Electrolux GA55LS100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux GA55LS100. Electrolux GA55LS100 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GA55LS100

Servicenummer 0848 88 7000Bedienungsanleitung für Ihren GeschirrspülerGA55LS100117986 08/0de 18-05-2007 16:42 Pagina 1

Page 2 - Liebe Kundin

10 Erste BenutzungVor der ersten Benutzung IhresGeschirrspülers:● Vergewissern Sie sich, dass derelektrische und der Wasseranschlussden Installationsa

Page 3 - Inhalt 3

Erste Benutzung 11Die Wasserhärte wird ingleichwertigen Skalen gemessen,Deutsche Wasserhärtegrade (°dH),Französische Grade (°TH) und mmol/l(Millimol p

Page 4 - Sicherheitshinweise

12 Erste BenutzungEinfüllen:1. Öffnen Sie die Tür, entfernen Sieden Unterkorb und schrauben Siedie Verschlusskappe desSalzbehälters nach links ab.2. G

Page 5

Erste Benutzung 132. Füllen Sie das Klarspülmittel in denBehälter. Der maximale Füllstandwird durch die Markierung “max”angezeigt. Das Dosiergerät fas

Page 6 - Produktbeschreibung

14 Tägliche BenutzungFüllen Sie nie andere Produkte(Reinigungsmittel fürGeschirrspüler, Flüssigreiniger) inden Behälter für Klarspülmittel. DasGerät k

Page 7 - Bedienblende

Tägliche Benutzung 15Folgendes Geschirr und Besteck ist zum Waschen im Geschirrspülerungeeignet: - Besteck mit Holz-, Horn-, Porzellan- oderPerlmuttgr

Page 8 - 8 Bedienblende

16 Tägliche BenutzungUnterkorbDer Unterkorb ist zur Aufnahme vonKochtöpfen, Deckeln, Tellern,Salatschüsseln, Besteck usw.bestimmt.Eine Servierplatte k

Page 9 - Bedienblende 9

Tägliche Benutzung 17Mischen Sie Löffel mit anderemBesteck, so können sie nichtzusammenkleben.Klappen Sie den Korbgriff nach unten(Abb. 2), um das Lad

Page 10 - Erste Benutzung

18 Tägliche BenutzungDer Besteckkorb besteht aus zweiTeilen, die bei Bedarf getrennt werdenkönnen. Schieben Sie die beidenHälften zum Trennen inentgeg

Page 11 - Erste Benutzung 11

Tägliche Benutzung 19Vergewissern Sie sich vor demSchließen der Tür, dass dieSprüharme beim Drehen nicht durchGeschirr behindert werden. Oberkorb Der

Page 12 - 12 Erste Benutzung

2 Liebe Kundin, lieber KundeLiebe Kundin,lieber KundeWir freuen uns, dass Sie sich für einen Service-7000-Geschirrspülerentschieden haben.Ihr neuer Ge

Page 13 - Erste Benutzung 13

20 Tägliche BenutzungHöhenverstellung des Oberkorbs Sehr große Platten können zum Spülen in den Unterkorb geladen werden,nachdem der Oberkorb auf die

Page 14 - Tägliche Benutzung

Tägliche Benutzung 21Anordnung der großen Platten imUnterkorb.182532202530Maximale Geschirrhöhe mit Oberkorbin der oberen Position. Maximale Geschirrh

Page 15 - Tägliche Benutzung 15

22 Tägliche Benutzung20 = ca. 20 g Reinigungsmittel30 = ca. 30 g Reinigungsmittel3. Bei Programmen mit Vorspülenzusätzliches Reinigungsmittel (5/10g)

Page 16 - 16 Tägliche Benutzung

Tägliche Benutzung 23ReinigertablettenReinigertabletten der verschiedenenHersteller lösen sich mitunterschiedlicher Schnelligkeit auf.Einige Reinigert

Page 17 - Tägliche Benutzung 17

24 Tägliche BenutzungWählen und starten Sie einSpülprogramm1. Kontrollieren Sie, dass die Körberichtig beladen sind und dass dieSprüharme beim Drehen

Page 18 - 18 Tägliche Benutzung

Tägliche Benutzung 25Ende des Spülprogramms● Der Geschirrspüler stopptautomatisch.● Das Anzeigelämpchen fürProgrammende leuchtet auf.● Das Anzeigelämp

Page 19 - Tägliche Benutzung 19

26 SpülprogrammeSpülprogrammeHinweise zu den Spülprogrammen(1) Testprogramm für Prüfinstitute.(2) Ideal, wenn der Geschirrspüler nurteilweise beladen

Page 20 - 20 Tägliche Benutzung

Reinigung und Pflege 27Reinigung und PflegeFilterreinigungDie Filter müssen regelmäßigkontrolliert und gereinigt werden.Schmutzige Filter beeinträchti

Page 21 - Tägliche Benutzung 21

28 Reinigung und PflegeReinigen der SprüharmeKontrollieren Sie regelmäßig dieDüsen der 3 Sprüharme aufVerstopfungen. Reinigen Sie beiBedarf die Düsen

Page 22 - 22 Tägliche Benutzung

Reinigung und Pflege 29B3. Den Sprüharm und dieBefestigungsschraube reinigen.4. Den Sprüharm mit derBefestigungsschraube (B)anbringen und die Schraube

