Electrolux ESL46510R User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Electrolux ESL46510R. Electrolux ESL46510R Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL 46510
................................................ .............................................
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 17
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 32
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 48
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1

ESL 46510... ...NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWAS

Page 2 - KLANTENSERVICE

5. Schakel het apparaat uit om de instel-ling te bevestigen.6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe e

Page 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmidde

Page 4 - 1.4 Verwijdering

Als u een uitgestelde start annu-leert, gaat het apparaat terug naarde instelmodus. U moet het pro-gramma opnieuw instellen.Het programma annulerenDru

Page 5 - 3. BEDIENINGSPANEEL

8.3 Met behulp van zout,glansmiddel en afwasmiddel• Gebruik alleen zout, glansmiddel en af-wasmiddel voor afwasautomaten. An-dere producten kunnen het

Page 6 - 4. PROGRAMMA’S

A1A22.Haal om het filter (A) te demonteren,(A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zet het filter (B) terug

Page 7 - 5. OPTIES

Probleem Mogelijke oplossing Zorg dat er geen zekering in de zekeringen-kast is doorgebrand.Het programma start niet. Zorg dat de deur van het appara

Page 8 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Activeer hetglansmiddeldoseerbakje als demultitabfunctie geactiveerd is1.Druk op de aan-/uittoets om het appa-raat te activeren. Zorg ervoor dat hetap

Page 9 - Elektronische instelling

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. PRODUCT DESCRIPT

Page 10 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib

Page 11 - NEDERLANDS 11

– Farm houses– By clients in hotels, motels and otherresidential type environments– Bed and breakfast type environ-ments.WARNING!Risk of injury.• Do n

Page 12 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN H

Page 13 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Detergent dispenser9Cutlery basket10Lower basket11Upper basket2.1 Light b

Page 14 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

4. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions1 1)AllCrockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45 °C or 70 °CRinsesDryEnergy

Page 15 - 10.1 Als de afwas- en

Programme1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)570 - 80 0.6 - 0.7 10 - 111) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains sup

Page 16 - 12. MILIEUBESCHERMING

Factory setting: on. You can de-activate the acoustic signals.Deactivating the acoustic signals1. Press the on/off button to activate theappliance. Ma

Page 17 - CONTENTS

2) Do not use salt at this level.You must adjust the water soften-er manually and electronically.Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the

Page 18 - SAFETY INFORMATION

6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the

Page 19 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

Starting a programme withoutdelay start1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activate theappliance. Make sure that the appli-ance is in

Page 20 - 3. CONTROL PANEL

8. HINTS AND TIPS8.1 The water softenerHard water contains a high quantity ofminerals that can cause damage to theappliance and bad washing results. T

Page 21 - 4. PROGRAMMES

9. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance, deactivatethe appliance and disconnect themains plug from the mains socket.Dirty filters and clogged s

Page 22 - 5. OPTIONS

10. TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.Before you contact the Service, refer tothe information that follows for a

Page 23 - 6. BEFORE FIRST USE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoorde

Page 24 - Electronic adjustment

Stains and dry water drops onglasses and dishes• The released quantity of rinse aid is notsufficient. Adjust the rinse aid selectorto a higher positio

Page 25 - Setting mode

12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Page 26

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. DESCRIPTION DE L&apos

Page 27 - 8. HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê

Page 28 - 9.3 External cleaning

lation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électrique pourdébrancher l&

Page 29 - 10. TROUBLESHOOTING

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1112347568 9 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir

Page 30 - 11. TECHNICAL INFORMATION

9VoyantsVoyants DescriptionVoyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteint pen-dant le déroulement du programme.Voyant du réservoir de liq

Page 31 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

Valeurs de consommationProgramme1)Durée(min)Consommationélectrique(kWh)Eau(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 13330 0.8 84 160 -

Page 32 - SERVICE APRÈS-VENTE

Activation de la fonction « Touten 1 »Activez ou désactivez la fonction« Tout en 1 » avant de démarrerun programme. Vous ne pouvezpas activer ni désac

Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. Des résidus du processus de fabrica-tion peuvent subsister dans l'appareil.Démarrez un programme pour lesévacuer. N'utilisez pas de produ

Page 34 - 1.4 Mise au rebut

dat het netsnoer na installatie bereik-baar is.• Trek niet aan het aansluitnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.1.3 Gebruik•

