Electrolux EWS1052NOU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWS1052NOU. Electrolux EWS1052NOU Пайдаланушы нұсқаулығы

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWS 1052 NOU КІР ЖУҒЫШ МАШИНА
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
ПРАЛЬНА МАШИНА
KK
RU
UK
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2
И
НСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 24
ІНСТРУКЦІЯ 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

EWS 1052 NOU КІР ЖУҒЫШ МАШИНАСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПРАЛЬНА МАШИНАKKRUUKҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАРЫ 2ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 24ІНСТРУКЦІЯ 47

Page 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Сөндіру режимі (Вт) Қосулы режим (Вт)0,48 0,48Жоғарыда көрсетілген кестедегі ақпарат 2009/125/EО нұсқауын жүзеге асыруүшін ЕО Комиссиясының 1015/2010

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

8. ПАРАМЕТРЛЕР8.1 Бала қауіпсіздігінің құралыОсы функцияның көмегімен балаларбасқару панелімен ойнауға жолбермейсіз.•Осы функцияны іске қосу/ажыратуүш

Page 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!Тығыздағыш пен есіктің арасынаешбір кір қыстырылып қалмағанынакөз жеткізіңіз. Су ағуы немесе кіргенұқсан келуі мүмкін.10.2 Жу

Page 5 - 2.5 Құрылғыны тастау

• A қалпы ұнтақ жуғыш затқа арналған (зауыттық бапталым).• B - сұйық жуғыш затқа арналған.Сұйық жуғыш затты пайдаланған кезде:•Қоймалжың немесе қою сұ

Page 6 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

Енді жаңа жуу бағдарламасынорнатуға болады.Құрылғы жаңабағдарламаны бастаралдында суды төгеді.Жуғыш зат үлестіргіште әліжуғыш заттың бар екенінекөз же

Page 7 - 5. БАҒДАРЛАМА КЕСТЕСІ

10.13 Күту режиміЖуу бағдарламасы аяқталғаннан кейінбірнеше минуттан кейін құрылғынысөндірмесеңіз, қуатты үнемдеу режиміқосылады.Қуатты үнемдеу режимі

Page 8

• Матаның түріне және түсіне,бағдарламаның температурасы менкірдің деңгейіне сай келетінқұралдарды қолданыңыз.•Егер құрылғының жуғыш затүлестіргішінде

Page 9 - 6. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІ

12.4 Есік тығыздағышыТығыздағышты мезгіл-мезгіл тексеріп,ішіндегі заттардың барлығын алыңыз.12.5 Жуғыш зат үлестіргішін тазалау1.2.3. 4.5. 6.ҚАЗАҚ 17

Page 10 - 7. ФУНКЦИЯЛАР

12.6 Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау1.2.3. 4.12.7 Су төгетін түтіктегі сүзгіні тазалауНАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!Құрылғыдағы су ыстықболса

Page 11 - 10. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.ҚАЗАҚ 19

Page 12

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Page 13 - ҚАЗАҚ 13

12.8 Суды тосын жағдайдатөгуАқаулыққа байланысты құрылғы судытөге алмайды.Бұндай жағдай орын алса, 'Су төгетінсүзгіні тазалау' тарауындағы (

Page 14

Ақаулық Ықтимал шешімі Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақымкелмегеніне көз жеткізіңіз. Бастау/Үзіліс түймешігінің басылғанына көз жеткізіңі

Page 15 - АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Ықтимал шешімі Су төгетін түтік сүзгісінің бітеліп қалмағанына көзжеткізіңіз. Қажет болса сүзгіні тазалаңыз. "Күту менентазалау" та

Page 16 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Электртоғына қосу КернеуЖалпы қуатСақтандырғышЖиілік230 В2000 Вт10 A50 ГцТөмен кернеумен жұмыс істейтін жәнеылғалға қарсы қорғалмаған жерлерден басқаж

Page 17 - 12.4 Есік тығыздағышы

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...252. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 18 - НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН!

