Electrolux GK69TSIPO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux GK69TSIPO. Electrolux GK69TSIPO Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GK69TSIPO

GK69TSIPOFR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION

Page 2 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

4.7 MinuteurMinuteur dégressifVous pouvez utiliser cette fonction pourrégler la durée de fonctionnement de lazone de cuisson, uniquement pour unesessi

Page 4

4.9 VerrouillageVous pouvez verrouiller le bandeau decommande pendant que les zones decuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsiune modification accide

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 FlexiBridge fonctionLa zone de cuisson à in

Page 6 - 2.3 Utilisation

125-160mmPlacez les plats de cuisson dont lediamètre de fond est supérieur à 160 mmau centre des deux sections.> 160 mm5.2 FlexiBridge Mode standar

Page 7 - 2.6 Maintenance

connectées. Si vous utilisez un plat decuisson de dimension inférieure aux deuxsections, l'écran affiche et après 2minutes, la zone s'étei

Page 8

Informations générales :• Le diamètre minimum du fond du platde cuisson est de 160 mm pour cettefonction.• L'affichage de réglage de la chaleur d

Page 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Les plats de cuisson conviennentpour l'induction si :• une petite quantité d'eau contenuedans un récipient chauffe dans un breflaps de temps

Page 10

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Solidifier : omelettes, œufscocotte.10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.3 - 5 Faire mijoter des p

Page 11 - 4.8 STOP+GO

• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau, projectionsde graisse, décolorations métalliques

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 5.1 FlexiBridge fonction

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson estdésactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensiti-ve .Retirez l'objet de la to

Page 14 - 5.2 FlexiBridge Mode standard

Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré-cipient ne correspond pas àla fonction ou au mode defonctionnement activés.Utilisez un réc

Page 15 - 5.5 PowerSlide fonction

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d

Page 16 - 6. CONSEILS

du vendeur pourra être facturé, même encours de garantie. Les instructionsrelatives au service après-vente et auxconditions de garantie figurent dans

Page 17 - 6.2 Bruits pendant le

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmINSTALLATION

Page 18 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4.min.12 mmmin. 2 mmINSTALLATION INTÉGRÉE1.704+1mm514+1mmmin.55mm490+1mm680+1mmR10mmR5mm12mm7mm2.min.38 mmmin.2 mm3.min.12 mmmin. 2 mm9.7 Enceinte de

Page 19 - FRANÇAIS

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Plaque signalétiqueModèle GK69TSIPO PNC 949 596 566 00Type 60 GDD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Fab

Page 20

Longueur (L) et largeur (l)de la zone de cuissonGauche L 41,8 cml 24,8 cmConsommation d'énergieselon la zone de cuisson(EC electric cooking)Arriè

Page 21

Garantie Nous octroyons sur chaqueproduit 2 ans de garantie à partir de ladate de livraison ou de la mise en serviceau consommateur (documenté au moye

Page 23 - 9. INSTALLATION

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions

Page 24 - > 20 mm

www.electrolux.com30

Page 26 - 11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867332442-C-122017

Page 27 - GARANTIE

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance surune table de cuisson car cela pourra

Page 28 - L'ENVIRONNEMENT

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Page 29

l'installation. Assurez-vous que la prisede courant est accessible une foisl'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranche

Page 30

surface vitrocéramique. Souleveztoujours ces objets lorsque vous devezles déplacer sur la surface de cuisson.• Cet appareil est exclusivement destinéà

Page 31

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et les signaux sonores indiquent les fonctions acti

Page 32 - 867332442-C-122017

Affichage DescriptionFonction Booster est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produite. / / OptiHeat Control (Voyant de chal

Comments to this Manuals

No comments