Electrolux TE1120 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Electrolux TE1120. Electrolux TE1120 Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TE1120
FI Käyttöohje Kuivausrumpu 2
RU Инструкция по эксплуатации Сушильный барабан 22
HUOMIO: lue ohjeet ennen laitteen
käyttöä.
Alkuperäisten ohjeiden käännös.
ВНИМАНИЕ: Прежде чем приступить
к эксплуатации прибора, прочтите
инструкции.
Перевод оригинальных инструкций.
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - FI Käyttöohje Kuivausrumpu 2

TE1120FI Käyttöohje Kuivausrumpu 2RU Инструкция по эксплуатации Сушильный барабан 22HUOMIO: lue ohjeet ennen laitteenkäyttöä.Alkuperäisten ohjeiden kä

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Jos laite sijoitetaan julkiseen tilaan, sevoidaan liittää kolikkotoimiseenkoneeseen.4. KÄYTTÖPANEELI1 2356 41Ohjelmanvalitsin2Näyttö3 Käynnistä/Tauko

Page 3 - 1.2 Asennus

Näytön symboli Symbolin kuvausmerkkivalo: tyhjennä vesisäiliömerkkivalo: puhdista sihtimerkkivalo: tarkista lämmönvaihdinmerkkivalo: kuivausvaihemerkk

Page 4

Automaattiset oh-jelmatTäyttömäärä1)Kuvaus Normaali(Normal)8 kgPuuvilla ja frotee.Normaali/keskitason lämpötila.Ohjelma pysähtyy, kun esiasetettu ku

Page 5 - 1.4 Käyttö

7.5 Erikoisohjelmat (Care)Pidentää kuivausohjelman lopussa olevanrypistymisenestovaiheen (30 minuuttia) 90minuuttiin. Tämä lisätoiminto estääpyykkie

Page 6

9.3 Laitteen kytkeminentoimintaanLaitteen kytkeminen toimintaan:Paina VIRTAPAINIKE (ON/OFF)-painiketta.Jos laite on toiminnassa, toimintojensymbolit

Page 7 - 1.8 Huolto

Jos laitetta ei kytketä poistoiminnasta,rypistymisenestovaihekäynnistyy. Pyykin voi ottaapois koneesta kyseisenvaiheen aikana.Pyykin poistaminen:1. Ky

Page 8 - 2. LAITTEEN KUVAUS

11. HOITO JA PUHDISTUS11.1 Sihdin puhdistaminenSymboli Nukkasihti (Filter) palaanäytössä kunkin ohjelman päätyttyä ja sihtion puhdistettava.Symboli

Page 9 - 3. VARUSTEET

11.2 Vesisäiliön tyhjentäminenTyhjennä lauhdevesisäiliö jokaisenkuivausohjelman jälkeen.Jos lauhdevesisäiliö on täysi, ohjelmakeskeytyy automaattisest

Page 10 - 4. KÄYTTÖPANEELI

6. Puhdista lauhdutin pystyasennossapesualtaan tai astian päällä. Huuhtelehuolellisesti käsisuihkun avulla.7. Aseta lauhdutin takaisin sisällealaosaan

Page 11 - 6. OHJELMATAULUKKO

12. VIANMÄÄRITYSOngelma 1)Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKuivausrumpuei toimi.Kuivausrumpua ei ole liitetty säh-köverkkoon.Kiinnitä pistoke pistoras

Page 12 - 7. LISÄTOIMINNOT

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. LAITTEEN KUVAUS...

Page 13 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma 1)Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRummussa eiole valoa.Viallinen rummun valo. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseenrummun valon vaihtamiseksi.Aika n

Page 14

Äänenpainetaso standardin EN ISO11204/11203 mukainen<70 dBJännite 230 VTaajuus 50 HzVaadittu sulake 16 AKokonaisteho 2800 WEnergiatehokkuusluokkaBE

Page 15 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...232. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...

Page 16 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 17 - 11.3 Lauhduttimen

• Если прибор оснащен устройством защиты отдетей, рекомендуем Вам включить это устройство.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание н

Page 18 - 11.6 Tuuletuskanavien

стороне по отношению к петлям на дверцеприбора.• Убедитесь, что пол на месте установки прибораровный, прочный, чистый и не боится нагрева.• Убедитесь,

Page 19 - 12. VIANMÄÄRITYS

• Прибор должен быть заземлен надлежащимобразом. Производитель не несет ответственностьза последствия, причиной которой стала неотвечающая требованиям

Page 20 - 13. TEKNISET TIEDOT

• Не используйте прибор для вещей, подвергшиесячистке с помощью промышленных химикатов.• Убирайте ворс, скопившийся вокруг прибора.• Не используйте пр

