Upute za uporabuESF 43011Perilica posuđa117997140hr.qxp 03/07/2006 16.02 Page 1
Programator i indikatorsko svjetloUključeno/Isključeno● Odabir programa pranja vrši seokretanjem programatora u smjerukazaljke na satu ili u suprotnom
Prva uporabaPrije prve uporabe uređaja:● Provjerite da su spojevi struje ivode u skladu s uputama zapostavljanje● Uklonite svu ambalažu izunutrašnjost
Omekšivač vode morate podesiti naoba načina: ručno, korištenjemprekidača omekšivača vode ielektronski, pomoću programskih tipkina upravljačkoj pločiRu
Dodavanje specijalne soliUpotrebljavajte samo posebnu solkoja je namijenjena perilicamaposuđa.Nemojte koristiti ostale vrste soli,naročito kuhinjsku s
Stavljanje sredstva za ispiranjeSredstvo za ispiranje osiguravatemeljito ispiranje i sušenje bez mrlja ipruga.Sredstvo za ispiranje se automatskidodaj
Svakodnevna uporaba● Provjerite je li potrebno dodatiposebnu sol ili sredstvo zaispiranje● Stavite pribor za jelo i posuđe uperilicu posuđa.● Napunite
Otvorite vrata i izvucite košare kakobiste ih napunili posuđem.Donja košaraDonja košara namijenjena jeodlaganju posuda s drškom,poklopaca, tanjura, zd
svakodnevna uporaba electrolux 17Gornja košara Gornja košara namijenjena je zatanjure (tanjure za desert, posude zaumake, tanjure za objedovanjepromj
18 electrolux svakodnevna uporabaPodešavanje visine gornje košare Ako perete vrlo velike tanjure, možete ih staviti u donju košaru nakon što stegornju
svakodnevna uporaba electrolux 19Uporaba deterdženta Upotrebljavajte samo deterdžente kojisu namijenjeni za pranje u perilicamaposuđa.Pridržavajte se
We were thinking of youwhen we made this product117997140hr.qxp 03/07/2006 16.02 Page 2
20 electrolux svakodnevna uporabaUporaba tableta kombiniranihsredstva za pranjeTi su proizvodi sredstva za pranje kojasadrže i sredstvo za ispiranje i
svakodnevna uporaba electrolux 21Izaberite i pokrenite programpranja1. Provjerite jesu li košare ispravnonapunjene i mogu li se mlazniceslobodno okre
22 electrolux svakodnevna uporabaZavršetak programa pranja● Perilica se zaustavlja automatski.● Pali se indikatorsko svjetlo krajaprogram.1. Isključit
Programi pranjaProgramIntenzivni 70°AVrlo prljavoPosuđe,pribor za jelo,tave i lonciPretpranjeGlavno pranje do 70°C2 među-ispiranjaZavršno ispiranjeSuš
Održavanje i čišćenjeČišćenje filtaraFiltre redovito trebate provjeravati ičistiti. Prljavi filtri loše utječu narezultate pranja.Prije čišćenja filta
održavanje i čišćenje electrolux 25NIKADA nemojte pokušavati skinutigornju mlaznicu.Ako su ostaci hrane začepili rupice nagornjoj mlaznici, očistite
26 electrolux nešto ne radiNešto ne radiPerilica se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemari
nešto ne radi electrolux 27Šifra greškeNeispravnost Mogući uzrok RješenjeProgram nezapočinje s radom● Vrata perilice nisupravilno zatvorena● Utičnica
28 electrolux nešto ne radiAko nakon svih tih provjera problemnije riješen, kontaktirajte najbližiovlašteni servis.Rezultati pranja nisu zadovoljavaju
tehnièki podaci electrolux 29Tehnički podaciDimenzije Širina 45 cm85 cm63 cmVisinaDubinaTlak dovoda vode Minimalni 0,05 MPa0,8 MPaMaksimalniKapacitet
Dobrodošli u Electrolux svijet! electrolux 3Dobrodošli u Electrolux svijet! Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskogElectrolux proizvoda, koji će v
Podaci o potrošnji su približni i zaviseo tlaku i temperaturi vode, kao i ovarijacijama u mrežnom napajanju i okoličini posuđa.PotrošnjaTrajanjeprogra
Savjeti za ustanove za testiranjeTestiranje u skladu s EN 60704 morabiti provedeno s potpuno punimuređajem, koristeći test program (viditablicu “Potro
PostavljanjeSve električarske i/ilivodoinstalaterske radove potrebneza postavljanje uređaja moraizvršiti kvalificirani električar i/ilivodoinstalater
Priključak dovoda vode Perilicu možete napajati vrućom(najviše. 60°) ili hladnom vodom. Nomi vam ipak preporučujemo priključakhladne vode.Priključak v
Ako koristite produžetak odvodnecijevi, onda ovaj ne smije biti duži od2 metra, a njegov unutarnji promjer nesmije biti manji od promjera priloženecij
Briga za okolišAmbalažaSvi korišteni materijali za pakiranjeekološki su i mogu se reciklirati.Plastični dijelovi označeni sukraticama, npr. >PE<
Garancija/servisJamčevna izjavaIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj proizvod radit
Europsko jamstvoElectrolux jamči za ovaj uređaj u doljenavedenim državama, u razdoblju kojije naveden u jamstvu uređaja ili koji jepredviđen zakonom.
www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekDan
117997140hr.qxp 03/07/2006 16.03 Page 39
SadržajInformacije o sigurnosti 5Opis proizvoda 7Upravljačka ploča 8Prva uporaba 11Svakodnevna uporaba 15Programi pranja 23Održavanje i čišćenje 24Neš
117997140 - 29062006www.electrolux.comwww.electrolux.hr117997140hr.qxp 03/07/2006 16.03 Page 40
informacije o sigurnosti electrolux 5Informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radiosiguravanja ispravne uporabe, prijepostavljanja i prve
Postavljanje● Provjerite perilicu da se nije oštetilatijekom prijevoza. Nikada nemojtespajati oštećeni uređaj. Ako jeperilica oštećena, obratite se va
Opis proizvodaGornja košaraPrekidač tvrdoće vodeSpremnik za solSpremnik za deterdžentSpremnik za sredstvo zaispiranjeNatpisna pločicaFiltriDonja mlazn
Upravljačka pločaVodič programaPokazivač programaIndikatorsko svjetloUključeno/IsključenoProgramatorTipka Start/CancelTipka POLU PUNA PERILICAIndikato
Indikatorska svjetla soli i sredstvaza ispiranje nikad se neosvjetljavaju dok je program pranjau tijeku, ni kada je potrebnonapuniti perilicu solju i/
Comments to this Manuals