P l a n d e c u i s s o n v i t r o c é r a m i q u eMODE D’EMPLOIGK 65C.3CH374 3573 01 / 02.05
10Nettoyage et entretienPlan de cuissonAttention! Le champ de cuisson ne doit êtrenettoyé que si sa température est supportableau contact de la main o
11Salissures coriaces1. Pour enlever les aliments qui ont débordé ou leséclaboussures incrustées, utiliser un grattoir pourle verre.2. Placer le gratt
12Aide en cas de panneAvant de faire appel au service après-vente, vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au pro-blème en suivant l
13Instructions d’installationAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement parun professionnel agréé.
14Conseils de sécuritépour l’installateurLa protection de l’appareil contre le risque d’incendie est dutype Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de
15Encastrement dans unplan de travail decuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-v
16Demontage du table decuisson vitrocéramique1. Mettre hors tension la table de cuisson vitrocéramique,le four encastrable, le réchaud encastrable, la
17ServiceLe service après-vente Electrolux met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de vous adresserau service après−venteAssure
18Service après−ventePoint de vente de rechangeDemonstration / VenteGarantie
19Service après−venteServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 GranciaZ
2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp
20The Electrolux Group. The world’s No. 1 choise.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
3Table des matièresRègles de sécurité 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pres-criptions de sécuri
5Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre à dis-tance de la surface vitrocéramique, p. ex. matières pla-stiques, films d’aluminium ou films po
6Description de l’appareilEquipement de laplaque de cuisson1 Zone de rôtissage Ø 265x170 mm2 Zone de cuisson Ø 180 mm3 Zone de cuisson à deux circuits
7Utilisation du plan de cuissonA l’enclenchement de la zone de cuisson,celle-ci peut émettre un bref ronflement. Ceciest une caractéristique des plaq
8Application, conseilsRécipients de cuissonMeilleure est la casserole, meilleur est le résultat decuisson.• Vous reconnaissez les bonnes batteries de
9Conseils d’économied’énergieVous économiserez de l’énergie précieuse sivous tenez compte des points suivants:• Placer toujours les casseroles et poêl
Comments to this Manuals