Electrolux EWM1044NDU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWM1044NDU. Electrolux EWM1044NDU Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWM 1044 NDU
MK Машина за перење Упатство за ракување
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - EWM 1044 NDU

EWM 1044 NDUMK Машина за перење Упатство за ракување

Page 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

ПрограмaВолна/Рачно перење Cвила Јорган Плакнење Цедење Центрифуга Фармер

Page 3 - 1.2 Општа безбедност

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60°C 4 1

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

• Поставете ја оваа опција за да гиоткажете сите фази нацентрифугирање. Достапна е самофазата на цедење.• Се пали соодветното показносветло.• Поставет

Page 5 - 2.5 Сервисирање

8. ПОСТАВКИ8.1 Брава за деца Со оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.• За да ја вклучите/исклучите овааопција, притис

Page 6 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиризик од протекување навода или оштетување наалиштата или оштетувањена дихтунго

Page 7 - 4.2 Екран

3. A4. B5. B2 16. C7. C2 18. • Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за детергент во прав во задната преграда и течен детер

Page 8 - 5. ПРОГРАМИ

и показните светла на фазитена програмата.2. Доколку е неопходно, променете јатемпературата и брзината нацентрифугата или додајте гидостапните функции

Page 9 - МАКЕДОНСКИ 9

Пред да започне со новатапрограма, апаратот можеда ја цеди водата. Во тојслучај, проверете далидетергентот е уште вопреградата за детергент,ако не е,

Page 10 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

• Мора да ја исцедите водата за да јаотворите вратата.За да ја исцедите водата:1. Ако е неопходно, намалете јабрзината на центрифугата. Акопоставите

Page 11 - 7. ОПЦИИ

перење за перење на мали и/иличувствителни алишта ( на пр.градници со жица, колани,хулахопки, итн.).• Многу мало полнење може дапредизвика проблеми со

Page 12 - 7.7 Time Manager

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - 8. ПОСТАВКИ

12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Надворешно чистењеИсчистете го апаратот само со сапун итопла вода. Це

Page 14 - 10.4 Течен детергент или

3. 4.5. 6.12.6 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1. 2.МАКЕДОНСКИ 21

Page 15 - 10.5 Поставување програма

3. 4.12.7 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1. 2.3. 4.www.electrolux.com22

Page 16

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до

Page 17 - МАКЕДОНСКИ 17

падне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од доводното цревои од пумпата за цедење.1. Извадете го приклучокот за струјаод штекерот.2. Затворете ја

Page 18 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра

Page 19 - 11.5 Тврдост на вода

Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи илициклусот на перењетрае подолго одвообичаено.• Поставете ја опцијата за центрифугирање.• Поставет

Page 20 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Откако ќе направите проверка, вклучете ја машината. Програмата продолжува одточката на прекинот.Ако повторно се појави проблемот, контактирајте со Овл

Page 21 - МАКЕДОНСКИ 21

во вашиот локален капацитет зарециклирање или контактирајте јавашата општинска канцеларија.*www.electrolux.com28

Page 23 - 12.9 Заштита од замрзнување

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Page 26

www.electrolux.com/shop155257610-A-322017

Page 27 - 16. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац

Page 28

• Проверете дали има циркулацијана воздух меѓу апаратот и подот.• Немојте да го монтирате апаратотдиректно над одводот на подот.• Приспособете ги нога

Page 29 - МАКЕДОНСКИ 29

2.6 РасходувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илизадушување.• Исклучете го апаратот од струја ивода.• Извадете го електричниот кабелблиску до апарато

Page 30

3Копче на допир за температура (Температура).4Дисплеј5Копче на допир за предперење (Претперење)6Копче на допир за одложенпочеток (Oдложен почеток)7К

Page 31 - МАКЕДОНСКИ 31

5. ПРОГРАМИ5.1 Табела со програмиПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на в

Page 32 - 155257610-A-322017

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Центрифуга4 kg1000 rpm (

Comments to this Manuals

No comments