Electrolux TKSL2E100 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux TKSL2E100. Electrolux TKSL2E100 Benutzerhandbuch [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - TK SL2 E

benutzerinformationKondensationstrocknerTK SL2 E

Page 2 - We were thinking of you

12 (Höhenverstellbare) SchraubfüßeBedienblende1324561 Programmwähler und Schalter Aus2 Funktionstasten3 Taste Start/Pause4 Taste Zeitvorwahl5 Betriebs

Page 3 - Willkommen bei Electrolux!

Display-Anzeigen13564 21 Restzeit/Fehlermeldung2 Programmstand3 Zusatzfunktionen4 Warnhinweise5 Auswahl Schleuderdrehzahl6 Auswahl TrockengradVor der

Page 4 - 4 electrolux

Sortieren und Vorbereiten der WäscheSortieren der Wäsche• Sortieren nach Gewebeart:– Baumwolle/Leinen für Programme in der Programmgruppe Baumwolle.–

Page 5 - Gebrauchsanweisung

ProgrammtabelleProgrammemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERS

Page 6

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI

Page 7

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI

Page 8

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI

Page 9 - Produktbeschreibung

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI

Page 10 - Bedienblende

Programmemax. Wäschemenge(Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Op-tionenTextilien/WäscheartPflegekennzeichenTrockengradU/MinSCHON 1)KNITTERSCHUTZ PLUSSENSI

Page 11 - Vor der ersten Benutzung

Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes/der TrommelbeleuchtungDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH-TUNG. Die M

Page 12

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13 - Programmtabelle

ProgrammauswahlWählen Sie mit dem Programmwähler das gewünschte Programm. Die zu erwar-tende Zeit für das Programmende wird auf dem LCD-Display im For

Page 14

Feuchtegrads für das betreffende Programm nicht vorgesehen ist, wird das Bal-kendiagramm mit AUTO angezeigtEinstellen der SchleuderdrehzahlWenn die Wä

Page 15

SCHON KNITTER-SCHUTZ PLUSSENSITIVE SIGNALdas Symbol SCHON blinkt. Bedeutung eines blinkenden Symbols: Funktionausgewählt aber nicht aktiv. Drücken Si

Page 16

Für besonders sanftes Trocknen empfindlicher Fasern mit dem Wäschehinweis und für temperaturempfindliche Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Bei diesem

Page 17

SIGNALDas Gerät wird mit deaktivierter SIGNAL-Funktion geliefert.Wählen Sie die Funktion SIGNAL, um das Signal zu aktivieren.Wenn die Funktion aktivie

Page 18 - 3) Standardeinstellung

Wird keine Programmdauer eingegeben, wählt das Gerät automatisch eine Dauervon 10 Minuten.Einstellen der ZeitvorwahlMit der Taste Zeitvorwahl kann der

Page 19 - Täglicher Gebrauch

– Vor dem Programmstart: Das Gerät kann nicht in Betrieb gesetzt werden– Nach dem Programmstart: Das laufende Programm kann nicht geändertwerdenDas Sy

Page 20 - Einstellen des Trockengrads

Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändertwerden. Wenn Sie trotzdem den Programmwähler während des Geräte-betriebs auf ein an

Page 21

2. Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofeinfilter, bevor Sie die Wäsche entnehmen.Am besten machen Sie das mit der feuchten Hand. (Siehe Kapitel "R

Page 22

Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter(Mikrofein- und Feinfilt

Page 23

Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für einerstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben,welches Ihnen sicherli

Page 24 - Zeitwahl

4. Drücken Sie den Entriegelungsknopf auf dem Filtersieb nach unten.Das Filtersieb springt heraus.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen Sie

Page 25 - Kindersicherung

Reinigen Sie den gesamten FilterbereichDer Filterbereich braucht nicht nach jedem Trockenprogramm gereinigt zu wer-den, muss jedoch regelmäßig kontrol

Page 26 - Ändern eines Programms

Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht vollständig ein und die Einfülltürkann nicht geschlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die Tü

Page 27

3. Schieben Sie das Ablaufrohr nach unten und setzen Sie den Behälter wiederein.Falls das Programm wegen des vollen Behälters abgebrochen worden ist:

