EC3200AOW2FRYSEBOKSSÄILIÖPAKASTINCONGÉLATEUR COFFREFRYSEBOKSFRYSBOXDAFIFRNOSV215284356
Problem Mulige årsager Løsning Stikket er ikke sat rigtigt ikontakten.Sæt stikket helt ind i kon-takten. Der er ingen strøm i stik-kontakten.Prøv at
Problem Mulige årsager Løsning Der er lagt store mængdermad til indfrysning på éngang.Vent nogle timer, og kon-troller så temperaturen igen. Der er
8.2 KundeserviceHvis apparatet stadig ikke virker som detskal, når du har undersøgt ovenstående:Kontakt nærmeste servicecenter.For at få hurtig servic
Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fralægger sig ethvertansvar, hvis de nævntesikkerhedsregler ikke overho
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 876Bredde mm 1050Dybde mm 665Temperaturstigningstid Timer 32Spænding Vo
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 162. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•
3.2 Laitteen käynnistäminenBCAA) Lämpötilan säädinB) Puolitäyttö-asentoC) Täysi-asento1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Käännä lämpötilan säädin Täy
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikk
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 PakastusohjeitaSeuraavassa on joitakin ohjeita tehokkaanpakastamisen varmistamisek
7.2 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetallityökaluja huurteenpoistoon, koska ne voivatvahingoittaa laitetta. Älä yritänopeuttaa
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen takaosan ja putkienvälillä olevat välikappaleetovat irronneet.Aseta ne takaisin pai-koilleen.Äänim
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kantta on avattu liian usein. Älä pidä kantta auki pite-mpään kuin on tarpeen. Kansi ei ole kunnolla kiinn
1. Irrota pistoke pistorasiasta.2. Vaihda palaneen lampun tilallesamantehoinen uusi lamppu(maksimiteho on merkitty lampunsuojukseen), joka on tarkoite
9.3 IlmanvaihtovaatimuksetIlmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.1. Sijoita pakastin vaaka-asentoontukevalle pinnalle. Laitteen kaikkienneljän
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 1050Syvyys mm 665Käyttöönottoaika tuntia 32Jännite V 230 -
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préservent lacouche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam
3.5 Alarme haute températureUne augmentation de la température dansle congélateur (par exemple à cause d'unepanne de courant) est indiquée parl&a
pénétrer dans la cuve et de nuire à laproduction de froid. Le couvercle est alorsdifficile à ouvrir juste après que vous l'ayezrefermé (création
6.2 Conseils pour le stockagedes aliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les denréessurgelées achetées
4. Une fois le dégivrage terminé, séchezsoigneusement l'intérieur, puisremettez le bouchon en place.5. Mettez l'appareil en marche.6. Réglez
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemment étémis en marche ou la tem-pérature à l'
Problème Cause probable Solution Le couvercle a été ouverttrop souvent.Ne laissez pas le couvercleouvert plus longtemps quenécessaire. Le couvercle
Pour obtenir un service rapide, il estessentiel qu'au moment où vous appelezle service après-vente vous communiquiezle modèle et le numéro de sér
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal
indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votre réseauélectrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Données techniques Höhe mm 876Breite mm 1050Profondeur mm 665Aut
produit à votre centre de recyclage localou contactez votre administrationmunicipale.www.electrolux.com42
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...442. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod
antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene til produktet.• Ikke legg mineralvann i frysere
3.2 Slå påBCAA) TermostatbryterB) Halv mengde-posisjonC) Full mengde-posisjon1. Sett støpslet i stikkontakten.2. Drei termostatbryteren til Full mengd
5.1 Frysing av ferske matvarerFryseseksjonen er egnet for å fryse innferske matvarer og for å oppbevarefrossen og dypfrossen mat over lengre tid.Maksi
• Kun ferske matvarer av høy kvalitet ogsom er godt renset bør innfryses.• Pakk matvarene i små porsjoner, slik atde innfryses raskt og helt til kjern
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
3. La lokket stå åpent, fjern pluggen frasmeltevannsavløpet og samle altsmeltevannet på et brett. Bruk en mykskrape for å fjerne is raskt.4. Når avrim
Problem Mulig årsak LøsningProduktet virker ikke somdet skal.Kontakt en kvalifisert elek-triker eller nærmeste autori-serte servicesenter.Lokket lar s
Problem Mulig årsak LøsningLokket er ikke lukket skik-kelig eller lukker ikke tett.Kontroller at lokket lukkerskikkelig og at pakningen eruskadde og r
9.1 PlasseringOBS!Dersom du vraker et gammeltprodukt som er utstyrt medlås eller smekklås på lokket,må du passe på at den blirgjort ubrukelig for å fo
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Justerbar mm 876Bredde mm 1050Dybde mm
Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på typeskiltet tilhøyre utvendig på produktet, og påenergietiketten.12. BE
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...572. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel21 31Termostatknap2Kontrollampe3Advarselslampe for høj temperatur3.2 AktiveringBCAA) TermostatknapB) Position for halv
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel21 31Temperaturreglage2Nätindikering3Varningslampa vid för hög temperatur3.2 Slå påBCAA) TemperaturreglageB) Halvladdat
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra ins
230806606 946 10611201 1336 1611Du kan köpa ytterligare korgar hos vårlokala serviceavdelning.6. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Tips fö
Använd aldrig skarparengöringsmedel, skurpulver,parfymeraderengöringsprodukter ellervaxpolermedel för att rengöraprodukten invändigt Varförsiktig så a
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inte or-dentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten orden-tligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst
Problem Möjlig orsak Åtgärd Rumstemperaturen är förhög.Se klimatklasstabellen påmärkskylten. Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rums
eller på typskylten som sitter på högersida utanpå produkten.8.3 Byte av lampanVARNING!Tillse att eventuellt lampglassättes tillbaka efter byte avlamp
9.3 VentilationskravLuftflödet bakom produkten måste varatillräckligt.1. Placera frysboxen horisontell på enplan och stabil yta Frysboxen måstestå sta
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 1050Djup mm 665Temperaturökningstid Timmar 32Nätspänning Vol
SVENSKA69
4. FØR IBRUGTAGNINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl. tilbehør) me
www.electrolux.com70
SVENSKA71
www.electrolux.com/shop804180901-A-092014
230806606 946 10611201 1336 1611Ekstra kurve kan bestilles hos ElectroluxService A/S.6. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.6.1 Råd om frysn
Brug ikke sulfosæbe,skurepulver/skuresvampe,stærkt parfumeretrengøringsmiddel ellervoksprodukter til indvendigrengøring af apparatet.Undgå at beskadig
Comments to this Manuals