs tr

Page 47

Programme Consommationd'énergie (kWh)Consommationd'eau (litres)Durée du program-me (minutes)Synthétiques 40 0.55 51Délicats 40 0.55 63Lain

Page 48

4. Faites glisser délicatement les goujonsen plastique correspondants.5. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc en po-lystyrène fixé sur le joint du hubl

Page 49

les vibrations, le bruit ou des déplacementsde l'appareil au cours de son fonctionne-ment.Attention Ne placez jamais de calesen carton, en bois o

Page 50 - VALEURS DE CONSOMMATION

rer à cause d'une usure naturelle, ce dispo-sitif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Cedéfaut est signalé par l'apparitio

Page 51 - INSTALLATION

Branchez l'appareil sur une prisereliée à la terre.Le fabricant décline touteresponsabilité en cas de dommageou blessure, suite au non-respectdes

Page 52 - 52 electrolux

132941060-A-292010 www.electrolux.com/shop

Page 53

8Toets START/PAUZE ( Start/Pauze -Départ/Pause )9 Controlelampje deurvergrendeling10 TIME MANAGER-toetsenTABEL MET SYMBOLENSymbolen op het bedieningsp

Page 54 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Display7.4 7.5 7.17.27.3Het display toont de volgende informatie:7.1:• Duur van het gekozen programmaNadat u een programma gekozen heeft,wordt de tijd

Page 55

7.5: Kinderslot (zie hoofdstuk «Kinder-slot»).HET EERSTE GEBRUIK• Zorg ervoor dat de elektrische aan-sluiting en de wateraansluiting vol-doen aan de

Page 56 - 132941060-A-292010

voor de hoofdwas of in een ander vakals het geselecteerde programma/de optiedit vereist (zie voor meer informatie "Was-middeldoseervakje")

Comments to this Manuals

No comments