EWW 1686 HDW... ...NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-L
5.1 Programma's voor automatisch drogenDroogniveau Soort stof Lading Extra DroogArtikelen van badstofKatoen en linnen(badjassen, badhanddoe-ken,
6. VERBRUIKSWAARDENProgramma Energiever-bruik(KWh)Waterverbruik(liter)Programma-duur(minuten)Wit katoen 90° 2.50 76Voor de duurtijdvan de programma&ap
7.3 Droogtijd Met deze optie kunt u de tijd instellen voorde stoffen die u moet drogen. De ingestel-de waarde wordt in het display weergege-ven.Telken
en tot het indicatielampje aan/uit gaat.7.10 GeluidssignalenDe geluidssignalen weerklinken wanneer:• Het programma is voltooid• Er een storing in h
Wasmiddelvakje voor voorwasfase.Wasmiddelvakje voor wasfase.Vakje voor vloeibare toevoegingen (wasverzachter, stijfsel).Klep voor waspoeder of vloeiba
– Het display vermeldt het niveau vande Time Manager, de programma-duur en welke programmafase ac-tief is2.Indien nodig, wijzig de temperatuur,de cent
Open de deur van het apparaat alshet programma in werking is:1.Druk een paar seconden op de knopvoor om het apparaat uit te scha-kelen.2.Wacht een pa
DROGEN MET AUTOMATISCHE NI-VEAUS:•Druk herhaaldelijk op tot het displayeen van volgende droogheidniveausaangeeft:– : Aanduiding STRIJKDROOG-ni-veau v
11. DAGELIJKS GEBRUIK - WASSEN & DROGEN11.1 NON-STOP programma• Druk een paar seconden op de knop om het apparaat in te schakelen.• Steek de was e
• Was geen donkere stoffen na het was-sen en drogen van lichte stoffen (nieu-we spons, wol en sweaterstof) en viceversa.• Laat dit soort stoffen in de
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS
• Als uw machine geen wasmiddelladeheeft met klepje, voeg dan het vloeibarewasmiddel toe met een doseerbal.12.4 Milieutips• Stel een programma in zond
12.9 Extra drogenAls het wasgoed aan het einde van hetdroogprogramma nog steeds vochtig is,stelt u nogmaals een korte droogfase in.WAARSCHUWING!Om kre
13.5 Het wasmiddeldoseerbakje reinigen1.122.3. 4.13.6 Het afvoerfilterschoonmakenWAARSCHUWING!Reinig het afvoerfilter niet als hetwater in de machine
3. 4.125.126.7. 8.129.12 NEDERLANDS 23
13.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.45°20°13.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Al
14. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start niet of stopt niet tijdensde werking.Probeer eerst het probleem zelf op te los-sen (zie tabel). Neem indien di
Probleem Mogelijke oplossing Stel het afvoerprogramma in als u een optie instelt waar-bij water in de kuip blijft.De centrifugeerfasewerkt niet of de
Probleem Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat u de juiste cyclus ingesteld hebt. Indiennodig, stel een kortere droogtijd in.Het wasgoed zit volmet plu
15. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte 600 / 850 / 605 mmTotale diepte 640 mmAansluiting aan het elek-triciteitsnet:SpanningTot
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. INSTRUCTIONS DE S
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•
• Ne connectez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la fin de l'instal-lation. Assurez-vous que la prise decourant est acc
• Ne montez pas sur le hublot ouvert devotre appareil ; ne vous asseyez pasdessus.• Respectez la charge maximale.• N'introduisez pas de linge non
3.2 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasin ven-deur.Si vous installez l'appareil sur un socle,stabilisez l&apos
A)La zone de température : : Indicateur de température. : Indicateur d'eau froide.B) : Indicateur Time Manager.C)La zone de l'horloge :–
ProgrammePlage de températuresType de charge et degré de salissureCharge maximale, vitesse d'essorage maxi-male Dekbed - Couette60 °C - FroidProg
Programme 1) 1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.5.1 Programmes
5.2 Programmes pour le séchage chronométriqueDegré de séchage Type de textileCharge(kg)Vitessed'esso-rage(tr/min)Duréesconseil-lées(min)Très secP
6. VALEURS DE CONSOMMATIONProgramme Consommationénergétique(KWh)Consommationd'eau(litres)Durée duprogramme(minutes)Coton blanc 90° 2.50 76Pour co
• Respecteer het maximale laadvermogen van 8 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikantof diens
7.3 Minuterie Avec cette option, vous pouvez régler ladurée de séchage adaptée aux textiles.La valeur réglée s'affiche.À chaque fois que vous app
•Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touche et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne.7.10 Signau
9.2 Utilisation de lessive et d'additifs• Dosez le produit de lavage et l'assou-plissant.• Fermez soigneusement la boîte à pro-duits.Compart
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :– N'util
9.8 Annulation d'un programme1.Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour annuler leprogramme et désactiver l'appareil.2.Appuyez
L'affichage indique la fin du dernier pro-gramme sélectionné.Tournez le sélecteur pour choisir unnouveau cycle.10. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCH
•Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour éteindre l'ap-pareil.Quelques minutes après la fin du pro-gramme, la fonction d'économ
11.4 À la fin du programmeL'appareil s'arrête automatiquement. Lessignaux sonores retentissent (s'ils sontactivés).Pour de plus amples
Des détachants spéciaux sont disponi-bles. Utilisez le détachant spécial adaptéau type de tache et au tissu.12.3 Produits de lavage etadditifs• Utilis
12.8 Durée du cycle de séchageLa durée de séchage peut varier en fonc-tion :• de la vitesse du dernier essorage• du degré de séchage• du type de linge
• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlij-nen.Aansluiting aan de waterleiding• Zorg dat u de waterslangen niet be-schadigt.• Het apparaat moet met de
13.4 Joint du hublotExaminez régulièrement le joint et enleveztous les objets situés à l'intérieur.13.5 Nettoyage du distributeur de produit de l
1.122.3. 4.125.126.7. 8.12FRANÇAIS 51
9.12 13.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°13.8 Vidange d'urgenceL'appareil ne vidange
1.Débranchez la fiche de l'appareil de laprise secteur.2.Fermez le robinet d'eau.3.Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.4.Placez les d
Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et lefiltre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vousa
Problème Solution possible Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transportont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
15. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électrique : TensionPui
FRANÇAIS 57
58www.electrolux.com
FRANÇAIS 59
• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat te reinigen.• Maak het apparaat schoon met eenvochtige, zachte doek. Gebruik alleenneutrale schoon
www.electrolux.com/shop132919580-A-352012
4. BEDIENINGSPANEELStartuitstelDépart diéréDroogtijdMinuterieExtra SpoelenRinçage PlusDroogtegraadNiveau SéchageTemperatuurTempératureCentrifugerenEs
F) : De optie Extra spoelen.G) , , : De aanduidingen vanhet droogheidsniveau.H)Het centrifugeergedeelte:– : Aanduiding centrigufeer-snelheid.– : A
ProgrammaTemperatuurbereikType lading en vervuilingMaximale lading, maximale centrifugering Wol - LaineDroogprogramma voor wol Synthetica - Syn-th
Comments to this Manuals