Electrolux EWT1064ERW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1064ERW. Electrolux EWT1064ERW Ръководство за употреба [id] [ja] [ms] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1064ERW
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
HR Perilica rublja Upute za uporabu 26
EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - EWT 1064ERW

EWT 1064ERWBG Перална машина Ръководство за употреба 2HR Perilica rublja Upute za uporabu 26EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 47

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програма 5.1 Woolmark Apparel Care -СинЦикълът за пране на вълнени тъкани стази машина е одобрен от компаниятаWoolmark за

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Програми Товар(кг)Енергийнаконсумация (кв/ч)Воднаконсумация (литър)Приблизителновреметраене напрограмата (минути)Остатъчнавлага(%)1)Памук 40 °C 6 0,65

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

• Фазата на изплакване може даизползва повече вода за някои отпрограмите за пране.Задържане на изплакването • Задайте тази опция, за да не сенамачка п

Page 5 - 2.6 Изхвърляне

индикатор 1) 1)3) 4) 4) 4) 4) 4) 4)1) Ако е налично.2) Най-кратка: за освежаване на прането.3) Най-дълга: Увеличаването напродължителността на програм

Page 6 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

Барабанът се отваря автоматично.3. Поставете прането в барабана,дреха по дреха.4. Изтръскайте дрехите преди да гисложите в уреда.Не поставяйте твърде

Page 7 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

Ако зададете грешниданни, дисплеят щепокаже съобщението .10.5 Стартиране на програмабез отложен стартНатиснете .• Индикаторът на спира дамига и оста

Page 8

10.9 Отваряне на капакаДокато програмата или отложениястарт работят, капакът на уреда езаключен. Дисплеят показваиндикатора .ВНИМАНИЕ!Ако температурат

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Ако нагласите програмаили опция, коятоприключва с вливане навода в барабана,функцията за статус напесетене на енергия нямада се активира, за да винапо

Page 10 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

температурата на програмата инивото на замърсяване.• Ако уредът ви няма дозатор запрепарати с клапа, добавететечния препарат с дозатор замиялен препар

Page 11 - 7. OПЦИИ

12.4 Почистване на дозатора за миялен препарат1. 2.3. 12.5 Почистване на филтъра за източванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не чистете филтъра заизточване, ако водат

Page 12 - 7.7 Управление на времето

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 8. НАСТРОЙКИ

3. 4.5. 12.6 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1.1232.www.electrolux.com20

Page 14 - 10.4 Задаване на програма

3. 4.90˚12.7 Предпазни мерки срещузамръзванеАко уредът е инсталиран на място,където температурата може да бъдепо-малка то 0 °C, отстранетеостаналата в

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Деактивирайте уреда,преди да извършитепроверките.13.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.Уверете се,

Page 16 - 10.11 Готовност

Проблем Възможно решение Задайте програмата за източване, в случай чезададете програма без фаза на източване. Задайте програма за източване, в случа

Page 17 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решение Използвайте специални продукти, за да отстранитеупоритите петна, преди да измиете прането. Уверете се, че сте задали правил

Page 18 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Върнете уреда в местния пункт зарециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.БЪЛГАРСКИ 25

Page 19 - Не чистете филтъра за

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 272. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 20

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 21 - 13.1 Въведение

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 22 - 13.2 Възможни неизправности

• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjau

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 24 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke ploče90° 60° 40°30° 20°1000 800 400SpinTemp.Extra RinseDelay StartStart/PauseEasy IronPrewashShirts1 2 3 4910

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

• : faze centrifugiranja5. TABLICA PROGRAMAProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina pun‐jenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punje

Page 26 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina pun‐jenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti)Sports(Sportska

Page 27 - 1.2 Opća sigurnost

Faze 5.1 Woolmark Apparel Care -PlavaCiklus pranja vune na ovom uređajuodobrila je kompanij

Page 28 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (u li‐trama)Približnotrajanjeprograma(u minuta‐ma)Preostalavlaga (%)1)Cotton

Page 29 - 3. OPIS PROIZVODA

• Uključuje se odgovarajućeindikatorsko svjetlo.• Postavite ovu opciju za vrlo osjetljivetkanine.• Faza ispiranja upotrebljava više vodeza određene pr