Page 21 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Сушите только ткани, для которых допускаетсясушка в сушильном барабане. Следуйте указаниямна ярлыке.• Если при стирке белья использовалсяпятновыводи

Page 22 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

1.7 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасность травмы или удушья.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.• Удал

Page 23 - РУССКИЙ 23

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 1.2 Установка

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 273456910111281Емкость для конденсата2Панель управления3Внутреннее освещение4Дверца прибора5Фильтр6Кнопка дверцы конденсатора7Вен

Page 25 - 1.3 Подключение к электросети

3. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ3.1 Комплект для установкиприборов один на другойИмеется в продаже вближайшемавторизованноммагазине.Комплект длявертикальной сборкимо

Page 26 - 1.4 Эксплуатация

Принадлежность можно приобрести вближайшем авторизованном магазине.Предназначена для установкиприбора на более высоком уровне дляоблегчения загрузки и

Page 27 - РУССКИЙ 27

6 ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) кнопка сфункцией Автоотключение (AutoOff)4.1 ДисплейСимвол на дисплее Описание символаполовинная загрузкастепень сушки – очень сух

Page 28 - 1.6 Уход и очистка

6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММИмеется два типа программ:автоматические программы ипрограммы с заданным временем.В автоматических программахиспользуется определен

Page 29 - 1.8 Обслуживание

Программы сзаданнымвременемработыОписание Нормальн.(Normal)Хлопок и махровые ткани.Имеется возможность выбора продолжительности сушки.Программа заве

Page 30 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ9.1 Подготовка белья• Закройте молнии.• Застегните пуговицы или иныекрепления пододеяльников.• Не позволяйте завязкам илиле

Page 31 - 3. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

• через пять минут послезавершения программы.Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) для включения прибора.Если прибор включен, на дисплеевысвечивается

Page 32 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Рекомендации поэкологичному использованию• Хорошо отжимайте белье передсушкой.• Придерживайтесь норм загрузки,указанных в Табл

Page 33 - 5. МОНЕТНЫЕ АППАРАТЫ

На дисплее мигает символ – отсутствует фильтр.Запуск сушильногобарабана невозможен.Фильтр собирает ворс.Ворс образуется при сушкеодежды в сушильномбар

Page 34 - 6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä ainasuojakäsineitä.• Siirrä laitetta aina pystysuunnassa.• Laite voidaan asentaa erilleen mui

Page 35 - 7. РЕЖИМЫ

Если контейнер для сбора конденсатаполон, программа автоматическипрерывает работу. На дисплеепоявляется символ Резервуар(Reservoir); это означает, ч

Page 36 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

6. Очистите конденсатор, перевернувего в вертикальное положение надраковиной или тазом. Промойтеего при помощи душевой насадки.7. Установите конденсат

Page 37 - 9.9 Окончание программы

12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность 1)Возможная причина РешениеСушильныйбарабан неработает.Сушильный барабан неподключен к электросети.

Page 38 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность 1)Возможная причина РешениеErr (Ошибка)на дисплее.Была произведена попыткаизменить программу илирежим после запуска цикла.Выключите и сн

Page 39 - 11.2 Слив воды из

Неисправность 1)Возможная причина РешениеСлишкомдлинный циклсушки.5)Засорен фильтр. Прочистите фильтр.Слишком большой объемзагрузки.Превышать максимал

Page 40 - 11.3 Очистка конденсатора

Энергопотребление 1)4,78 кВт·чГодичное энергопотребление 2)560 кВт·чПри оставлении во включенномсостоянии0,12 ВтЭнергопотребление в состоянии«выключен

Page 42

РУССКИЙ 47

Page 43 - РУССКИЙ 43

(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP136937080

Page 44 - 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa ollamaton peitossa.1.3 SähköliitäntäVAROITUS!Tulipalo- ja sähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä oikeaop

Page 45 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Älä kuivaa kuivausrummussa pesemättömiä vaatteita.• Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia, alkoholia,petrolia, kerosiinia, tahranpoistoainetta,

Page 46

1.5 SisävaloVAROITUS!Henkilövahingon vaara.• Näkyvää LED-säteilyä, älä katso suoraan säteeseen.• Tässä laitteessa käytetyt hehkulamput taihalogeenilam

Page 47 - РУССКИЙ 47

2. LAITTEEN KUVAUS1 273456910111281Vesisäiliö2Käyttöpaneeli3Sisävalo4Laitteen luukku5Sihti6Lauhduttimen luukun painike7Tuuletusaukot8Säädettävät jalat

Page 48 - 136937080-A-492014

3. VARUSTEET3.1 TorniasennussarjaSaatavilla valtuutetulta jäl-leenmyyjältä.Torniasennussarjaa voidaankäyttää vain esitteessämainittujen pesukoneidenka

Comments to this Manuals

No comments