Page 35 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

• Les voyants des touches (4) et (5)s'éteignent.• Le voyant de la touche (3) continueà clignoter.• Les signaux sonores retentissent,par exemple c

Page 36

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1.Ouvrez le robinet d'eau.2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appa

Page 37

3. Fermez la porte de l'appareil. Le dé-compte démarre.• Si vous ouvrez la porte, l'affichageindique le décompte du départ diffé-ré par inte

Page 38 - 5.3 Signaux sonores

• Ne placez pas dans l'appareil des ob-jets pouvant absorber l'eau (éponges,chiffons de nettoyage).• Enlevez les restes d'aliments sur

Page 39 - Réglage électronique

9.1 Nettoyage des filtresCBA1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le fi

Page 40

Pour certaines anomalies, l'écran affi-che un code d’alarme :• - L'appareil n'est pas approvision-né en eau.• - L'appareil ne se v

Page 41 - FRANÇAIS 41

Taches et traces de gouttes d'eauséchées sur les verres et la vaisselle• La quantité de liquide de rinçage libéréen'est pas suffisante. Plac

Page 42 - 8. CONSEILS

Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).2)

Page 43 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. GERÄTEBESCHREIBUNG

Page 44 - 9.3 Nettoyage extérieur

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-fältig vor der Montage und dem erstenGebrauch des Geräts durch. Der Herstel-ler ist

Page 45 - FRANÇAIS 45

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1112347568 9 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeld

Page 46 - Activation du distributeur de

• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kunden-dienst o

Page 47 - L'ENVIRONNEMENT

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1112347568 9 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer

Page 48 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

9AnzeigenAnzeigen BeschreibungKontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während desProgrammbetriebs.Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kon

Page 49 - SICHERHEITSHINWEISE

VerbrauchswerteProgramm1)Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 13330 0.8 84 160 - 170 0.8 - 0.9 8 - 95

Page 50 - 1.4 Entsorgung

Einschalten der FunktionMultitabSchalten Sie die Funktion „Multi-tab“ vor dem Beginn eines Pro-gramms ein oder aus. Sie könnendiese Funktion nicht wäh

Page 51 - 3. BEDIENFELD

Schalten Sie die Option „Multitab“ein, wenn Sie Kombi-Reinigungs-tabletten verwenden.6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-Ein

Page 52 - 4. PROGRAMME

• Der Signalton ist in Betrieb, z. B.fünf aufeinander folgende Signaltöne= Wasserhärte 5.• Das Display zeigt die Einstellung desWasserenthärters an, z

Page 53 - 5. OPTIONEN

7. TÄGLICHER GEBRAUCH1.Drehen Sie den Wasserhahn auf.2.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Ge

Page 54 - 5.3 Signaltöne

• Wenn Sie die Tür öffnen, wird imDisplay die Zeitvorwahl angezeigt,die in Schritten von jeweils 1 Stundeabnimmt.Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird dasP

Page 55 - Elektronische Einstellung

• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteileaus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oderKupfer.• Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge-genstände, die Wasser aufneh

Page 56 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

9IndicatielampjesIndicatie-lampjesBeschrijvingZoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programmawerkt.Glansmiddelindicatielampje. Dit i

Page 57 - DEUTSCH 57

9.1 Reinigen der FilterCBA1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzubau-en, ziehen Sie (A1)

Page 58 - 8. TIPPS UND HINWEISE

10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol-genden Hinweisen selbst beh

Page 59 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene

Page 60 - 9.3 Reinigen der Außenseiten

Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde a

Page 61 - 10. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com/shop117935282-A-122012

Page 62 - 11. TECHNISCHE DATEN

VerbruikswaardenProgramma1)Duur(min)Energie(KWh)Water(l)1 70 - 130 0.7 - 1.3 8 - 162 120 - 130 1.1 - 1.2 12 - 13330 0.8 84 160 - 170 0.8 - 0.9 8 - 95

Page 63 - 12. UMWELTTIPPS

2. Druk op de multitabtoets. Het multita-bindicatielampje gaat branden.De functie blijft aan tot u de func-tie uitschakelt. Druk op de multi-tabtoets.

Page 64 - 117935282-A-122012

6.1 De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch51 -

Comments to this Manuals

No comments