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 19 - ҚАЗАҚ 19

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5кг (см. Главу «Таблица программ»).• Рабочее давление воды (минимальное имаксимальное) должно находитьс

Page 20 - 13. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

оказаться под действиематмосферных условий.•Убедитесь, что пол на местеустановки прибора ровный,прочный, чистый и не боитсянагрева.• Не устанавливайте

Page 21 - ҚАЗАҚ 21

2.5 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы или удушья.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабельэлектропитания.•Удалите

Page 22 - 14. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

3Сенсорное поле температуры (Температура)4Сенсорное поле предварительнойстирки (Предварит. стирка)5Сенсорное поле отсрочки пуска (Oтсрочка старта)6Се

Page 23 - ҚАЗАҚ 23

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Page 24 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Шелк30°C1 кг800 об

Page 25 - РУССКИЙ 25

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Быстро30°C1 кг800

Page 26 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа1) 1) При выборе функции Быстро рекомендуется уменьшить загрузку белья. Полнаязагрузка прибора возможна, однако качество стирки п

Page 27 - 2.4 Эксплуатация

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию дляизменения температуры поумолчанию.Индикатор = холодная вода.При этом загорится индикаторзаданной

Page 28 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

8. ПАРАМЕТРЫ8.1 Защита от детейС помощью этой функции можнозаблокировать панель управления отдетей.•Чтобы включить/выключить этуфункцию, одновременно

Page 29 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

ОСТОРОЖНО!Убедитесь, что белье не зажато междууплотнением и дверцей. Это можетпривести к протечке или повреждениюбелья.10.2 Добавление средствадля сти

Page 30

• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для стирк

Page 31 - РУССКИЙ 31

можно выбрать новую программустирки.Перед запуском новойпрограммы приборпроизводит слив воды.Убедитесь, что средство длястирки все еще находится вдоза

Page 32 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

10.13 Режим ожиданияЕсли через несколько минут поокончании программы стирки приборне будет выключен, он перейдет врежим сохранения энергии.Режим сохра

Page 33 - 7. РЕЖИМЫ

• В целях сохранения окружающейсреды не используйте средства длястирки в количествах,превышающих необходимые.•Следуйте инструкциям,приведенным на упак

Page 34 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, сужүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайтапайдалануға болмайды.• Егер қуат cымына зақым келсе, қатерде

Page 35 - 10.4 Жидкое или порошковое

для стирки. Регулярно проводитепрофилактическую стирку. Для этого:•Выньте белье из барабана.• Выберите программу стирки хлопкас максимальной температу

Page 36

5. 6.12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.2.3. 4.12.7 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильтра, если

Page 37 - РУССКИЙ 37

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com42

Page 38 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9.1210.12.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (9)

Page 39 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

• - В прибор не поступает какследует вода.• - Прибор не сливает воду.• - Дверца прибора открыта илине закрыта как следует. Проверьтедверцу!ВНИМАНИЕ!П

Page 40 - 12.4 Уплотнитель дверцы

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной шланг подключен правильно. Выберите программу слива, если выбрана программабез использования

Page 41 - Не производите очистку

После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с тогомомента, на котором она была прервана.Если неисправность появится снова, обрати

Page 42

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...482. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 43 - 13.1 Введение

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 44 - 13.2 Возможные неисправности

постачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У разі пошкодження електричного кабелювиробник або його авторизований сервісний

Page 45 - РУССКИЙ 45

жететін жерде тұрғанына көзжеткізіңіз.•Қорек сымын немесе ашасын суқолмен ұстамаңыз.• Құрылғыны тоқтан ажырату үшінсымынан тартпаңыз. Әрқашанашасынан

Page 46 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

є вільний доступ до розеткиелектроживлення.•Не торкайтеся кабелю живлення чиштепсельної вилки вологимируками.• Не тягніть за кабель живлення привідклю

Page 47 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу12345671Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Фільтр зливного насоса6Табличка з технічним

