Electrolux ESL6810RA User Manual

Browse online or download User Manual for Car video systems Electrolux ESL6810RA. Electrolux ESL6810RA Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL 6810RA
................................................ .............................................
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV TRAUKU MAZGĀJA
MAŠĪNA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 52
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

ESL 6810RA... ...ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2LV TRAUKU MAZ

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

• Kui kuivatustsükkel töötab, avab seade ukseja hoiab selle poolavatuna.• Programmi lõpus tõmmatakse seade ja sead‐me uks sisse. Seade lülitub automaa

Page 3 - OHUTUSJUHISED

Vee karedusVeepehmendajareguleerimineSaksakraadid(°dH)Prantsusekraadid(°fH)mmol/l Clarke'ikraadidKäsitsi Elek‐troonili‐ne11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.

Page 4 - 2. SEADME KIRJELDUS

6.3 Loputusvahendi jaoturi täitmineMAX1234+-ABDC1.Vajutage vabastusnuppu (D), et avada kaas(C).2.Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni tähise‐ni "

Page 5 - 3. JUHTPANEEL

7.2 Programmi valimine ja käivitamineFunktsioon Auto OffEnergiatarbe vähendamiseks lülitab see funktsi‐oon seadme automaatselt mõne minuti pärastvälja

Page 6 - 4. PROGRAMMID

8.2 Soola, loputusvahendi japesuaine kasutamine• Kasutage ainult nõudepesumasina jaoksmõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet.Teised tooted võivad

Page 7

Mustad filtrid ja ummistunud pihustikon‐soolid põhjustavad halvemaid pesemis‐tulemusi.Kontrollige nende seisukorda regulaar‐selt; vajadusel puhastage.

Page 8 - 5. VALIKUD

Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil teadeja Time Beam näitab veakoodi.Ekraan Time Beam ProbleemTähelepanu: vee sisselase eiole võimalik.Seade ei t

Page 9 - MyFavourite

Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel jaklaasidel• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väi‐ke Seadke loputusvahendi eraldaja kõrgemas‐se as

Page 10 - 6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11 - 6.2 Soolamahuti täitmine

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi

Page 12 - 7.1 Pesuaine kasutamine

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

– klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un ci‐tās dzīvojamās telpās;– privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐kļos.BRĪDINĀJUMSSavainojumu, apdegumu

Page 14 - 9. PUHASTUS JA HOOLDUS

3Filtri4Tehnisko datu plāksnīte5Speciālās sāls tvertne6Ūdens cietības skala7Skalošanas līdzekļa dozators8Mazgāšanas līdzekļa dozators9Galda piederumu

Page 15 - 10. VEAOTSING

Kā iestatīt atlikto startu1. Piespiediet kādu no navigācijas taustiņiem,lai izvēlētos lauku.2. Nospiediet OK. Displejā redzama program‐mu izvēlne.3. P

Page 16

Programma Netīrības pakāpeMazgājamo traukuveidsProgrammafāzesIespējasECO 50°1)Vidēji netīriĒdienu gatavošanastrauki un galda piede‐rumiPriekšmazgāšana

Page 17 - 11. TEHNILISED ANDMED

Patēriņa lielumiProgramma1)Darb. laiks(min.)Enerģija(kWh)Ūdens(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash 50°-65° 130

Page 18 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Izvēlne Apakšizvēlne Iespējas aprakstsSkaņas līmenis Pieejami līmeņi no 0 līdz 10. Noregulējiet skaņas signālu skaļu‐mu.Līmenis 0: skaņa ir izslēgta.S

Page 19 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• Žāvēšanas fāzes laikā īpašs mehānisms atverierīces durvis un atstāj tās pusvirus.• Programmas beigās mehānisms un ierīcesdurvis aizveras. Ierīce aut

Page 20 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Ūdens cietībaŪdens mīkstinātājaregulēšanaVācupakāpes(°dH)Frančupakāpes(°fH)mmol/l ClarkepakāpesManuāla Elektro‐niska11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17

Page 21 - 3. VADĪBAS PANELIS

6.2 Specializētās sāls tvertnes uzpilde1.Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņupretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai to at‐vērtu.2.Speciali

Page 22 - 4. PROGRAMMAS

• Ja ekrānā parādās sāls papildināšanaspaziņojums, piepildiet sāls nodalījumu.• Ja displejā parādās skalošanas līdzekļapaziņojums, piepildiet skalošan

