Electrolux ESL68060 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Electrolux ESL68060. Electrolux ESL68060 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
návod k použití
instrukcja obsługi
návod na používanie
Myčka nádobí
Zmywarka do naczyń
Umývačka riadu
ESL68060
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ESL68060

návod k použitíinstrukcja obsługinávod na používanieMyčka nádobíZmywarka do naczyńUmývačka riaduESL68060

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

Vkládání příborů a nádobíDolní košDolní koš je určen pro pánve, poklice, talíře,salátové mísy, příbory apod.Servírovací podnosy a velké poklice lze na

Page 3 - Popis spotřebiče

Košíček na příbory se skládá ze dvou dílů,které můžete oddělit a získat tak více prosto-ru. Obě části oddělíte tak, že je posunete vo-dorovně v opačný

Page 4 - Ovládací panel

Prostřední řadu držáků lze lehce sklopit a zís-kat tak více místa.Mini košíček na příboryHorní koš se dodává spolu s košíčkem napříbory.Pozor DO KOŠÍČ

Page 5

Pozor PŘED ZAVŘENÍM DVEŘÍZKONTROLUJTE, ZDA SEOSTŘIKOVACÍ RAMENA MOHOUVOLNĚ OTÁČET.Seřízení výšky horního košeJestliže chcete mýt velké kusy nádobí, na

Page 6 - Nastavte změkčovač vody

2. Naplňte dávkovač mycího prostředku (1)mycím prostředkem. Značky udávajímnožství prostředku:20 = přibližně 20 g mycího prostředku30 = přibližně 30 g

Page 7 - Použití soli do myčky

Volba a spuštění mycího programuDůležité Nastavte funkce ještě předspuštěním mycího programu. Po spuštěnímycího programu není možné nastavovatžádné fu

Page 8 - Použití lešticího prostředku

Mycí programyMycí programyProgram StupeňznečištěníVhodný pronádobíPopis programu Úspora ener-gie 1)AUTOMA-TICKÝ 2)Jakýkoli Nádobí, příbory,hrnce a pán

Page 9 - Denní používání

ProgramTrvání (v minutách) 1)Energie (v kWh) Voda (v litrech)70° INTENZIV - 1,8 - 2,0 23 - 25ÚSPORNÝ - 1,0 - 1,1 12 - 1345° SKLO - 0,8 - 0,9 14 - 15JE

Page 10 - Vkládání příborů a nádobí

rem doprava až do zarážky. Během to-hoto postupu zkontrolujte, zda plochý filtrněkde nevyčnívá ze dna myčky.NIKDY nepoužívejte myčku bez fil-trů. Nesp

Page 11

Zpráva na displeji a porucha Možná příčina a řešení• na displeji se objeví zpráva SERVISNÍ KÓD .Aktivace systému proti vyplavení.•Zavřete vodovodní ko

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 3Ovládací panel 4D

Page 13 - Použití mycího prostředku

Technické údajeRozměry Šířka cm 59,6 Výška cm 81,8 - 89,8 Hloubka cm 55Elektrické připojení - napětí - cel-kový výkon - pojistkaInformace o připojen

Page 14 - Funkce Multitab

Uspořádání košíčku na příboryInstalaceUpozornění Elektrickou a vodovodníinstalaci, které jsou nezbytné kzapojení této myčky, smí provádětpouze kvalifi

Page 15 - Vyjmutí nádobí

Vodovodní přípojkaPřipojení vodyTento spotřebič lze připojit k přívodu buďhorké (max. 60°) nebo studené vody.Přívod horké vody může podstatně snížitsp

Page 16 - Mycí programy

Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být vdřezu či umyvadle umístěna zátka, protožeby se voda mohla vracet zpět do myčky.Celková délka vypouštěcí hadic

Page 17 - Čištění a údržba

výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,služby pro likvidaci domovního odpadu nebov obchodě, kde jste výrobek zakoupili.Obalový materiálObalový

Page 18 - Co dělat, když

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 19

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Osobom (w tym dzieciom) o ograniczo-nych zdolnościach fizycznych, umysło-wych lub sensorycznych ani osobom nie-posiadają

