Electrolux EJF1802FW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EJF1802FW. Electrolux EJF1802FW User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EJF1802FW
DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 2
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 18
IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 33
EN Fridge Freezer User Manual 48
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - EJF1802FW

EJF1802FWDE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 18IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’

Page 2 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe inseinem Kältekreislauf. Ausdiesem Grund dürfen dieWartung und das Nachfüllenausschließlich durchautorisiertes

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

6.5 Abtauen des GefrierraumsVORSICHT!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht.Das Gerät ist

Page 5 - 2.5 Reinigung und Pflege

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Wasserablaufstopfensitzt nicht richtig.Setzen Sie den Wasserab‐laufstopfen richtig ein.Die Lebensmittel sind nicht

Page 6 - 3. BETRIEB

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde nicht voll‐ständig geschlossen.Vergewissern Sie sich,dass die Tür vollständiggeschlossen ist.Die eingela

Page 7 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, an demdie Umge

Page 8 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Lagerzeit bei Störung Stunden 17Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnense

Page 9 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteverkauft werden oderAbgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oderoffiziellen S

Page 10 - 6.4 Abtauen des Kühlschranks

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 11 - 6.6 Stillstandszeiten

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 12 - 7. FEHLERSUCHE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Page 13 - DEUTSCH 13

l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne

Page 14 - 7.2 Austauschen der Lampe

• Veillez à ne pas endommager lescomposants électriques tels que lafiche secteur, le câble d'alimentationou le compresseur. Contactez leservice a

Page 15 - 9. TECHNISCHE DATEN

2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Page 16 - 11. UMWELTTIPPS

position maximale pour obtenir plus defroid.ATTENTION!Dans ce cas, la températuredu compartimentréfrigérateur est susceptiblede descendre en dessous d

Page 17 - DEUTSCH 17

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 18 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

en plastique et assurez-vous que lesemballages sont étanches ;• ne laissez pas des aliments frais, noncongelés, toucher des aliments déjàcongelés pour

Page 19 - FRANÇAIS 19

ATTENTION!Attention à ne pasendommager le système deréfrigération.ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à lesoulever par l'avan

Page 20 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT!Ne touchez pas lesproduits congelés et lessurfaces givrées avecles mains humides.Risque de brûlures oud'arrachement de lapeau.3. La

Page 21 - 2.6 Maintenance

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabili‐té de l'appareil.L

Page 22 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bac d&a

Page 23 - FRANÇAIS 23

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Page 24 - 5. CONSEILS

Il est recommandé d'utiliseruniquement des piècesdétachées d'origine.Utilisez des ampoules LED(base E14) uniquement. Lapuissance maximale es

Page 25 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit pas êtreinstallé près d'une source de chaleurtelle qu'un radiateur, une chau

Page 26 - 6.5 Dégivrage du congélateur

Points de vente de rechangeIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Conseil technique/VenteBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 405 81 1

Page 27 - 6.6 En cas de non-utilisation

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...332. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 28

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 29 - 7.2 Remplacement de

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Page 30 - 8. INSTALLATION

• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n

Page 31

2.7 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Page 32 - L'ENVIRONNEMENT

4.1 Congelamento di alimentifreschiLo scomparto congelatore è adatto alcongelamento di alimenti freschi e allaconservazione a lungo termine dialimenti

Page 33 - PENSATI PER VOI

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Page 34

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 35 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• gli alimenti magri si conservanomeglio e più a lungo di quelli ricchi digrassi. Il sale riduce la durata diconservazione dell'alimento;• i ghia

Page 36 - 2.6 Assistenza Tecnica

con un panno umido tracce di sporcoe residui.3. Risciacquare e asciugareaccuratamente.4. Pulire il condensatore e ilcompressore sul retrodell'app

Page 37 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

4. Una volta completato lo sbrinamento,asciugare accuratamente l'interno.5. Accendere l’apparecchiatura.Dopo tre ore reintrodurre nel vanocongela

Page 38

Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti insie‐me molti alimenti da surge‐lare.Attendere alcune ore e ri‐controllare la temperatura.

Page 39 - ITALIANO 39

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura degli ali‐menti è troppo alta.Prima di introdurre gli ali‐menti, lasciarli raffreddarea temperatura a

Page 40 - 6. PULIZIA E CURA

3. Sostituire la lampadina con una dellastessa potenza e con caratteristicheidentiche, specificamente studiataper gli elettrodomestici.4. Rimontare il

Page 41 - 6.5 Sbrinamento del

9. DATI TECNICI9.1 Dati tecniciAltezza mm 1209Larghezza mm 496Profondità mm 604Tempo di risalita Ore 17Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati te

Page 42 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Page 43 - ITALIANO 43

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...482. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 44 - 7.2 Sostituzione della

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Page 45 - 8. INSTALLAZIONE

2.2 ElektroanschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den

Page 46 - GARANZIA

• Do not store explosive substances such as aerosolcans with a flammable propellant in this appliance.• If the supply cord is damaged, it must be repl

Page 47 - ITALIANO 47

flames and sources of ignition in theroom. Ventilate the room.• Do not let hot items to touch theplastic parts of the appliance.• Do not put soft drin

Page 48 - 1. SAFETY INFORMATION

A medium setting isgenerally the most suitable.However, the exact setting should bechosen keeping in mind that thetemperature inside the appliancedepe

Page 49 - 1.2 General Safety

4.5 Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.Do not move the

Page 50 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

aluminium foil or a polythene bag toexclude as much air as possible.• Bottles: close with a cap and place onthe door bottle shelf, or (if available)on

Page 51 - 3. OPERATION

6.3 Periodic cleaningCAUTION!Do not pull, move or damageany pipes and/or cablesinside the cabinet.CAUTION!Take care of not to damagethe cooling system

Page 52 - 4. DAILY USE

remove pieces of ice that break awaybefore defrosting is complete.4. When defrosting is completed, drythe interior thoroughly.5. Switch on the applian

Page 53 - 5. HINTS AND TIPS

Problem Possible cause Solution Food products placed inthe appliance were toowarm.Allow food products to coolto room temperature be‐fore storing.The

Page 54 - 6. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause SolutionThere is no cold air circula‐tion in the appliance.Make sure that there iscold air circulation in theappliance.There is

Page 55 - 6.5 Defrosting of the freezer

8.1 PositioningInstall the appliance in a dry, wellventilated indoors where the ambienttemperature corresponds to the climateclass indicated on the ra

Page 56 - 7. TROUBLESHOOTING

von einer qualifizierten Fachkraftgewartet und nachgefüllt werden.• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfal

Page 57 - ENGLISH 57

10. CH GUARANTEECustomer Service CentresPoint of ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrass

Page 58

ENGLISH 61

Page 59 - 9. TECHNICAL DATA

www.electrolux.com62

Page 61 - ENGLISH 61

www.electrolux.com/shop212001946-A-422017

Page 62

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frische

Page 63 - ENGLISH 63

4.5 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschienenausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetz

Page 64 - 212001946-A-422017

• Obst und Gemüse: Gründlich reinigenund in der speziellen Schubladeaufbewahren. Bananen, Kartoffeln,Zwiebeln und Knoblauch sollten imKühlschrank nich

Comments to this Manuals

No comments