Electrolux EWS1276CEU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWS1276CEU. Electrolux EWS1276CEU Lietotāja rokasgrāmata [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWS 1276 CEU
/9 Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
/7 Skalbyklė Naudojimo instrukcija 26
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - EWS 1276 CEU

EWS 1276 CEU/9 Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2/7 Skalbyklė Naudojimo instrukcija 26

Page 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

3URJUDPPDSpin/Drain Dāmu veļa Silk Curtains Bedding Refresh

Page 3 -  DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

3URJUDPPDV 9HþDVLH഻WLOSíEDNJ(QHUåLMDVSDWÕULĈƢN:KƫGHQVSD഻WÕULĈƢOLWUL$SWXYHQDLVSURJUDP഻PDVLO഻JXPVPL഻QƬWÕV$WOLNXƢDLVPLWUXPVStandarta 60

Page 4 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Iedegsies attiecīgais indikators.Delay Start Ar šo iespēju var atlikt programmasstartu par 30 minūtēm līdz 20 stundām.Displejs rāda atbilstošo ind

Page 5 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Lai GHDNWLYL]ÕWXDNWLYL]ÕWX skaņassignālus, vienlaikus pieskarieties un un turiet tos piespiestus sešassekundes.Ja deaktivizējat skaņassignālus, ier

Page 6 - VADĪBAS PANELIS

Vienmēr ievērojietinstrukcijas, kas norādītas uzmazgāšanas līdzekļuiepakojuma. Mazgāšanas līdzekļa nodalī‐jums priekšmazgāšanas fāzeivai mērcēšanas p

Page 7 - PROGRAMMAS

Ierīces ieslēgšanaNospiediet taustiņu, lai ieslēgtu vaiizslēgtu ierīci. Pēc ierīces aktivizēšanasatskan skaņas signāls.Programmas iestatīš

Page 8 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Pirms jaunas programmassākšanas, ierīce varētuizsūknēt ūdeni. Šādāgadījumā pārliecinieties, kamazgāšanas līdzekļanodalījumā vēl irmazgāšanas līdzeklis

Page 9 - /$79,(ơ8 

Displejs rāda beidzamās iestatītāsmazgāšanas programmas beigu laiku.Pagrieziet programmu pārslēgu, laiiestatītu jaunu ciklu.PADOMI UN IETEIKUMI%5ì

Page 10 - PATĒRIŅA LIELUMI

• lai izmantotu pareizo mazgāšanaslīdzekļa daudzumu, noskaidrojietūdens cietību savā mājoklī.Ūdens cietībaJa ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēj

Page 11 - IESPĒJAS

Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana1. 2.3. 4.5. 6./$79,(ơ8 

Page 12 - IESTATĪTIE PARAMETRI

SATURSDROŠĪBAS INFORMĀCIJA...3DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1. 2.3. 4.Ūdens izplūdes filtra tīrīšana%5ì',1Â-806Netīriet aizplūdes filtru, jaūdens ierīc

Page 14 - Šķidrais mazgāšanas

3. 4.5.126.7. 8.9.1210./$79,(ơ8 

Page 15 - /$79,(ơ8 

Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūdeni.Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdesfiltra tīrīšana" s

Page 16 - ZZZHOHFWUROX[FRP

3UREOÕPD ,HVSÕMDPDLVULVLQÃMXPV Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Pārliecinieties, ka nav bojāti drošinātāji. Pārbaudiet, vai ticis

Page 17 - PADOMI UN IETEIKUMI

3UREOÕPD ,HVSÕMDPDLVULVLQÃMXPV Pārbaudiet, vai ūdens novadsistēmas filtrs nav aizsērējis.Tīriet filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšan

Page 18 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TEHNISKIE DATIIzmērs Platums / augstums /dziļums / kopējais dzi‐ļums595 mm / 850 mm / 450 mm / 490mmElektriskais savieno‐jumsSpriegumsVispārējā ja

Page 19 - /$79,(ơ8 

TURINYSSAUGOS INFORMACIJA...27SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 20 - Netīriet aizplūdes filtru, ja

 SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 21 - /$79,(ơ8 

panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kiltipavojus.• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laido kišt

Page 22 - PROBLĒMRISINĀŠANA

• Prieš jungdami prietaisą prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskite vandenį, kol jis bėgs švarus.• Pirmą kartą naudodami prietaisą,įsitikink

Page 23 - /$79,(ơ8 

 DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 24 - ZZZHOHFWUROX[FRP

VALDYMO SKYDELISValdymo skydelio aprašymasDelicatesCottonsSpin/DrainOn/OffWool/HandwashJeansLingerieSilkCurtainsRinseQuickRefreshBeddingCottons

Page 25 - TEHNISKIE DATI

RodmuoA B C DEFG$ Temperatūros sritis:: temperatūros indikatorius: šalto vandens indikatorius%: laiko valdymo indikatorius.& Laiko sritis:•

Page 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

3URJUDPD7HPSHUDWƬURVLQWHUYDODV'LGƿLDXVLDVVNDOELQLƴNLH഻NLV'LGƿLDXVLDVJUÛƿLPRJUHL഻WLV3URJUDPRVDSUDƢDV6NDOELQLƴUƬƢLVLUVXWHSLPRO\JLVCot