Page 20 - Poznámky pro zkušebny

Opis urządzenia1 Kosz górny2 Regulacja ustawienia twardości wody3 Pojemnik na sól4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka zna

Page 21 - Instalace

Panel sterowaniaW tym w pełni zintegrowanym urządze-niu, przyciski sterowania umieszczonesą na górnej krawędzi drzwi. Podczassterowania za pomocą przy

Page 22 - Vodovodní přípojka

Menu opcje PodmenuOPÓŹNIENIE Pozwala na opóźnienie rozpoczęcia wybranego programu zmy-wania w zakresie od 1 do 19 godzin. Czas będzie odliczany kro-ka

Page 23 - Připojení k elektrické síti

• Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždyzavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímánínádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu,aby přes dveře někdo zakopl a

Page 24 - 24 electrolux

Wyświetlacz1 Te paski pokazują postęp programu zmywania.2 W tej części wyświetlacza pokazywane są komunikaty.3 SymboleSymboleOPÓŹNIENIE - symbol miga

Page 25 - Spis treści

Zmiękczanie wody musi być ustawioneobydwoma systemami regulacji: ręcz-nie, przy użyciu tarczy twardości wodyoraz elektronicznie.Ustawianie ręczneZmywa

Page 26 - 26 electrolux

3. Przy pomocy lejka dostarczonego wkomplecie wsypać sól aż do pełna.4. Zakręcić pokrywę i sprawdzić, czy nagwincie lub na uszczelce nie pozostałyresz

Page 27 - Opis urządzenia

Dozownik ma pojemność około 110 ml,co wystarcza na 16 do 40 programówzmywania, w zależności od wielkości us-tawionej dozy.3. Po każdym uzupełnieniu na

Page 28 - Panel sterowania

• Przedmioty plastikowe oraz patelnie teflo-nowe mają tendencję do zatrzymywaniakropel wody i; nie schną one tak dobrze jakporcelana i przedmioty stal

Page 29

Jeśli z dna koszyka wystają trzonki sztućcówco uniemożliwia obracanie się dolnego ra-mienia spryskującego, należy włożyć tesztućce trzonkami do góry.W

Page 30 - Ustawianie zmiękczacza wody

Kieliszki na wysokich nóżkach można ukła-dać nóżkami do góry na półce na filiżanki.W przypadku zmywania wyższych naczyńpółki na filiżanki można złożyć

Page 31 - Wsypywanie soli do zmywarki

Wymiary sztućców, które można w nimumieścić zależą od pozycji górnego kosza.Patrz tabela poniżej.Wymiary sztućców w małym koszyku nasztućceGórny kosz

Page 32 - 32 electrolux

się w wyższym położeniu a kosz jest sta-bilny.Aby obniżyć kosz do oryginalnej pozycji,należy:1. Wysunąć kosz do oporu.2. Ostrożnie podnieść oba boki k

Page 33 - Codzienna eksploatacja

4. Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż za-skoczy.Czas rozpuszczania detergentu w tab-letkach jest inny dla produktów od róż-nych producentów. W związku

Page 34 - Wkładanie sztućców i naczyń

5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ostřikovací rameno9 Horní ostřikovací ramenoVnitřní osvětleníTato myčka je vybavena vnitřním osvětle

Page 35

4. Wybrać program zmywania. Szczegóło-we informacje znajdują się w tabeli "Pro-gramy zmywania".5. W razie potrzeby, opóźnić czas rozpo-częci

Page 36 - 36 electrolux

Programy zmywaniaProgramy zmywaniaProgram Stopień za-brudzeniaRodzaj zała-dunkuOpis programu Oszczędzanieenergii 1)AUTOMA-TYCZNY2)Dowolny Naczynia sto

Page 37

3) Idealny do zmywania w przypadku częściowego załadowania zmywarki. Jest to program doskonalenadający się do codziennego użytku. Został opracowany po

