Electrolux EWF1494DOW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux EWF1494DOW. Electrolux EWF1494DOW User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWF 1494 DOW
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION 24
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - EWF 1494 DOW

EWF 1494 DOW... ...EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2DE WASCHMASC

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Pro-grammesLoad(Kg)Energyconsump-tion (kWh)Water con-sumption(litre)Approxi-mate pro-grammeduration(minutes)Remain-ing mois-ture (%)1)Katoen - Co-ton

Page 3 - 1.2 General Safety

Rinse Hold • Set this option to prevent the laundrycreases.• The related indicator comes on.• There is a water in the drum when theprogramme is comple

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

If you deactivate the acoustic sig-nals, they continue operate whenthe appliance has a malfunction.8. BEFORE FIRST USE1.Put 2 litre of water in the de

Page 5 - 2.4 Disposal

Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch).Flap for powder or liquid detergent.Liquid or powder detergent1.A2.123.B4.• Position A f

Page 6 - 4. CONTROL PANEL

•The indicator starts to flash on thedisplay.• The programme starts, the door islocked and the display shows the indi-cator .• The drain pump can op

Page 7 - 5. PROGRAMMES

– You must drain the water to open thedoor.To drain the water:1.If necessary, decrease the spinspeed. if you set , the appli-ance only drains.2.Press

Page 8

• If your appliance has not the detergentdispenser with the flap device, add theliquid detergents with a dosing ball.10.4 Ecological hints• Set a prog

Page 9 - 6. CONSUMPTION VALUES

11.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.11.6 Cleaning the drain filterWARNING!Do not clean the drain filter if thewater in the appliance is ho

Page 10 - 7. OPTIONS

3. 4.215.126.7. 8.219. 18www.electrolux.com

Page 11 - ■ ■ ■ ■ ■ ■

11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°11.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.I

Page 12 - 9. DAILY USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Page 13 - 9.3 Setting a programme

12. TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not occuror it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the tabl

Page 14

Problem Possible solution Set the drain programme if you set an option which endswith water in the tub.The spin phase doesnot operate or thewashing c

Page 15 - 10. HINTS AND TIPS

Problem Possible solution Make sure that you set the correct temperature. Decrease the laundry load.After the check, activate the appliance.The prog

Page 16 - 11. CARE AND CLEANING

14. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth 600 / 850 / 605 mmTotal depth 640 mmElectrical connection: VoltageOverall powerFuseFrequenc

Page 17 - ENGLISH 17

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. SICHERHEITSHINWEISE . .

Page 18

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Page 19 - 11.9 Frost precautions

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 9 kg(siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn das

Page 20 - 12. TROUBLESHOOTING

• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutzkon-taktsteckdose angeschlossen werden.• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-s

Page 21 - ENGLISH 21

3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 2 356741Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Filter Ablaufpumpe7Schraubfüße zum Ausrichten des Ge

Page 22 - 13. EMERGENCY DOOR OPENING

1Programmwahlschalter2Touchpad Drehzahlreduzierung (Centrifugeren - Essorage)3Touchpad Temperatur (Temperatuur - Température)4Display5Touchpad Vorwäsc

Page 23 - 15. ENVIRONMENT CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Page 24 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ProgrammTemperaturbereichBeladung und VerschmutzungsgradMaximale Beladung, maximale Schleuder-drehzahl Fijne Was - DélicatsFeinwäsche40 °C - KaltFeinw

Page 25 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Die Programme „Katoen Eco - Coton Eco 60 °C“ und „Katoen Eco - Coton Eco 40 °C“ sindgemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“

Page 26 - SICHERHEITSHINWEISE

6. VERBRAUCHSWERTEAm Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Be-ladung an.Während der Waschphase wird die Programmdauer aut

Page 27 - 2.4 Entsorgung

Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (inMinuten)Rest-feuchte(%)1)0.48 0.48Die in den Tabellen

Page 28 - 4. BEDIENFELD

Das Gerät verringert die Schleuderdreh-zahl, verbraucht mehr Wasser und passtdie Programmdauer der Art der Wäsche-stücke an.Die entsprechende Kontroll

Page 29 - 5. PROGRAMME

9. TÄGLICHER GEBRAUCH9.1 Einfüllen der Wäsche1.Öffnen Sie die Gerätetür.2.Geben Sie jedes Wäschestück einzelnin die Trommel. Schütteln Sie jedesWäsche

Page 30 - Verbrauchswerte

Flüssigwaschmittel oder Waschpulver1.A2.123.B4.• Position A für Waschpulver (Werkseinstellung).• Position B für Flüssigwaschmittel.Bei Verwendung von

Page 31 - DEUTSCH 31

• Die Ablaufpumpe kann sich währenddes Wasserzulaufs eine kurze Zeit ein-schalten.Etwa 15 Minuten nach dem Startdes Programms:• Das Gerät passt die Pr

Page 32 - 6. VERBRAUCHSWERTE

Das Waschprogramm ist beendet,aber es steht Wasser in der Trommel:– Die Trommel dreht sich regelmäßig, umKnitterfalten in der Wäsche zu vermei-den.–Di

Page 33 - 7. OPTIONEN

10.3 Wasch- und Pflegemittel• Verwenden Sie nur speziell für Wasch-maschinen bestimmte Wasch- undPflegemittel.• Mischen Sie nicht verschiedene Wasch-m

Page 34 - 7.10 Signaltöne

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly qualifiedpersons in order to avoid a hazard.•

Page 35 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

ratur und einer kleinen Menge Wasch-mittel.11.4 TürdichtungÜberprüfen Sie die Türdichtung regelmä-ßig und entfernen Sie ggf. darin verfange-ne Gegenst

Page 36 - 9.4 Starten eines Programms

1. 2.3. 4.215.126.7. 8.21DEUTSCH 41

Page 37 - DEUTSCH 37

9. 11.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.45°20°11.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einer Funktions-störung das Wasser

Page 38 - 10. TIPPS UND HINWEISE

schlauch und in der Ablaufpumpe verblie-bene Wasser.1.Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2.Schließen Sie den Wasserhahn.3.Entfernen Sie d

Page 39 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht ver-stopft ist. Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs

Page 40 - 11.4 Türdichtung

Problem Mögliche Abhilfe Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein,wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet. Das Problem kann durch ei

Page 41 - DEUTSCH 41

13. ÖFFNEN DER TÜR IM NOTFALLIm Falle eines Stromausfalls oder einer Gerätestörung bleibt die Tür verriegelt.Das Waschprogramm wird fortgesetzt, sobal

Page 42 - 11.9 Frostschutzmaßnahmen

Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz ge-gen das Eindringen von festen Fremdkörpern undSpritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, a

Page 43 - 12. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com/shop132909591-A-242014

Page 44

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected to thewater mains using the new suppliedhose-sets

Page 45 - DEUTSCH 45

3. PRODUCT DESCRIPTION1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for the appliance level3.1 F

Page 46 - 14. TECHNISCHE DATEN

5Prewash touchpad (Voorwas - Prélavage)6Delay start touchpad (Startuitstel - Départ différé)7Extra rinse touchpad (Extra Spoelen -Rinçage Plus)8Easy i

Page 47 - 15. UMWELTTIPPS

ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spin Wol/Handwas -Laine/Lavage à la mainWool / Handwash40 °C – ColdMachine wash

Page 48 - 132909591-A-242014

Programme options compatibilityProgramme 1)

Comments to this Manuals

No comments