Page 27 -  SAUGOS INFORMACIJA

3URJUDPD7HPSHUDWƬURVLQWHUYDODV'LGƿLDXVLDVVNDOELQLƴNLH഻NLV'LGƿLDXVLDVJUÛƿLPRJUHL഻WLV3URJUDPRVDSUDƢDV6NDOELQLƴUƬƢLVLUVXWHSLPRO\JLVRef

Page 28 - SAUGOS INSTRUKCIJA

3URJUDPDBedding Refresh Quick Nustatykite gręžimo greitį. Patikrinkite, ar jis atitinka skalbinių rūšį

Page 29 - GAMINIO APRAŠYMAS

3URJUDPRV ðNURYDNJ(QHUJLMRVVÇQDXGRVN:K9DQGHQVVÇQDXGRVOLWUDLV$S\WLNVOÙSURJUDPRVWUXNPÙPLQXWÙ഻PLV/LNXVLGUÙJPÙStandartinė 40 °Cmedvilnė3.5 0.

Page 30 - VALDYMO SKYDELIS

Naudokite šią parinktį stipriai suteptiemsskalbiniams skalbti.Nustačius šią parinktį, pailgėjaprogramos trukmė.Užsidegs atitinkamas indikatorius.D

Page 31 - PROGRAMOS

• Norėdami ñMXQJWLLƢMXQJWL šiąparinktį, vienu metu paspauskite irpalaikykite nuspaudę ir , kol XƿVLGHJVXƿJHVLQGLNDWRULXV.Garso signalai

Page 32 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Visuomet vadovaukitėsnurodymais, pateiktais antskalbimo priemoniųpakuočių. Skalbimo priemonės skyrelispirminio skalbimo fazei arbamirkymo programai (

Page 33 - /,(789,Ƴ 

• Užsidegs atitinkamos programosindikatorius.• Mirksi indikatorius .• Ekrane rodomas nustatyto laikolygis, programos trukmė irprogramos fazių indikato

Page 34 - SĄNAUDOS

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.• Ierīces tīrīšanai neiz

Page 35 - PARINKTYS

Durelių atidarymas, kaiveikia atidėto paleidimo funkcijaKai veikia atidėto paleidimo funkcija,prietaiso durelės yra užrakintos, o ekranerodomas

Page 36 - NUOSTATOS

PATARIMAIð63Ø-,0$6Žr. saugos skyrius.Skalbinių sudėjimas• Suskirstykite skalbinius į: baltus,spalvotus, sintetinius, gležnus irvilnonius.• V

Page 37 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Norėdami sužinoti savo vietovėsvandens kietumą, susisiekite su vietosvandentiekio tarnyba.Naudokite tinkamą vandens minkštikliokiekį. Visuomet vadovau

Page 38 - Programos nustatymas

Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.5. 6./,(789,Ƴ 

Page 39 - /,(789,Ƴ 

Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1. 2.3. 4.Vandens išleidimo filtro valymasð63Ø-,0$6Nevalykite vandens išleidimofiltro, je

Page 40 - ZZZHOHFWUROX[FRP

3. 4.5.126.7. 8.9.1210./,(789,Ƴ 

Page 41 - PATARIMAI

Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali išleisti vandens.Jeigu taip atsitiktų, atlikite skyriuje„Vandens išleidimo

Page 42 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

3UREOHPD *DOLPDVVSUHQGLPDV Įsitikinkite, ar paspaudėte paleidimo / pristabdymo mygtu‐ką. Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šį n

Page 43 - /,(789,Ƴ 

3UREOHPD *DOLPDVVSUHQGLPDV Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleis‐kite gręžimo fazę. Šią problemą gali sukelti disbalansoproblem

Page 44 - Nevalykite vandens išleidimo

Elektros prijungimas ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis230 V2 200 W10 A50 HzApsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsaugin

Page 45 - /,(789,Ƴ 

• Pirmajā ierīces lietošanas reizēpārliecinieties, vai nav sūču.Pielietojums%5ì',1Â-806Pastāv risks gūtsavainojumus, elektrošoku,izraisīt ug

Page 48 - TECHNINIAI DUOMENYS

ZZZHOHFWUROX[FRPVKRS155251842-A-162016

Page 49 - APLINKOS APSAUGA

VADĪBAS PANELISVadības paneļa aprakstsDelicatesCottonsSpin/DrainOn/OffWool/HandwashJeansLingerieSilkCurtainsRinseQuickRefreshBeddingCottons Eco

Page 50 - ZZZHOHFWUROX[FRP

DisplejsA B C DEFG$ Temperatūras lauks:: Temperatūras indikators : Aukstā ūdens indikators%: funkcijas Time Managerindikators.& Laika lauks

Page 51 - /,(789,Ƴ 

3URJUDPPD7HPSHUDWƬUDVGLDSD]RQV0DNVLPÃODLVYHþDVGDXG഻]XPV0DNVLPÃODLVYHþDVL]JULH഻ƢDQDVÃWUXPV3URJUDPPDVDSUDNVWV9HþDVXQQHWíUíEDVSDNÃSHVYHLGVCotto

Page 52 - ZZZHOHFWUROX[FRPVKRS

3URJUDPPD7HPSHUDWƬUDVGLDSD]RQV0DNVLPÃODLVYHþDVGDXG഻]XPV0DNVLPÃODLVYHþDVL]JULH഻ƢDQDVÃWUXPV3URJUDPPDVDSUDNVWV9HþDVXQQHWíUíEDVSDNÃSHVYHLGVCurta

Comments to this Manuals

No comments