Page 30 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

indika‐tor 1) 1)3) 4) 4) 4) 4) 4) 4)1) Ako je stroj opremljen.2) Najkraće: za osvježavanje odjeće.3) Najduže: Produljenje trajanja programapostupno sm

Page 31 - 5. TABLICA PROGRAMA

APOZOR!Prije zatvaranja poklopcauređaja provjerite jeste liispravno zatvorili bubanj.10.2 Punjenje deterdženta idodatakaIzmjerite količinu sredstva za

Page 32

• Program započinje, poklopac jezaključan i na zaslonu seprikazuje indikator .• Odvodna pumpa može kratkovrijeme raditi kada se uređaj punivodom.Nako

Page 33 - 6. POTROŠNJA

Otvaranje poklopca dok je program uradu:1. Okrenite programator u položaj zaisključivanje uređaja .2. Pričekajte nekoliko minuta i zatimotvorite vrata

Page 34 - 7. OPCIJE

• Вентилационните отвори в основата (ако саналични) не бива да бъдат възпрепятствани откилим.• Този уред трябва да се свърже към водопроводапосредство

Page 35 - 7.7 Upravljanje vremenom

• Budite pažljivi sa zavjesama. Uklonitekukice i zavjesu stavite u vreću zapranje ili u jastučnicu.• U perilici ne perite rublje bez rubova ilis poder

Page 36 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

korištenje proizvoda za uklanjanjekamenca za perilice rublja.Redovito provjeravajte bubanj kako bistespriječili nastanak kamenca i hrđe.Za uklanjanje

Page 37 - HRVATSKI 37

1. 2.3. 4.5. www.electrolux.com42

Page 38

12.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.90˚12.7 Zaštita od zamrzavanjaAko se uređaj postavi u području u kojemtemperatu

Page 39 - 11. SAVJETI

Najprije pokušajte pronaći rješenjeproblema (pogledajte tablicu). Ako ne,kontaktirajte servisni centar.Uz neke se probleme oglašava zvučnisignal i zas

Page 40 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Moguće rješenje Provjerite da filtar odvoda nije začepljen. Po potrebi očistitefiltar. Pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje"

Page 41 - 12.5 Čišćenje odvodnog filtra

Problem Moguće rješenje Provjerite jeste li odabrali ispravnu temperaturu. Smanjite količinu punjenja.Ne možete postavitiodređenu opciju.Provjerite

Page 42

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 482. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 43 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 44 - 13.2 Mogući kvarovi

• Τα ανοίγματα αερισμού που βρίσκονται στη βάση τηςσυσκευής (κατά περίπτωση) δεν πρέπει ναπαρεμποδίζονται από τυχόν ύπαρξη χαλιού.• Η συσκευή πρέπει ν

Page 45 - HRVATSKI 45

• Внимавайте да не повредитезахранващия щепсел изахранващия кабел. Акозахранващият кабел трябва дабъде подменен, това трябва дабъде извършено от нашия

Page 46 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώνσυμφωνούν με την παροχή ρεύματος.Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα καιμπαλα

Page 47 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Επισκόπηση συσκευής2314561Πίνακας χειριστηρίων2Καπάκι3Λαβή καπακιού4Φίλτρο αντλίας αδειάσματος5Πόδια οριζοντίωσης της συσκευ

Page 48

9Επιφάνεια αφής Έναρξη/Παύση (Έναρξη / Παύση)10Επιφάνεια αφής ΛειτουργίαςΔιαχείρισης Χρόνου 4.2 ΟθόνηA BE DCA) Η περιοχή χρόνου:• Χρόνος προγράμματος.

Page 49 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

ΠρόγραμμαΕύροςθερμοκρασίαςΜέγιστοφορτίοΜέγιστηταχύτηταστυψίματοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος) Ευαίσθητα40° - Κρύο2,5 kg10

Page 50 - 2.6 Απόρριψη

ΠρόγραμμαΕύροςθερμοκρασίαςΜέγιστοφορτίοΜέγιστηταχύτηταστυψίματοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος) 5 πουκάμισα30°C1,5 kg800 σ.

