benutzerinformationnotice d'utilisationGeschirrspülerLave-vaisselleGA60GLI202
Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler2030MAX1234+-1234567Gebrauch von ReinigungsmittelnUm die Umwelt zu schützen, verwendenSie nicht mehr als
3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittelmit einem saugfähigen Tuch auf, um zugroße Schaumbildung während desSpülprogramms zu vermeiden.4. Schließen
– Mischen Sie Löffel mit anderem Be-steck, so können sie nicht zusammen-kleben.– Ordnen Sie das Spülgut so an, dass dasWasser die Oberflächen aller Ge
2. Benutzen Sie die Haken, um die Tasse-nablagen auf die horizontale Leiste zusetzen.Drücken Sie den Träger nach hinten, um denTräger der Bierglashalt
das Spülgut so an, dass das Wasser dieOberflächen aller Geschirrteile erreicht.• Legen Sie Messer und kleinere Besteck-teile in die Besteckablage. Ste
Auswählen und Starten eines SpülprogrammsEinstellen und Starten einesSpülprogramms ohne Zeitvorwahl1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Das Gerät muss sic
1. Halten Sie die Funktionstasten B und Cgedrückt, bis das Display zwei horizon-tale Linien anzeigt.2. Bevor Sie ein neues Spülprogramm wäh-len, kontr
Programm Verschmut-zungsgradSpülgut Programmbeschreibung7P Vorspülen Beliebig Keine volle Beladung(weiteres Spülgutkommt später hinzu).1 Kaltspülgang
ABC1. Um das Filtersystem zu entriegeln, dre-hen Sie den Griff des Mikrofilters (B) etwa1/4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn.2. Nehmen Sie das Filtersy
Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich anden Kundendienst.Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeEs läuft kein Wasser indas Gerät.Das Di
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 2Gerätebeschreibung 5Bedienblend
Die vom Kundendienst benötigten Daten fin-den Sie auf dem Typenschild.Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hiernotieren:Modell (MOD.) ...
Einschalten des Klarspülmittel-Dosierers1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät imEinstellmodus befindet.3. Halten Si
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 22Description de l'appareil 25Ba
• N'utilisez pas cet appareil pour des usagesautres que celui pour lequel il a été conçu.Vous éviterez ainsi des risques matériel etcorporel.• Ce
• Veillez à ne pas écraser ou endommagerles tuyaux d'eau lorsque vous installezl'appareil.• Assurez-vous que tous les raccords detuyaux d’ea
Description de l'appareil9101 Bras d'aspersion supérieur2 Panier supérieur3 Sélecteur de dureté de l'eau4 Réservoir à sel régénérant5 D
Bandeau de commande12345678910ABC1 Touche de sélection du programme2 Touche Demi-charge3 Touche Sanitize4 Touche Rinçage plus5 Touche "Tout en 1&
VoyantsSel 1)S'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous auchapitre « Utilisation du sel régénérant ».Le voya
• La fin d'un programme de lavage. Un zéroapparaît sur l'affichage.• Le temps restant avant la fin du program-me Départ différé.• Les codes
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrésClarkemanuel électronique51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 882 1)1043 - 50
stellen Sie solche nicht in die Nähe oderauf das Gerät. Dabei besteht Explosions-und Brandgefahr.• Stellen Sie Messer und andere spitze Ge-genstände m
Si l'adoucisseur d'eau est réglé électro-niquement au niveau 1, le voyant de selrestera éteint.Utilisation du produit de lavage et du liquid
2. Remplissez le distributeur de liquide derinçage 3 de liquide de rinçage. Le re-père 'max.' indique le niveau maximum.3. Essuyez tout débo
• La vaisselle en plastique et les poêles enmatériau antiadhésif tendent à retenir lesgouttes d'eau.• Placez les objets légers dans le panier su-
Poussez le support vers l'avant pour fixer lesupport pour verres à bière.Avertissement Faites attention enretirant ou en installant le support.Pa
• Placez les couteaux et les petits couvertsdans le range couverts. Placez dans le pa-nier à couverts les couverts qui ne peuventpas être rangés dans
Sélection et départ d'un programme de lavageRégler et démarrer un programme delavage sans départ différé1. Mettez l'appareil en fonctionneme
Lorsque vous annulez le départ différé,cela annule automatiquement le pro-gramme de lavage sélectionné. Vousdevez répéter la sélection du program-me d
Programme Degré de salis-sureType de vaisselle Description du programme6P Bref3)Normalement oulégèrement saleVaisselle et couverts Lavage principal à
ABC1. Pour déverrouiller le système de filtrage,tournez la poignée du micro-filtre (B)d'environ 1/4 de tour vers la gauche.2. Retirez le système
n'y arrivez pas, contactez votre serviceAprès-vente.Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possibleL'appareil n'est pas ap-prov
• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser-anschlüsse vollkommen dicht sind, damitkein Wasser austreten kann.• Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des
Numéro du produit (PNC) ... Numéro de série (S.N.) ...Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisant
– Les voyants des touches de fonction Aet C s'éteignent.– Le voyant de la touche de fonction Bclignote.– Le niveau actuel est indiqué sur l'
42 electrolux
electrolux 43
117949710-00-102009www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.chPour les accessoires et le pièce
Gerätebeschreibung9101 Oberer Sprüharm2 Oberkorb3 Wasserhärtestufen-Wähler4 Salzbehälter5 Reinigungsmittelbehälter6 Klarspülmittel-Dosierer7 Typenschi
Bedienblende12345678910ABC1 Programmwahltaste2 Halbe Beladung-Taste3 Hygiene-Taste4 Taste 'Extra Spülen'5 Taste Multitab6 Zeitvorwahltaste7
KontrolllampenSalz 1)Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Abschnitt 'Ge-brauch von Salz für Geschirrspüler'.Die
FunktionstastenBenutzen Sie die Funktionstasten für folgen-de Vorgänge:• Bei der elektronischen Einstellung derWasserenthärterstufe. Siehe den Ab-schn
Wasserhärte Wasserhärteeinstellung°dH °TH mmol/l Clarke Manuell Elektronisch23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 352 1)619 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 272 1
Comments to this Manuals