Page 28

3. Entfernen Sie Flusen von der Innenseite der Tür und von der vorderen Kammerdes Wärmetauschers. Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tucha

Page 29 - Reinigung und Pflege

Verwenden Sie für die Reinigung keine scharfen Gegenstände. Der Wär-metauscher könnte undicht werden.7. Den Wärmetauscher reinigen.Hierfür verwenden S

Page 30

Reinigen der Bedienblende und des GerätegehäusesVerwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Möbelreiniger oder an-dere aggressive Reinigungsmittel.W

Page 31

Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buch-staben) auf dem LCD-Displa

Page 32 - Reinigen der Türdichtung

Nehmen Sie mit der Funkti-on Trockengrad eine Neu-einstellung vor (siehe Kapitel"Täglicher Gebrauch")Der Leitwert der Wasserver-sorgung vor

Page 33 - Den Wärmetauscher reinigen

Trockenzyklus dau-ert ungewöhnlichlange. Hinweis: Nachca. 5 Stunden wirdder Trockengang au-tomatisch abgebro-chen (siehe "Endedes Trockenpro-gram

Page 34

InhaltGebrauchsanweisung 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Produktbeschreibung 9Bedienblende 10Vor der ersten Benutzung 11Sortieren und Vo

Page 35 - Reinigen der Trommel

Austausch der Lampe der TrommelbeleuchtungBenutzen Sie nur für Trockner geeignete Lampen. Die Speziallampen erhalten Siebeim Kundendienst, Art.-Nr. 11

Page 36

GeräteeinstellungenEinstellung ImplementierungSignal dauerhaft deaktiviert1. Drehen Sie den Programmwähler auf einbeliebiges Programm.2. Drücken Sie d

Page 37 - Was tun, wenn

Behälter Leeren - Warnmel-dung dauerhaft ausBei einer externen Ableitung fürdas Kondenswasser.1. Drehen Sie den Programmwähler auf einbeliebiges Progr

Page 38

Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E

Page 39

VerbrauchswerteDie Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie können un-ter Haushaltsbedingungen unterschiedlich sein.Programm Wä

Page 40

Aufstellen der MaschineAufstellen der Maschine• Aus praktischen Gründen sollte der Trockner neben der Waschmaschine aufge-stellt werden.• Der Wäschetr

Page 41 - Geräteeinstellungen

Entfernen der TransportsicherungenEntfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial.1. Öffnen Sie die Einfülltür2. Ziehen Sie das Klebeba

Page 42

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen,die durch Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise entstehensollten.Ein b

Page 43 - Technische Daten

1.ACABBÖffnen Sie die Einfülltür.2.Das Türscharnier A von der Frontseite des Gerätes abschrauben und die Ein-fülltür aushängen.3.Die Deckplatten B ent

Page 44 - Hinweise für Prüfinstitute

7.DDEEFFDie Deckplatten D von der Frontseite des Gerätes abschrauben, um 180° dre-hen und auf der gegenüber liegenden Seite anbringen.8.Das Türschloss

Page 45 - Aufstellen der Maschine

GebrauchsanweisungWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vorder Installation und dem Gebrauch

Page 46 - Elektrischer Anschluss

Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler be-ziehenMit diesem Bausatz können Sie den Trockner platzsparend auf einem AEG-Elect-ro

Page 47 - Wechsel des Türanschlags

UmweltschutzVerpackungsmaterialDas Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sindmit internationalen Abkürzungen wie z.

Page 48

Hinweise zum Umweltschutz• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Und das ganz ohne Weich-spüler.• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichst

Page 49 - Sonderzubehör

KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungs-anleitungen den Fehler selbst beheben können (siehe Kapite

Page 50

54 electrolux

Page 52 - Hinweise zum Umweltschutz

136901731-00-23042008www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop:www.electrolux.ch

Page 53 - Kundendienst

• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repa-raturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schwerenFun

Page 54 - 54 electrolux

• Wird die Maschine auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßendie Höhe so ein, dass ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.

Page 55

• Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielenkönnen.• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr f

Page 56 - 136901731-00-23042008

Produktbeschreibung1123791251481061 Bedienblende2 Schubkasten mit Kondensatbehälter3 Trommelbeleuchtung4 Feinfilter (Flusenfilter)5 Filtersieb (Flusen

Comments to this Manuals

No comments