Page 38 - Stosowanie detergentu

7. Odpowiednio zamocować filtr płaski zpowrotem na dole komory zmywaniaupewniając się że dobrze pasuje.8. Włożyć filtr zgrubny ( A ) do mikrofiltra( B

Page 39

Komunikat na wyświetlaczu i nieprawidłowedziałanieMożliwa przyczyna i rozwiązanie•na wyświetlaczu pojawia się komunikat BRAKDOPŁYWU WODYUrządzenie nie

Page 40 - Wyjmowanie naczyń ze zmywarki

Wyniki zmywania są niezadowalająceNaczynia są brudne• Wybrany został niewłaściwy program zmywania.• Naczynia są ułożone w sposób uniemożliwiający dota

Page 41 - Programy zmywania

•BEZ miękkich kolców•BEZ małego koszyka na sztućce.NALEŻY WYJĄĆ te elementy z górnegokosza.Ułożenie w górnym koszuUłożenie w dolnym koszuUłożenie w ko

Page 42 - Konserwacja i czyszczenie

Wkładając urządzenie, należy uważać, abynie zaplątać i nie zgiąć węży doprowadzeniai spustu wody.Mocowanie do sąsiednich mebliZmywarkę należy zabezpie

Page 43 - Rozwiązywanie problemów

Podłączenie węża spustu wodyKońcówkę węża spustowego można podłą-czyć w następujący sposób:1. Do króćca na syfonie od zlewu, podcze-piając równocześni

Page 44

pieczeństwem pożaru w wynikuprzegrzania.W razie potrzeby należy wymienićgniazdko sieciowe. W razie potrzebywymiany przewodu elektrycznego,należy skont

Page 45 - Dane techniczne

Jak nastavit funkce1. Stiskněte tlačítko Option (funkce).2. Stiskněte jedno z posunovacích tlačítek,až se na displeji objeví požadovaná funk-ce.– ODLO

Page 46 - Instalacja

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 50Popis výrobku 52Ovládací panel 53Displej 55Prvé pou

Page 47

• Umývacie prostriedky pre umývačku riadusú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí,úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia ži-vota! Dodržiavajte bezpečno

Page 48 - 48 electrolux

Popis výrobku1 Horný kôš2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač na umývací prostriedok5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 F

Page 49 - Ochrona środowiska

Ovládací panelV tomto úplne integrovanom spotrebičisú ovládacie prvky umiestnené na hor-nom okraji dvierok. Pri manipulácii sovládacími prvkami treba

Page 50 - Bezpečnostné pokyny

Ponuka možností PodponukaČAS.PREDVOĽBA Umožňuje zapnúť nastavený umývací program s posunom od 1po 19 hodín. Odrátavanie času bude postupovať s krokom

Page 51

Displej1 Pomlčky zobrazujú postup umývacieho programu.2 Správy sa zobrazujú v tejto časti displeja.3 SymbolySymbolyČAS.PREDVOĽBA - symbol bliká počas

Page 52 - Popis výrobku

Zmäkčovač vody sa musí nastavovaťoboma spôsobmi: ručne, použitím prí-slušného regulátora, a elektronicky.Ručné nastavenieUmývačka riadu je od výrobcu

Page 53

3. Použitím dodávaného lievika nasypte soľ,až kým sa zásobník nenaplní.4. Kryt vráťte na miesto. Presvedčte sa, žena závite skrutky ani na tesnení nez

Page 54

Všetko leštidlo rozliate pri doplňovaní vy-čistite a opláchnite nasiakavou handrič-kou, aby ste predišli nadmernému pe-neniu pri nasledujúcom umývacom

Page 55 - Prvé použitie

• Plastové predmety a panvice s teflónommajú sklon zadržiavať kvapky vody; tietopredmety neschnú tak dobre ako porce-lánové a oceľové predmety.• Ľahké

Page 56

Displej1 Krátké světelné lišty zobrazují průběh mycího programu.2 Zprávy zobrazené v této části displeje.3 SymbolySymbolyODLOŽENÝ START - symbol bliká

