WaschautomatBenutzerinformation EWF 1487822 943 851-01-020903-01d
10Vor der ersten InbetriebnahmeDas erste Einschalten - Sprache einstellenAb Werk ist die Displayanzeige standardmäßig Englisch eingestellt.Zum Einscha
11Vorreinigung durchführenUm eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Laugenbe-hälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche d
12Wasch-/Pflegemittel einfüllenAchtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschau-tomaten geeignet sind.Wasch-/Pflegemittel nach de
13Gerät einschalten/Programm wählen Programm mit Programmwähler wählen. 3 Indem Sie ein Programm wählen, schalten Sie zugleich das Gerät ein.– Das Dis
14Zusatzfunktionen einstellenZusatzfunktionen können zu einem vorher gewählten Waschprogramm hin-zugewählt werden.Taste ZUSATZFUNKTION drücken. Das Di
15Extra Spülen, Vorwäsche, Flecken, Bügelquick 1.Taste ZUSATZFUNKTIONEN so oft drücken, bis das gewünsch-te Symbol blinkt, z. B. X EXTRA SPÜLEN. (Mit
16Startzeit-Vorwahl1.Taste ZUSATZFUNKTION so oft drücken, bis Symbol U STARTZEIT-VOR-WAHL blinkt. 2.Taste ÄNDERN drücken. Unter dem Symbol U erscheint
17Waschgang beendet/Wäsche entnehmenAm Programmende erscheint im Display abwechselnd die Anzeige „Ende“ und „Tür entriegelt“. 1.Einfülltür öffnen und
185.Taste ZUSATZFUNKTION so oft drücken, bis Symbol E EINSTELLUN-GEN blinkt. 6.Taste ÄNDERN drücken. Das Display wechselt in die Ebene der Einstellmög
19Extra Spülen1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste ZUSATZ-FUNKTION so oft drücken, bis Symbol E EINSTELLUNGEN blinkt. 2.Taste ÄND
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Kontrast und Helligkeit1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste ZUSATZ-FUNKTION so oft drücken, bis Symbol E EINSTELLUNGEN blinkt.
21Reinigen und PflegenAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse m
22Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs eine der folgenden Anzeigen im Display er-scheint: – „Kein Wasserzulauf/Zu
23Waschautomat vibriert wäh-rend des Betriebs oder steht unruhig.Transportsicherung nicht entfernt.Transportsicherung entfernen.Schraubfüße nicht korr
24Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E
25Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzste-cker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge
26LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird
27Technische Daten5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.
28Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger
29• Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Trans-portsicherung kann zu
3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .
305.Zwei Schrauben E mit Spezialschlüssel A herausschrauben.6.Vier Schrauben F mit Spezialschlüssel A herausschrauben.7.Transportschiene G abnehmen.8.
31Gerät ausrichtenDie vier Füße des Gerätes sind voreingestellt.Grobe Unebenheiten können durch indi-viduelles Einstellen der vier Gerätefüße ausgegli
32WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge. Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, sind ausschließlich Original-schläuche zu
33WasserablaufDer Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuch
34GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deut
35ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, stehen wir Ihnen in Deutschland unter folgenden Rufnummern zur Verfügung:bei Fragen zu Bedienung oder
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die K
4Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Kleine Störungen selbst beheben . .
5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon
6• Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasserhahn schließen.• Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker
7Gerätebeschreibung Bedienblende Anzeigen im Display WaschmittelschubladeSchraubfüße (höhenverstellbar)Sockelklappe/LaugenpumpeTypschild(hinter Einfü
8Programmübersicht Programmmax. Füllmenge1)(Trockenwäsche) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)Zusatzfunktionen Schleuder
9Anwendung/Eigenschaften Pflegesymbole1)1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Programm für normal bis stark verschmutzte Ko
Comments to this Manuals