Page 23 - Tägliche Benutzung 23

Inhalt 3Sicherheitshinweise 4Produktbeschreibung 6Bedienblende 7Erste Benutzung 10Tägliche Benutzung 14Spülprogramme 26Reinigung und Pflege 27Störung,

Page 24 - 24 Tägliche Benutzung

30 Reinigung und PflegeReinigung des GeräteinnerenReinigen Sie die Gummidichtungender Türen und des Reinigungsmittel-und Klarspülmittelbehältersregelm

Page 25 - Tägliche Benutzung 25

Störung, was tun? 31Störung, was tun?Der Geschirrspüler startet nicht oder hält während des Betriebs an. Einige Störungen sind durch nachlässige Insta

Page 26 - Spülprogramme

32 Störung, was tun?Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDas Programm startet nicht ● Tür des Geschirrspülers nicht richtiggeschlossen.Die Tür schließ

Page 27 - Reinigung und Pflege

Störung, was tun? 33Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellendDas Geschirr ist nichtsauber● Wahl eines falschen Spülprogramms.● Geschirr falsch gela

Page 28 - 28 Reinigung und Pflege

34 Technische DatenTechnische DatenAbmessungen Breite 54,6 cm75,9 cm56,3 cmHöheTiefeWasserdruck Mindestdruck 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Höchstdr

Page 29 - Reinigung und Pflege 29

Technische Daten 35Die Verbrauchsdaten sind Richtwerte,die von dem Druck und derTemperatur des Wassers, denSchwankungen der Stromversorgungund der Ges

Page 30 - 30 Reinigung und Pflege

36 Hinweise für PrüfinstituteHinweise für PrüfinstituteDie Prüfung nach EN 60704 muss beivoller Beladung mit dem Testprogramm(siehe Tabelle „Verbrauch

Page 31 - Störung, was tun?

Hinweise für Prüfinstitute 37Anordnung des Oberkorbs(Oberkorb in abgesenkter Position)Anordnung des Unterkorbs117986 08/0de 18-05-2007 16:42 Pagina

Page 32 - 32 Störung, was tun?

38 InstallationInstallationDer elektrische Anschluss desGerätes und alle sonstigenInstallationsarbeiten dürfen nur vonqualifizierten Elektrikern undIn

Page 33 - Sie sich an den Kundendienst

Installation 39BENUTZEN Sie KEINEAnschlussschläuche, die zuvor beianderen Geräten eingesetzt wordensind.An der Anschlussstelle von Schlauchund Wasserh

Page 34 - Technische Daten

4 SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit undfür die optimale Geräteanwendungvor der Installation und demGebrauch des Gerätes dievorliegenden

Page 35 - (Testprogramm

40 InstallationWenn der Ablaufschlauch an einenSiphon angeschlossen wird, mussdie gesamte Kunststoffmembran(A) entfernt werden. Wird dieMembran nich

Page 36 - Hinweise für Prüfinstitute

Installation 41Elektrischer AnschlussDie Sicherheitsbestimmungenschreiben die Erdung des Gerätesverbindlich vor. Kontrollieren Sie vor der erstenBenut

Page 37 - Anordnung des Unterkorbs

42 Installation105501. Stellen Sie das Gerät vor dasKüchenmöbel. Legen Sie Kabelund Schläuche in das angrenzendeMöbel.2. Schieben Sie das Gerät in die

Page 38 - Installation

Umweltschutz electrolux 43VerpackungsmaterialDas Verpackungsmaterial istumweltfreundlich und recycelbar.Kunststoffteile sind mit internationalenAbkür

Page 39 - Installation 39

44 KundendienstKundendienstGarantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbrauchereine Garantie von 2 Jahren. (Auswe

Page 40 - 40 Installation

45Notizen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 41 - Installation 41

46Notizen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 42 - 42 Installation

117986 08/0de 18-05-2007 16:42 Pagina 47

Page 43 - Umweltschutz

117986 08/0-00-14042007Servicenummer0848 88 [email protected] 08/0de 18-05-2007 16:42 Pagina 48

Page 44 - Kundendienst

Sicherheitshinweise 5Kindersicherung● Dieses Gerät ist nur für denGebrauch durch Erwachsenebestimmt. Der Geschirrspüler darfnicht von unbeaufsichtigte

Page 45

6 ProduktbeschreibungProduktbeschreibung12345678 9DeckensprüharmOberkorbOberkorb-SprüharmFilterUnterer SprüharmBehälter für ReinigungsmittelDosiergerä

Page 46

Bedienblende 7BedienblendeEin-/Aus- TasteProgrammwahltastenKontrollleuchten123117986 08/0de 18-05-2007 16:42 Pagina 7

Page 47

Die Salz- und Klarspülmittel-Kontrollleuchten leuchten niewährend eines Spülprogramms auf,selbst wenn Salz oderKlarspülmittel nachgefüllt werdenmüssen

Page 48 - 0848 88 7000

Bedienblende 9Einstellmodus● Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.Die Anzeigelämpchen ALLERProgrammtasten und dieKontrolllampe Programmendeleuchten = das Ge

Comments to this Manuals

No comments