Page 23 - LATVIEŠU 23

1. OHUTUSJUHISEDEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige

Page 24 - 5. IESPĒJAS

vai Atsākt un turpinātu programmas darbību.Ja nolemjat turpināt programmas darbību,aizveriet ierīces durvis.Pirms jaunas programmas aktivizēša‐nas pār

Page 25 - AutoOpen

• Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas.• Lai viegli noņemtu piedegušu pārtiku, pirmskatlu un pannu ievietošanas ierīcē izmērcējiettos.• Ievietojie

Page 26 - 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

6.Samontējiet filtru (A) un ievietojiet paredzē‐tajā pozīcijā filtrā (B). Grieziet to pulksteņarādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas.Nepareiza filtru

Page 27 - Elektroniska iestatīšana

Problēma Iespējamais risinājumsIerīce nepiepildās ar ūdeni. Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams

Page 28 - 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Spriegums 220-240V Frekvence 50 HzŪdens padeves spiediens Min. / maks. (bāri / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Ūdens padeve 1)Auksts ūdens vai karst

Page 29 - LATVIEŠU 29

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 30 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐atsako už sužalojimus ir ža

Page 31 - 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

– darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kitoje darboaplinkoje;– ūkininkų gyvenamuosiuose namuose;– klientams viešbučiuose, m

Page 32 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Vandens kietumo nustatymo rankenėlė7Skalavimo priemonės dalytuvas8Plovimo priemonių dalytuvas9St

Page 33 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2. Paspauskite OK. Ekrane rodomas programųmeniu.3. Paspauskite vieną iš naršymo mygtukų, kadpasirinktumėte programą.4. Paspauskite OK, kad patvirtintu

Page 34

– hotellides, motellides ja muudes majutus‐kohtades;– hommikusöögiga-tüüpi ööbimiskohtades.HOIATUSVigastuse, põletuse või elektrilöögioht!• Ärge muutk

Page 35 - MES GALVOJAME APIE JUS

Programa Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramosfazėsParinktysECO 50°1)Vidutiniškai nešvarūsIndai bei stalo įrankiaiNuplovimasPlovimas 50 °CSkalavima

Page 36 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Sąnaudų reikšmėsPrograma1)Trukmė(min.)Energija(kWh)Vanduo(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash 50°-65° 130 - 140

Page 37 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

Meniu Papildomas meniu Parinkties aprašymasRyškumas Galimi lygiai nuo 1 iki 9. Padidinkite arba sumažinkite ekra‐no ryškumą.Kontrastas Galimi lygiai n

Page 38 - 3. VALDYMO SKYDELIS

• Kai veikia džiovinimo fazė, įtaisas atidaro prie‐taiso dureles ir laiko jas atidarytas.• Programai pasibaigus įtaiso ir prietaiso dure‐lės įtraukiam

Page 39 - 4. PROGRAMOS

Vandens kietisVandens minkštiklionustatymasVokiškilaipsniai(°dH)Prancūziškilaipsniai(°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiRankinis Elektro‐ninis19–22 33–39 3,3–3

Page 40

6.2 Druskos talpyklos pildymas1.Sukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir ati‐darykite druskos talpyklą.2.Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vanden

Page 41 - 5. PARINKTYS

• Jeigu ekrane rodomas pranešimas apieskalavimo priemonę, pripildykite skalavi‐mo priemonės dozatorių.3. Įdėkite krepšius.4. Įpilkite ploviklio.• Jeig

Page 42

šaukta, arba Tęsti , kad programa būtų tęsia‐ma. Jeigu nuspręstumėte programą tęsti, už‐darykite prietaiso dureles.Prieš paleisdami naują programą, pa

Page 43 - LIETUVIŲ 43

• Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai nesu‐liptų. Šaukštus sumaišykite su kitais stalo įran‐kiais.• Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su

Page 44 - Elektroninis reguliavimas

6.Surinkite filtrą (A) ir įdėkite jį į filtrą (B). Su‐kite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifik‐suos.Dėl netinkamos filtrų padėties plovimorezultatai

Page 45 - 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

7Loputusvahendi jaotur8Pesuaine jaotur9Söögiriistade korv10Alumine korv11Ülemine korv2.1 TimeBeamTimeBeam on valgustatud näit, mis kuvatakseseadme uks