Page 51 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

Πρόγραμμα 5.1 Woolmark Apparel Care -ΜπλεΟ κύκλος πλυσίματος για μάλλινα αυτήςτης συσκευής έχει εγκριθεί από την TheWoolm

Page 52 - 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ

Προγράμματα Φορτίο(kg)Κατανάλωσηενέργειας(kWh)Κατανάλωση νερού(λίτρα)Διάρκειαπρογράμματος κατάπροσέγγιση (λεπτά)Παραμένουσαυγρασία(%)1)Βαμβακερά 40 °C

Page 53 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 53

στυψίματος. Μόνο η φάσηαδειάσματος είναι διαθέσιμη.• Ανάβει η αντίστοιχη ένδειξη.• Προβείτε σε αυτή την επιλογή γιαπολύ ευαίσθητα υφάσματα.• Η φάση ξε

Page 54

ένδειξη 1) 1)2) 3) 4) 4) 4) 4) 4) 4)1) Αν διατίθεται.2) Το πλέον σύντομο: για φρεσκάρισμα τωνρούχων.3) Το πλέον παρατεταμέ

Page 55 - 6. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

μέγιστη θερμοκρασία, χωρίς νατοποθετήσετε ρούχα στον κάδο.Έτσι θα αφαιρεθούν τυχόν ρύποι από τονκάδο.10. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κ

Page 56 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда2314561Kомандно табло2Капак3Дръжка на капака4Филтър на помпата за източванена водата5Крачета за нивелиране на

Page 57 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 57

10.4 Ρύθμιση ενόςπρογράμματος1. Στρέψτε το διακόπτη επιλογήςπρογράμματος και ρυθμίστε τοπρόγραμμα:• Η ένδειξη αναβοσβήνει.• Στην οθόνη εμφανίζεται το

Page 58 - 9. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

10.8 Ακύρωση ενόςπρογράμματος που εκτελείται1. Στρέψτε τον διακόπτη επιλογήςπρογράμματος στη θέση για ναακυρώσετε το πρόγραμμα και νααπενεργοποιήσετε

Page 59 - 10. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

καπακιού , μπορείτε να ανοίξετετο καπάκι.4. Στρέψτε το διακόπτη επιλογήςπρογράμματος στη θέση On/Off γιανα απενεργοποιήσετε τη συσκευή.Η συσκευή αδει

Page 60

– απορρυπαντικά σε σκόνη γιαευαίσθητα υφάσματα (μέγ.θερμοκρασία 40 °C) και μάλλινα,– απορρυπαντικά σε υγρή μορφή,κατά προτίμηση για προγράμματαπλύσης

Page 61 - 10.10 Στο τέλος του

12.3 Πλύση συντήρησηςΤα προγράμματα που εκτελούνται σεχαμηλές θερμοκρασίες, μπορεί νααφήσουν υπολείμματα απορρυπαντικούμέσα στον κάδο. Εκτελείτε τακτι

Page 63 - 12. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

12.6 Καθάρισμα του σωλήνα παροχής και του φίλτρου τηςβαλβίδας1.1232.3. 4.90˚12.7 Προστασία από τον πάγοΑν η συσκευή είναι εγκατεστημένη σεχώρο όπου η

Page 64 - 12.3 Πλύση συντήρησης

13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.13.1 ΕισαγωγήΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τηλειτουργία.

Page 65 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΒεβαιωθείτε ότι το φίλτρο του σωλήνα παροχής και τοφίλτρο της βαλβίδας δεν είναι φραγμένα. Ανατρέξτε στηνενότητα «Φροντίδα

Page 66 - 12.7 Προστασία από τον πάγο

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΔεν μπορείτε ναανοίξετε το καπάκι τηςσυσκευής.Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα πλύσης έχει ολοκληρωθεί. Επιλέξτε το πρόγραμμα

Page 67 - 13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

10Панели за Управление на времето4.2 ДисплейA BE DCA) Зона на времето:• Времетраене на програма.• Алармените кодове. Виж глава"Отстраняване нанеи

Page 68

Ηλεκτρική σύνδεση ΤάσηΣυνολική ισχύςΑσφάλειαΣυχνότητα230 V2.200 W10 A50 HzΕπίπεδο προστασίας κατά της εισόδου στερεώνσωματιδίων και υγρασίας που βεβαι

Page 70 - 15. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

www.electrolux.com/shop192965990-A-182015

Page 71 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Page 72 - 192965990-A-182015

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Comments to this Manuals

No comments