TK137FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 2IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 20
4.3 Réglage de la températureLa température est réguléeautomatiquement.Pour utiliser l'appareil, procédez commesuit :• tournez le thermostat vers
Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable ; lacuisson sera cependant un peu pluslongue.5.4 Clayettes amoviblesLes paro
• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur• couvrez ou enveloppezsoigneusement les alime
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare
7.5 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb
Problème Cause probable SolutionTrop d'eau s'est conden‐sée sur la paroi arrière duréfrigérateur.La porte a été ouverte tropfréquemment.N&ap
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques techniquesHauteur mm 850Largeur mm 595Profondeur mm 635Autonomie de fonctionnement Heures 12Tension
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru
• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n
2.7 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo
Se possibile, tuttavia, evitare di installarel'apparecchiatura sotto un pensile. Perconsentire un perfetto livellamentodell'apparecchiatura
4. Rimuovere la porta.5. Inclinare l'apparecchiatura verso laparte posteriore facendo in modo cheil compressore non tocchi ilpavimento.6. Svitare
3.5 Possibilità di invertire laporta del congelatore180˚3.6 Collegamento elettrico• Prima di inserire la spina, verificareche la tensione e la frequen
4.2 SpegnimentoPer spegnere l’apparecchiatura, ruotareil regolatore di temperatura in posizione"O".4.3 Regolazione dellatemperaturaLa temper
5.3 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati ocongelati possono essere scongelati nelvano frigorifero o, per un processo piùveloce, a t
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
6.3 Consigli per larefrigerazione dei cibi freschiPer ottenere risultati ottimali:• non introdurre alimenti o liquidi caldinel vano frigorifero• copri
7. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Avvertenze generaliATTENZIONE!Prima di qualsiasi interventodi manutenzione
7.5 Sbrinamento delcongelatoreATTENZIONE!Per rimuovere la brinadall'evaporatore, non usareutensili metallici appuntitiche possano danneggiarlo.No
8.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun‐ziona.L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchia‐tura.
Problema Causa possibile SoluzioneScorre dell'acqua sul pan‐nello posteriore del frigori‐fero.Durante lo sbrinamentoautomatico, la brina che sifo
Problema Causa possibile SoluzioneLa porta non si apre facil‐mente.Hai cercato di ri-aprire laporta subito dopo averlachiusa.Attendere alcuni secondif
10. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13
ITALIANO 37
www.electrolux.com38
ITALIANO 39
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne
www.electrolux.com/shop212002069-A-172018
• Veillez à ne pas endommager lescomposants électriques tels que lafiche secteur, le câble d'alimentationou le compresseur. Contactez leservice a
2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
se fait à l'aide d'un ou de plusieurs piedsréglables à la base de l'appareil.100 mm15 mm 15 mm3.4 Réversibilité de la porteAVERTISSEMEN
8. Dévissez et installez les vis sur lecôté opposé de la charnièreinférieure.9. Installez la charnière inférieure sur lecôté gauche.10. Serrez la vis
3.5 Réversibilité de la porte ducongélateur180˚3.6 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréque
Comments to this Manuals