Electrolux EWW1686HDW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux EWW1686HDW. Electrolux EWW1686HDW Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWW 1686 HDW
................................................ .............................................
NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 29
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - EWW 1686 HDW

EWW 1686 HDW... ...NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-L

Page 2 - KLANTENSERVICE

5.1 Programma's voor automatisch drogenDroogniveau Soort stof Lading Extra DroogArtikelen van badstofKatoen en linnen(badjassen, badhanddoe-ken,

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6. VERBRUIKSWAARDENProgramma Energiever-bruik(KWh)Waterverbruik(liter)Programma-duur(minuten)Wit katoen 90° 2.50 76Voor de duurtijdvan de programma&ap

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 Droogtijd Met deze optie kunt u de tijd instellen voorde stoffen die u moet drogen. De ingestel-de waarde wordt in het display weergege-ven.Telken

Page 5 - 2.3 Onderhoud en reiniging

en tot het indicatielampje aan/uit gaat.7.10 GeluidssignalenDe geluidssignalen weerklinken wanneer:• Het programma is voltooid• Er een storing in h

Page 6 - (4055171146)

Wasmiddelvakje voor voorwasfase.Wasmiddelvakje voor wasfase.Vakje voor vloeibare toevoegingen (wasverzachter, stijfsel).Klep voor waspoeder of vloeiba

Page 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

– Het display vermeldt het niveau vande Time Manager, de programma-duur en welke programmafase ac-tief is2.Indien nodig, wijzig de temperatuur,de cent

Page 8 - 5. PROGRAMMA’S

Open de deur van het apparaat alshet programma in werking is:1.Druk een paar seconden op de knopvoor om het apparaat uit te scha-kelen.2.Wacht een pa

Page 9 - NEDERLANDS 9

DROGEN MET AUTOMATISCHE NI-VEAUS:•Druk herhaaldelijk op tot het displayeen van volgende droogheidniveausaangeeft:– : Aanduiding STRIJKDROOG-ni-veau v

Page 10

11. DAGELIJKS GEBRUIK - WASSEN & DROGEN11.1 NON-STOP programma• Druk een paar seconden op de knop om het apparaat in te schakelen.• Steek de was e

Page 11 - 7. OPTIES

• Was geen donkere stoffen na het was-sen en drogen van lichte stoffen (nieu-we spons, wol en sweaterstof) en viceversa.• Laat dit soort stoffen in de

Page 12 - Aanduiding

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Page 13 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK - WASSEN

• Als uw machine geen wasmiddelladeheeft met klepje, voeg dan het vloeibarewasmiddel toe met een doseerbal.12.4 Milieutips• Stel een programma in zond

Page 14 - 9.4 Een programma instellen

12.9 Extra drogenAls het wasgoed aan het einde van hetdroogprogramma nog steeds vochtig is,stelt u nogmaals een korte droogfase in.WAARSCHUWING!Om kre

Page 15 - NEDERLANDS 15

13.5 Het wasmiddeldoseerbakje reinigen1.122.3. 4.13.6 Het afvoerfilterschoonmakenWAARSCHUWING!Reinig het afvoerfilter niet als hetwater in de machine

Page 16 - 9.11 AUTO Stand-by-optie

3. 4.125.126.7. 8.129.12 NEDERLANDS 23

Page 17 - 10.1 Aan het einde van het

13.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.45°20°13.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Al

Page 18

14. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start niet of stopt niet tijdensde werking.Probeer eerst het probleem zelf op te los-sen (zie tabel). Neem indien di

Page 19 - 12. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oplossing Stel het afvoerprogramma in als u een optie instelt waar-bij water in de kuip blijft.De centrifugeerfasewerkt niet of de

Page 20

Probleem Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat u de juiste cyclus ingesteld hebt. Indiennodig, stel een kortere droogtijd in.Het wasgoed zit volmet plu

Page 21 - 13. ONDERHOUD EN REINIGING

15. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte 600 / 850 / 605 mmTotale diepte 640 mmAansluiting aan het elek-triciteitsnet:SpanningTot

Page 22 - 13.6 Het afvoerfilter

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. INSTRUCTIONS DE S

Page 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Page 24 - 13.9 Voorzorgsmaatregelen bij

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Page 25 - 14. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•

Page 26

• Ne connectez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la fin de l'instal-lation. Assurez-vous que la prise decourant est acc

Page 27 - NEDERLANDS 27

• Ne montez pas sur le hublot ouvert devotre appareil ; ne vous asseyez pasdessus.• Respectez la charge maximale.• N'introduisez pas de linge non

Page 28 - 16. MILIEUBESCHERMING

3.2 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasin ven-deur.Si vous installez l'appareil sur un socle,stabilisez l&apos