Page 57 - Používanie leštidla

Ak rukoväte vytŕčajú zo spodnej časti koša atvoria prekážku spodnému ostrekovaciemuramenu, uložte jedálenský príbor s rukoväťa-mi smerom nahor.Lyžičky

Page 58 - Každodenné používanie

Poháre s dlhými stopkami možno ukladaťhore dnom do držiakov na šálky.Pre vyššie predmety možno držiaky na šálkyvyklopiť nahor.Stredný rad hrotov možno

Page 59

Rozmery príboru závisia od polohy vrchnéhokoša. Podrobnosti nájdete v nasledujúcej ta-buľke.Rozmery príboru pre minikošík na príborVrchný kôš vo zvýše

Page 60 - 60 electrolux

Pri spúšťaní koša do pôvodnej polohypostupujte takto:1. Vytiahnite kôš až na doraz.2. Opatrne nadvihnite obe strany nahor apotom nechajte mechanizmus

Page 61

4. Zatvorte kryt a zatlačte ho, aby sa zaistilna mieste.Tabletové umývacie prostriedky rôznychvýrobcov sa rozpúšťajú rôznou rýchlo-sťou. Z tohto dôvod

Page 62

7. Stlačte tlačidlo OK /štart a zatvorte dvier-ka, umývací program sa spustí automa-ticky.Ak ste nastavili časovú predvoľbu, auto-maticky sa začne odr

Page 63

Program StupeňznečisteniaDruh náplne Popis programu Úspora ener-gie 1)60° RÝCH-LY3)Bežné alebomierne zne-čisteniePorcelán a jedá-lenský príborHlavné u

Page 64 - Funkcia Multitab

Hodnoty spotreby sa uvádzajú ako ori-entačné. Závisia od tlaku a teploty vodya tiež od kolísania napájacieho napätia aod množstva riadu.Ošetrovanie a

Page 65 - Umývacie programy

Odporúčame vám vykonať po každých 3mesiacoch umývací program pre veľmi špi-navý riad s použitím umývacieho prostriedku,ale bez vloženia riadu.Dlhšie o

Page 66 - Údaje o spotrebe

Chybná funkcia Možná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa •Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené.Na displeji sa zobrazí správa ZATVORIŤ DVIER-K

Page 67 - Ošetrovanie a čistenie

1. Otevřete dveře myčky.2. Z myčky vyjměte dolní koš.3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vodydo polohy 1 nebo 2 (viz tabulku).4. Vraťte dolní koš.E

Page 68 - Čo robiť, ak

Výška cm 81,8 - 89,8 Hĺbka cm 55Elektrické zapojenie - Napätie -Celkový príkon - PoistkaInformácie o elektrickej prípojke sa uvádzajú na typovom št

Page 69

Usporiadanie koša na príborInštaláciaVarovanie Všetky elektrickézapojenia a inštalatérske prácepotrebné pri inštalácii spotrebičamusí vykonať kvalifik

Page 70 - Informácie pre skúšobne

Pripojenie na vodovodné potrubiePrípojka prívodu vodyKu spotrebiču môžete zapojiť hadicu na prí-vod horúcej (max. 60°) aj studenej vody.Privádzanie ho

Page 71 - Inštalácia

Dbajte, aby hadica nebola zalomená ani stla-čená, pretože by to mohlo spomaliť vypúšťa-nie vody.Pri vypúšťaní vody zo spotrebiča nesmie byťvo výlevke

Page 72 - 72 electrolux

Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej stránke www.envidom.sk.Materiál obaluMateriály obalov sú priateľské k životnémuprostrediu a môžu byť re

Page 74 - 74 electrolux

117958421 - 01 - 122008www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.sk

Page 75

4. Zkontrolujte, zda na šroubovacím závitunebo těsnění nezůstaly zbytky soli a na-saďte uzávěr zpět.5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte ho dopra-va, až s

Page 76 - 117958421 - 01 - 122008

Zásobník na leštidlo vyžaduje pravidelné do-plňování.Po vyčerpání leštidla se na displeji zobrazípříslušná zpráva.Zpráva se objeví pouze na začátku a

Comments to this Manuals

No comments