Page 46

Problema Galimas sprendimasĮ prietaisą nepatenka vanduo. Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas. Įsitikinkite, ar ne per mažas tiekiamo vandens sl

Page 47 - 8. PATARIMAI

Įtampa 220-240 V Dažnis 50 HzTiekiamo vandens slėgis Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Vandens tiekimas 1)Šaltas arba karštas vand

Page 48 - 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nast

Page 50 - 11. TECHNINĖ INFORMACIJA

OPOZORILO!Nevarnost poškodbe, opeklin, električ‐nega udara ali požara.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• Nože in jedilni pribor z ostrimi kon

Page 51 - 12. APLINKOSAUGA

7Predal sredstva za izpiranje8Predal za pralno sredstvo9Košarica za jedilni pribor10Spodnja košara11Zgornja košara2.1 TimeBeamTimeBeam je prikazovalni

Page 52 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Zamik : v tem stolpcu lahko vidite številour zamika.• Začetek : v tem stolpcu lahko vidite začet‐ni čas programa.• Konec : v tem stolpcu lahko vidit

Page 53 - VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umazanostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeECO 50°1)Običajno umazanoPorcelan in jedilni pri‐borPredpomivanjePomivanje pri 50 °CIzpira

Page 54 - 2. OPIS IZDELKA

Vrednosti porabeProgram 1)Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash 50°-65° 130 - 140

Page 55 - 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Meni Podmeni Opis funkcijeGlasnost Na voljo so stopnje od 0 do 10. Nastavite glasnost zvočnih signa‐lov.Stopnja 0: glasnost izklopljena.Svetlost Na vo

Page 56 - 4. PROGRAMI

• Viivitus : selles veerus näete viivituse tun‐dide arvu.• Algus : selles veerus näete programmi al‐gusaega.• Lõpp : selles veerus näete programmi lõ‐

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

• Med izvajanjem faze sušenja priprava odprevrata naprave in jih pusti priprta.• Ob koncu programa priprava znova zapre vra‐ta naprave. Naprava se sam

Page 58 - 5. FUNKCIJE

Trdota vodeNastavitev sistema zamehčanje vodenemškestopinje(°dH)francoskestopinje(°fH)mmol/l ClarkestopinjeRočno Elek‐tronsko11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5

Page 59

6.3 Polnjenje predala sredstva za izpiranjeMAX1234+-ABDC1.Pritisnite tipko (D), da odprete pokrov (C).2.Predal sredstva za izpiranje (A) napolnite doo

Page 60 - 6. PRED PRVO UPORABO

7.2 Nastavitev in vklop programaFunkcija Auto OffZa zmanjšanje porabe energije ta funkcija samo‐dejno izklopi napravo nekaj minut po tem, ko:• Ne zapr

Page 61 - 6.2 Polnjenje posode za sol

8.2 Uporaba soli, sredstva zaizpiranje in pomivalnega sredstva• Uporabljajte le sol, sredstvo za izpiranje in po‐mivalno sredstvo za pomivalni stroj.

Page 62

9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Pred vzdrževanjem izklopite napravo iniztaknite vtič iz vtičnice.Umazani filtri in zamašene brizgalne ro‐čice posl

Page 63 - 8. NAMIGI IN NASVETI

Preden se obrnete na servis, si oglejte informaci‐je v nadaljevanju za rešitev težave.Pri nekaterih težavah se na prikazovalniku prika‐že sporočilo, T

Page 64

Madeži in posušene vodne kapljice na kozarcihin posodi• Premalo sproščenega sredstva za izpiranje.Izbirnik sredstva za izpiranje premaknite v višjipol

Page 65 - 10. ODPRAVLJANJE TEŽAV

www.electrolux.com/shop117919280-A-422012

Page 66

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammifaasidValikudECO 50°1)Tavaline määrdumineLauanõud ja söögiriis‐tadEelpesuPesu 50 °CLoputusedKuivatamineAutoOp

Page 67 - 12. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

TarbimisväärtusedProgramm 1)Kestus(min)Energia(kWh)Vesi(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash 50°-65° 130 - 140 1

Page 68 - 117919280-A-422012

Menüü Alammenüü Valiku kirjeldusHelitugevus Valida saab tasemeid 0 kuni 10. Helisignaalide helitugevuse regu‐leerimine.Tase 0: heli väljas.Heledus Val

Comments to this Manuals

No comments