Page 48 - 1.2 Загальні правила безпеки

6Сенсорна кнопка додатковогополоскання (Доп. полоскание)7Сенсорна кнопка швидкого прання (Быстро)8Сенсорна кнопка «Пуск/пауза» (Старт/Пауза)9Індикато

Page 49 - 2.2 Підключення до

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)ПолосканиеХолоднеп

Page 50

Програма1)

Page 51 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програми Завантаження (кг)Споживанняелектроенергії(кВт-год)Споживання води (л)Приблизнатривалістьпрограми (хв)Делікатні тканини 40 °C 2.5 0.45 51 49Во

Page 52 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

7.4 Oтсрочка старта За допомогою цієї функції можнавідкласти запуск програми на 9, 6 або3 години.Світиться індикатор цієї функції таіндикатор встановл

Page 53 - УКРАЇНСЬКА 53

10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.10.1 Завантаження білизни1. Відкрийте дверцята приладу.2. Одна за

Page 54 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

10.4 Рідкий або порошковиймиючий засіб1. 2. A3. B4.• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідкого миючог

Page 55 - 7. ФУНКЦІЇ

10.7 Запуск програми зфункцією відкладеногозапуску1. Натисніть , щоб встановити час,на який потрібно відкласти запуск.Засвітиться індикатор встановле

Page 56 - 9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Құрылғының жалпы көрінісі12345671Жұмыс тақтасы2Жуғыш зат үлестіргіші3Басқару панелі4Есіктің тұтқасы5Су төгетін сорғының сүзгіс

Page 57 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

10.12 Після завершенняпрограми•Прилад автоматично зупиниться.• Лунає звуковий сигнал (якщоактивовано).• Індикатор кнопки згасає.•Символ блокування дв

Page 58 - 10.6 Запуск програми без

• Не періть в приладі білизну з непідшитими краями або розірванубілизну. Для прання дрібних та/абоделікатних речей (таких якбюстгальтери на кісточках,

Page 59 - УКРАЇНСЬКА 59

12.1 Чищення зовнішніхповерхоньОчищайте прилад лише теплоюмильною водою. Витріть насухо усіповерхні.ОБЕРЕЖНО!Не користуйтесь спиртом,розчинниками чи х

Page 60 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

3. 4.5. 6.12.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.2.УКРАЇНСЬКА 63

Page 61 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

3. 4.12.7 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода у приладігаряча.1.2.3. 4.www.electrolux.com64

Page 62

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайте кроки (1) -(9) розділу «Чищення зливногофіль

Page 63 - УКРАЇНСЬКА 63

12.9 Запобіжні заходи протизамерзанняЯкщо прилад встановлюється в місці,де температура може бути нижчою0°C, злийте воду, що залишилась ушлангу подачі

Page 64 - 12.7 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішення Вимкніть функцію захисту від доступу дітей, якщо їїввімкнено.Пристрій незаповнюється водоюналежним чином.Переконайтесь у том

Page 65 - 12.8 Екстрене зливання

Проблема Можливе рішення Розподіліть речі в барабані вручну та повторнозапустіть фазу віджимання. Цю проблему може бутиспричинено нерівномірним розпо

Page 66 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Підключення доелектромережіНапругаЗагальна потужністьЗапобіжникЧастота230 В2000 Вт10 А50 ГцКлас захисту від проникнення твердих часток івологи, що заб

Page 67 - УКРАЇНСЬКА 67

6Қосымша шаю сенсорлық пернесі (Доп. полоскание)7Жылдам сенсорлық пернесі (Быстро)8Жеңіл үтіктеу сенсорлық пернесі (Старт/Пауза)9Бағдарлама күйініңинд

Page 70

www.electrolux.com/shop155251040-A-012014

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

БағдарламаТемператураауқымыЕң үлкенсалмақЕң үлкенайналдыружылдамдығыБағдарлама сипаттамасы(Кірдің салмағы және кірлеу дәрежесі)Слив5 кг Барабандағы су

Page 72 - 155251040-A-012014

Бағдарлама1) 1) Бұл Быстро функцияны орнатқан к

Comments to this Manuals

No comments