Page 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

A)La zone de température : : Indicateur de température. : Indicateur d'eau froide.B) : Indicateur Time Manager.C)La zone de l'horloge :–

Page 30 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammePlage de températuresType de charge et degré de salissureCharge maximale, vitesse d'essorage maxi-male Dekbed - Couette60 °C - FroidProg

Page 31 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme 1) 1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.5.1 Programmes

Page 32 - 2.2 Utilisation

5.2 Programmes pour le séchage chronométriqueDegré de séchage Type de textileCharge(kg)Vitessed'esso-rage(tr/min)Duréesconseil-lées(min)Très secP

Page 33 - 3.1 Sécurité enfants

6. VALEURS DE CONSOMMATIONProgramme Consommationénergétique(KWh)Consommationd'eau(litres)Durée duprogramme(minutes)Coton blanc 90° 2.50 76Pour co

Page 34 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

• Respecteer het maximale laadvermogen van 8 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikantof diens

Page 35 - 5. PROGRAMMES

7.3 Minuterie Avec cette option, vous pouvez régler ladurée de séchage adaptée aux textiles.La valeur réglée s'affiche.À chaque fois que vous app

Page 36

•Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touche et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne.7.10 Signau

Page 37 - FRANÇAIS 37

9.2 Utilisation de lessive et d'additifs• Dosez le produit de lavage et l'assou-plissant.• Fermez soigneusement la boîte à pro-duits.Compart

Page 38

• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :– N'util

Page 39 - 7. OPTIONS

9.8 Annulation d'un programme1.Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour annuler leprogramme et désactiver l'appareil.2.Appuyez

Page 40

L'affichage indique la fin du dernier pro-gramme sélectionné.Tournez le sélecteur pour choisir unnouveau cycle.10. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCH

Page 41 - 9.1 Chargement du linge

•Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour éteindre l'ap-pareil.Quelques minutes après la fin du pro-gramme, la fonction d'économ

Page 42 - Lessive liquide ou en poudre

11.4 À la fin du programmeL'appareil s'arrête automatiquement. Lessignaux sonores retentissent (s'ils sontactivés).Pour de plus amples

Page 43 - FRANÇAIS 43

Des détachants spéciaux sont disponi-bles. Utilisez le détachant spécial adaptéau type de tache et au tissu.12.3 Produits de lavage etadditifs• Utilis

Page 44 - 9.11 Option « AUTO Stand-by »

12.8 Durée du cycle de séchageLa durée de séchage peut varier en fonc-tion :• de la vitesse du dernier essorage• du degré de séchage• du type de linge

Page 45 - 10.1 À la fin du programme de

• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlij-nen.Aansluiting aan de waterleiding• Zorg dat u de waterslangen niet be-schadigt.• Het apparaat moet met de

Page 46

13.4 Joint du hublotExaminez régulièrement le joint et enleveztous les objets situés à l'intérieur.13.5 Nettoyage du distributeur de produit de l

Page 47 - 12. CONSEILS

1.122.3. 4.125.126.7. 8.12FRANÇAIS 51

Page 48

9.12 13.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°13.8 Vidange d'urgenceL'appareil ne vidange

Page 49 - 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.Débranchez la fiche de l'appareil de laprise secteur.2.Fermez le robinet d'eau.3.Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.4.Placez les d

Page 50 - 13.6 Nettoyage du filtre de

Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et lefiltre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vousa

Page 51 - FRANÇAIS 51

Problème Solution possible Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transportont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».

Page 52 - 13.8 Vidange d'urgence

15. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électrique : TensionPui

Page 54

58www.electrolux.com

Page 56 - L'ENVIRONNEMENT

• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat te reinigen.• Maak het apparaat schoon met eenvochtige, zachte doek. Gebruik alleenneutrale schoon

Page 57 - FRANÇAIS 57

www.electrolux.com/shop132919580-A-352012

Page 58

4. BEDIENINGSPANEELStartuitstelDépart diéréDroogtijdMinuterieExtra SpoelenRinçage PlusDroogtegraadNiveau SéchageTemperatuurTempératureCentrifugerenEs

Page 59 - FRANÇAIS 59

F) : De optie Extra spoelen.G) , , : De aanduidingen vanhet droogheidsniveau.H)Het centrifugeergedeelte:– : Aanduiding centrigufeer-snelheid.– : A

Page 60 - 132919580-A-352012

ProgrammaTemperatuurbereikType lading en vervuilingMaximale lading, maximale centrifugering Wol - LaineDroogprogramma voor wol Synthetica - Syn-th

Comments to this Manuals

No comments